I. Ivanova, H. Branigan, Janet McLean, Albert Costa, M. Pickering
{"title":"与非母语人士的词汇一致性","authors":"I. Ivanova, H. Branigan, Janet McLean, Albert Costa, M. Pickering","doi":"10.5210/dad.2021.205","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Two picture-matching-game experiments investigated if lexical-referential alignment to non-native speakers is enhanced by a desire to aid communicative success (by saying something the conversation partner can certainly understand), a form of audience design. In Experiment 1, a group of native speakers of British English that was not given evidence of their conversation partners’ picture-matching performance showed more alignment to non-native than to native speakers, while another group that was given such evidence aligned equivalently to the two types of speaker. Experiment 2, conducted with speakers of Castilian Spanish, replicated the greater alignment to non-native than native speakers without feedback. However, Experiment 2 also showed that production of grammatical errors by the confederate produced no additional increase of alignment even though making errors suggests lower communicative competence. We suggest that this pattern is consistent with another collaborative strategy, the desire to model correct usage. Together, these results support a role for audience design in alignment to non-native speakers in structured task-based dialogue, but one that is strategically deployed only when deemed necessary.","PeriodicalId":37604,"journal":{"name":"Dialogue and Discourse","volume":"82 1","pages":"145-173"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2021-10-19","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"2","resultStr":"{\"title\":\"Lexical Alignment to Non-native Speakers\",\"authors\":\"I. Ivanova, H. Branigan, Janet McLean, Albert Costa, M. Pickering\",\"doi\":\"10.5210/dad.2021.205\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Two picture-matching-game experiments investigated if lexical-referential alignment to non-native speakers is enhanced by a desire to aid communicative success (by saying something the conversation partner can certainly understand), a form of audience design. In Experiment 1, a group of native speakers of British English that was not given evidence of their conversation partners’ picture-matching performance showed more alignment to non-native than to native speakers, while another group that was given such evidence aligned equivalently to the two types of speaker. Experiment 2, conducted with speakers of Castilian Spanish, replicated the greater alignment to non-native than native speakers without feedback. However, Experiment 2 also showed that production of grammatical errors by the confederate produced no additional increase of alignment even though making errors suggests lower communicative competence. We suggest that this pattern is consistent with another collaborative strategy, the desire to model correct usage. Together, these results support a role for audience design in alignment to non-native speakers in structured task-based dialogue, but one that is strategically deployed only when deemed necessary.\",\"PeriodicalId\":37604,\"journal\":{\"name\":\"Dialogue and Discourse\",\"volume\":\"82 1\",\"pages\":\"145-173\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2021-10-19\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"2\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Dialogue and Discourse\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.5210/dad.2021.205\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q1\",\"JCRName\":\"Arts and Humanities\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Dialogue and Discourse","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.5210/dad.2021.205","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q1","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
Two picture-matching-game experiments investigated if lexical-referential alignment to non-native speakers is enhanced by a desire to aid communicative success (by saying something the conversation partner can certainly understand), a form of audience design. In Experiment 1, a group of native speakers of British English that was not given evidence of their conversation partners’ picture-matching performance showed more alignment to non-native than to native speakers, while another group that was given such evidence aligned equivalently to the two types of speaker. Experiment 2, conducted with speakers of Castilian Spanish, replicated the greater alignment to non-native than native speakers without feedback. However, Experiment 2 also showed that production of grammatical errors by the confederate produced no additional increase of alignment even though making errors suggests lower communicative competence. We suggest that this pattern is consistent with another collaborative strategy, the desire to model correct usage. Together, these results support a role for audience design in alignment to non-native speakers in structured task-based dialogue, but one that is strategically deployed only when deemed necessary.
期刊介绍:
D&D seeks previously unpublished, high quality articles on the analysis of discourse and dialogue that contain -experimental and/or theoretical studies related to the construction, representation, and maintenance of (linguistic) context -linguistic analysis of phenomena characteristic of discourse and/or dialogue (including, but not limited to: reference and anaphora, presupposition and accommodation, topicality and salience, implicature, ---discourse structure and rhetorical relations, discourse markers and particles, the semantics and -pragmatics of dialogue acts, questions, imperatives, non-sentential utterances, intonation, and meta--communicative phenomena such as repair and grounding) -experimental and/or theoretical studies of agents'' information states and their dynamics in conversational interaction -new analytical frameworks that advance theoretical studies of discourse and dialogue -research on systems performing coreference resolution, discourse structure parsing, event and temporal -structure, and reference resolution in multimodal communication -experimental and/or theoretical results yielding new insight into non-linguistic interaction in -communication -work on natural language understanding (including spoken language understanding), dialogue management, -reasoning, and natural language generation (including text-to-speech) in dialogue systems -work related to the design and engineering of dialogue systems (including, but not limited to: -evaluation, usability design and testing, rapid application deployment, embodied agents, affect detection, -mixed-initiative, adaptation, and user modeling). -extremely well-written surveys of existing work. Highest priority is given to research reports that are specifically written for a multidisciplinary audience. The audience is primarily researchers on discourse and dialogue and its associated fields, including computer scientists, linguists, psychologists, philosophers, roboticists, sociologists.