{"title":"学习中的实践:中世纪早期百科全书式知识的转移。安特卫普-伦敦词汇表。来自安特卫普的拉丁语和拉丁语-古英语词汇","authors":"H. Gneuss","doi":"10.1515/ang-2012-0057","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Aitken, Adam J. 1981. “The good old Scots tongue: Does Scots have an identity?”. Minority Languages Today. Ed. Einar Haugen. Edinburgh: Edinburgh UP. 72– 90. Aitken, Adam J. 1982. “Bad Scots: some superstitions about Scots speech”. Scottish Language 1: 30–44. Aitken, Adam J. 1985. “Is Scots a Language?”. English Today 3: 41–45. Bergs, Alexander. 2005. Modern Scots. 2nd ed. München/Newcastle: Lincom Europa. Görlach, Manfred. 1985. Focus on Scotland. Amsterdam: Benjamins. Görlach, Manfred. 1991. “Jamaica and Scotland – bilingual or bidialectal?”. Englishes: Studies in Varieties of English 1984–1988. Ed. Manfred Görlach. Amsterdam: Benjamins. 69–89. Görlach, Manfred. 1998. “And is it English?”. Even more Englishes. Ed. Manfred Görlach. Amsterdam: Benjamins. 1–18. Ed. Charles Jones. The Edinburgh History of the Scots Language. 1997. Edinburgh: Edinburgh UP. Macafee, Caroline. 1997. “Ongoing change in Modern Scots. The social dimension”. In ed. Jones. 514–548. Macaulay, Ronald K.S. 1991. Locating Dialect in Discourse. The Language of Honest Men and Bonnie Lassies in Ayr. Oxford: Oxford UP. McClure, J. Derrick. 1980. “Developing a Scots language”. Ed. J. Derrick McClure, Adam J. Aitken & J. Thomas Low. The Scots Language: Planning for Modern Usage. Edinburgh: Ramsay Head. 11–141. McClure, J. Derrick. 1988. Why Scots Matters. Edinburgh: Saltire Society. Pollner, Clausdirk. 1985. “Old words in a young town”. Scottish Language 4: 5– 15. Preston, Dennis. 1989. Perceptual Dialectology. Nonlinguists’ Views of Areal Linguistics. Dordrecht: Foris. Weinreich, Max. 1945. “Der YIVO un di problemen fun undzer tsayt”. YIVO Bleter 25.1: 13.","PeriodicalId":43572,"journal":{"name":"ANGLIA-ZEITSCHRIFT FUR ENGLISCHE PHILOLOGIE","volume":"6 1","pages":"283 - 285"},"PeriodicalIF":0.2000,"publicationDate":"2012-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Practice in Learning: The Transfer of Encyclopaedic Knowledge in the Early Middle Ages. The Antwerp-London Glossaries. The Latin and Latin-Old English Vocabularies from Antwerp\",\"authors\":\"H. Gneuss\",\"doi\":\"10.1515/ang-2012-0057\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Aitken, Adam J. 1981. “The good old Scots tongue: Does Scots have an identity?”. Minority Languages Today. Ed. Einar Haugen. Edinburgh: Edinburgh UP. 72– 90. Aitken, Adam J. 1982. “Bad Scots: some superstitions about Scots speech”. Scottish Language 1: 30–44. Aitken, Adam J. 1985. “Is Scots a Language?”. English Today 3: 41–45. Bergs, Alexander. 2005. Modern Scots. 2nd ed. München/Newcastle: Lincom Europa. Görlach, Manfred. 1985. Focus on Scotland. Amsterdam: Benjamins. Görlach, Manfred. 1991. “Jamaica and Scotland – bilingual or bidialectal?”. Englishes: Studies in Varieties of English 1984–1988. Ed. Manfred Görlach. Amsterdam: Benjamins. 69–89. Görlach, Manfred. 1998. “And is it English?”. Even more Englishes. Ed. Manfred Görlach. Amsterdam: Benjamins. 1–18. Ed. Charles Jones. The Edinburgh History of the Scots Language. 1997. Edinburgh: Edinburgh UP. Macafee, Caroline. 1997. “Ongoing change in Modern Scots. The social dimension”. In ed. Jones. 514–548. Macaulay, Ronald K.S. 1991. Locating Dialect in Discourse. The Language of Honest Men and Bonnie Lassies in Ayr. Oxford: Oxford UP. McClure, J. Derrick. 1980. “Developing a Scots language”. Ed. J. Derrick McClure, Adam J. Aitken & J. Thomas Low. The Scots Language: Planning for Modern Usage. Edinburgh: Ramsay Head. 11–141. McClure, J. Derrick. 