{"title":"让步、自信强度和论证——英语中两种让步结构的比较研究","authors":"Stéphane Gresset, Gérard Mélis","doi":"10.4000/anglophonia.3071","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Le propos de cet article est de traiter de la difference entre deux constructions concessives de l’anglais contemporain, ALTHOUGH+P antepose et MAY–BUT, en introduisant, en plus des traits caracteristiques classiques de cette demarche fondamentalement argumentative qu’est la concession (la deconstruction d’une relation inferentielle entre contenus propositionnels, et l’intersubjectivite), une composante supplementaire : l’intensite de la prise en charge assertive des contenus propositionnels impliques dans le dispositif concessif.En examinant les cas ou ces deux constructions sont interchangeables et ceux ou, a l’inverse, seule l’une des deux est manifestement recevable, nous postulerons que, si elles ont en commun la valorisation intensive de la prise en charge d’un contenu propositionnel, typique du tour concessif, l’intensite de cette prise en charge varie selon qu’on a recours a la subordonnee introduite par ALTHOUGH placee avant la principale (ALTHOUGH+P) ou bien a MAY–BUT. Partant, et c’est l’hypothese que nous soutiendrons a partir d’une analyse detaillee d’enonces en contexte, les deux constructions a l’etude obeissent a des strategies argumentatives differentes.","PeriodicalId":56257,"journal":{"name":"Caliban French Journal of English Studies","volume":"119 20 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2020-10-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":"{\"title\":\"Concession, intensité assertive et argumentation – étude comparée de deux constructions concessives en anglais\",\"authors\":\"Stéphane Gresset, Gérard Mélis\",\"doi\":\"10.4000/anglophonia.3071\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Le propos de cet article est de traiter de la difference entre deux constructions concessives de l’anglais contemporain, ALTHOUGH+P antepose et MAY–BUT, en introduisant, en plus des traits caracteristiques classiques de cette demarche fondamentalement argumentative qu’est la concession (la deconstruction d’une relation inferentielle entre contenus propositionnels, et l’intersubjectivite), une composante supplementaire : l’intensite de la prise en charge assertive des contenus propositionnels impliques dans le dispositif concessif.En examinant les cas ou ces deux constructions sont interchangeables et ceux ou, a l’inverse, seule l’une des deux est manifestement recevable, nous postulerons que, si elles ont en commun la valorisation intensive de la prise en charge d’un contenu propositionnel, typique du tour concessif, l’intensite de cette prise en charge varie selon qu’on a recours a la subordonnee introduite par ALTHOUGH placee avant la principale (ALTHOUGH+P) ou bien a MAY–BUT. Partant, et c’est l’hypothese que nous soutiendrons a partir d’une analyse detaillee d’enonces en contexte, les deux constructions a l’etude obeissent a des strategies argumentatives differentes.\",\"PeriodicalId\":56257,\"journal\":{\"name\":\"Caliban French Journal of English Studies\",\"volume\":\"119 20 1\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2020-10-20\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"1\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Caliban French Journal of English Studies\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.4000/anglophonia.3071\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Caliban French Journal of English Studies","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.4000/anglophonia.3071","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
Concession, intensité assertive et argumentation – étude comparée de deux constructions concessives en anglais
Le propos de cet article est de traiter de la difference entre deux constructions concessives de l’anglais contemporain, ALTHOUGH+P antepose et MAY–BUT, en introduisant, en plus des traits caracteristiques classiques de cette demarche fondamentalement argumentative qu’est la concession (la deconstruction d’une relation inferentielle entre contenus propositionnels, et l’intersubjectivite), une composante supplementaire : l’intensite de la prise en charge assertive des contenus propositionnels impliques dans le dispositif concessif.En examinant les cas ou ces deux constructions sont interchangeables et ceux ou, a l’inverse, seule l’une des deux est manifestement recevable, nous postulerons que, si elles ont en commun la valorisation intensive de la prise en charge d’un contenu propositionnel, typique du tour concessif, l’intensite de cette prise en charge varie selon qu’on a recours a la subordonnee introduite par ALTHOUGH placee avant la principale (ALTHOUGH+P) ou bien a MAY–BUT. Partant, et c’est l’hypothese que nous soutiendrons a partir d’une analyse detaillee d’enonces en contexte, les deux constructions a l’etude obeissent a des strategies argumentatives differentes.