1988. Why Scots Matters. Edinburgh: Saltire Society. Pollner, Clausdirk. 1985. “Old words in a young town”. Scottish Language 4: 5– 15. Preston, Dennis. 1989. Perceptual Dialectology. Nonlinguists’ Views of Areal Linguistics. Dordrecht: Foris. Weinreich, Max. 1945. “Der YIVO un di problemen fun undzer tsayt”. YIVO Bleter 25.1: 13.\",\"PeriodicalId\":43572,\"journal\":{\"name\":\"ANGLIA-ZEITSCHRIFT FUR ENGLISCHE PHILOLOGIE\",\"volume\":\"6 1\",\"pages\":\"283 - 285\"},\"PeriodicalIF\":0.2000,\"publicationDate\":\"2012-01-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"ANGLIA-ZEITSCHRIFT FUR ENGLISCHE PHILOLOGIE\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1515/ang-2012-0057\",\"RegionNum\":3,\"RegionCategory\":\"文学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"LANGUAGE & LINGUISTICS\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"ANGLIA-ZEITSCHRIFT FUR ENGLISCHE PHILOLOGIE","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1515/ang-2012-0057","RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
Practice in Learning: The Transfer of Encyclopaedic Knowledge in the Early Middle Ages. The Antwerp-London Glossaries. The Latin and Latin-Old English Vocabularies from Antwerp
Aitken, Adam J. 1981. “The good old Scots tongue: Does Scots have an identity?”. Minority Languages Today. Ed. Einar Haugen. Edinburgh: Edinburgh UP. 72– 90. Aitken, Adam J. 1982. “Bad Scots: some superstitions about Scots speech”. Scottish Language 1: 30–44. Aitken, Adam J. 1985. “Is Scots a Language?”. English Today 3: 41–45. Bergs, Alexander. 2005. Modern Scots. 2nd ed. München/Newcastle: Lincom Europa. Görlach, Manfred. 1985. Focus on Scotland. Amsterdam: Benjamins. Görlach, Manfred. 1991. “Jamaica and Scotland – bilingual or bidialectal?”. Englishes: Studies in Varieties of English 1984–1988. Ed. Manfred Görlach. Amsterdam: Benjamins. 69–89. Görlach, Manfred. 1998. “And is it English?”. Even more Englishes. Ed. Manfred Görlach. Amsterdam: Benjamins. 1–18. Ed. Charles Jones. The Edinburgh History of the Scots Language. 1997. Edinburgh: Edinburgh UP. Macafee, Caroline. 1997. “Ongoing change in Modern Scots. The social dimension”. In ed. Jones. 514–548. Macaulay, Ronald K.S. 1991. Locating Dialect in Discourse. The Language of Honest Men and Bonnie Lassies in Ayr. Oxford: Oxford UP. McClure, J. Derrick. 1980. “Developing a Scots language”. Ed. J. Derrick McClure, Adam J. Aitken & J. Thomas Low. The Scots Language: Planning for Modern Usage. Edinburgh: Ramsay Head. 11–141. McClure, J. Derrick. 1988. Why Scots Matters. Edinburgh: Saltire Society. Pollner, Clausdirk. 1985. “Old words in a young town”. Scottish Language 4: 5– 15. Preston, Dennis. 1989. Perceptual Dialectology. Nonlinguists’ Views of Areal Linguistics. Dordrecht: Foris. Weinreich, Max. 1945. “Der YIVO un di problemen fun undzer tsayt”. YIVO Bleter 25.1: 13.
期刊介绍:
The journal of English philology, Anglia, was founded in 1878 by Moritz Trautmann and Richard P. Wülker, and is thus the oldest journal of English studies. Anglia covers a large part of the expanding field of English philology. It publishes essays on the English language and linguistic history, on English literature of the Middle Ages and the Modern period, on American literature, the newer literature in the English language, and on general and comparative literary studies, also including cultural and literary theory aspects. Further, Anglia contains reviews from the areas mentioned..