文化纠葛:兰斯顿·休斯与非洲和加勒比文学的兴起

Stéphane Robolin
{"title":"文化纠葛:兰斯顿·休斯与非洲和加勒比文学的兴起","authors":"Stéphane Robolin","doi":"10.1080/17533171.2021.2012976","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Shane Graham’s Cultural Entanglements: Langston Hughes and the Rise of African and Caribbean Literature offers a broad inquiry into black transnational relation and aesthetics by way of Langston Hughes’s literary exchanges. Graham, who builds off his splendid work as co-editor (with John Walters) of a volume of correspondence between Hughes and numerous Drum-era South African writers, engagingly moves, here, from archive to argument. No classic single-author study, Cultural Entanglements is a materialist literary history that casts Hughes as “catalyst and hub for the network of black Atlantic writers that helped usher in the era of postcolonial literature.” Reading Hughes alongside key contemporaries and successors – primarily, Claude McKay, Jacques Roumain, Aimé Césaire, Peter Abrahams, Es’kia Mphahlele, and Paule Marshall – Graham probes the ways they expressed the meanings of Africa and blackness to one another and their readers. He assiduously combs through Hughes’s bountiful correspondence with Caribbean and African authors as well as their published work (poems, plays, novels, speeches, anthologies) to define a 20-century pan-African aesthetics perpetually negotiating commonalities and differences. Resolutely part of the transnational turn in black literary studies, Cultural Entanglements joins a growing effort by scholars to break Hughes and other authors out of the strictly national frame to which they have long been confined. Given that his early years were spent – and his iconic poem, “The Negro Speaks of Rivers,” was composed – shuttling between the U.S. Midwest and Mexico, Hughes is an ideal core subject for this kind of study. Like Vera Kutzinski’s The Worlds of Langston Hughes and Ryan Kernan’s forthcoming New World Maker, both of which track Hughes’s movements and fecund literary affiliations beyond the United States to the Caribbean, South America, Western Europe, and the Soviet Union, Cultural Entanglements commits itself to a wider, planetary scale. But whereas Kutzinski and Kernan variously reread Hughes and his work abroad through the prism of translation, Graham casts black transnationalism, generally, and Hughes’s oeuvre and engagements, specifically, through the concept-metaphor of entanglement. For Graham, entanglement is a materially mediated process made possible by the physical circulation of people and literary production that help knit together what he calls “fellow feeling.” The virtue of entanglement is that it metaphorically names a range of conditions. Most obviously, it emphasizes the willed political and aesthetic connections sought by black writers in different countries: “the sense of solidarity, community, and identity that the circuits of cultural exchange provided to black people scattered over oceans and continents.” But it equally highlights: the knotty complications that meet such pursuits; cross-contamination of aesthetic philosophies and practices, intentional or not; and complicities between individuals, parties, and social visions of the past/present/future. Encompassing both embrace and inextricability, entanglement lends Graham considerable conceptual and interpretive dexterity. The value of entanglement’s elasticity is sharply evident throughout the study, but the explanatory force of entanglement’s accompanying array of metaphors seems less clear. When arteries, canals, cables, nerves, threads, and chains – or in collective forms as networks, webs, circuits, and skeins – appear as sometimes","PeriodicalId":43901,"journal":{"name":"Safundi-The Journal of South African and American Studies","volume":"42 1","pages":"299 - 302"},"PeriodicalIF":0.2000,"publicationDate":"2021-07-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":"{\"title\":\"Cultural entanglements: Langston Hughes and the rise of African and Caribbean literature\",\"authors\":\"Stéphane Robolin\",\"doi\":\"10.1080/17533171.2021.2012976\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Shane Graham’s Cultural Entanglements: Langston Hughes and the Rise of African and Caribbean Literature offers a broad inquiry into black transnational relation and aesthetics by way of Langston Hughes’s literary exchanges. Graham, who builds off his splendid work as co-editor (with John Walters) of a volume of correspondence between Hughes and numerous Drum-era South African writers, engagingly moves, here, from archive to argument. No classic single-author study, Cultural Entanglements is a materialist literary history that casts Hughes as “catalyst and hub for the network of black Atlantic writers that helped usher in the era of postcolonial literature.” Reading Hughes alongside key contemporaries and successors – primarily, Claude McKay, Jacques Roumain, Aimé Césaire, Peter Abrahams, Es’kia Mphahlele, and Paule Marshall – Graham probes the ways they expressed the meanings of Africa and blackness to one another and their readers. He assiduously combs through Hughes’s bountiful correspondence with Caribbean and African authors as well as their published work (poems, plays, novels, speeches, anthologies) to define a 20-century pan-African aesthetics perpetually negotiating commonalities and differences. Resolutely part of the transnational turn in black literary studies, Cultural Entanglements joins a growing effort by scholars to break Hughes and other authors out of the strictly national frame to which they have long been confined. Given that his early years were spent – and his iconic poem, “The Negro Speaks of Rivers,” was composed – shuttling between the U.S. Midwest and Mexico, Hughes is an ideal core subject for this kind of study. Like Vera Kutzinski’s The Worlds of Langston Hughes and Ryan Kernan’s forthcoming New World Maker, both of which track Hughes’s movements and fecund literary affiliations beyond the United States to the Caribbean, South America, Western Europe, and the Soviet Union, Cultural Entanglements commits itself to a wider, planetary scale. But whereas Kutzinski and Kernan variously reread Hughes and his work abroad through the prism of translation, Graham casts black transnationalism, generally, and Hughes’s oeuvre and engagements, specifically, through the concept-metaphor of entanglement. For Graham, entanglement is a materially mediated process made possible by the physical circulation of people and literary production that help knit together what he calls “fellow feeling.” The virtue of entanglement is that it metaphorically names a range of conditions. Most obviously, it emphasizes the willed political and aesthetic connections sought by black writers in different countries: “the sense of solidarity, community, and identity that the circuits of cultural exchange provided to black people scattered over oceans and continents.” But it equally highlights: the knotty complications that meet such pursuits; cross-contamination of aesthetic philosophies and practices, intentional or not; and complicities between individuals, parties, and social visions of the past/present/future. Encompassing both embrace and inextricability, entanglement lends Graham considerable conceptual and interpretive dexterity. The value of entanglement’s elasticity is sharply evident throughout the study, but the explanatory force of entanglement’s accompanying array of metaphors seems less clear. When arteries, canals, cables, nerves, threads, and chains – or in collective forms as networks, webs, circuits, and skeins – appear as sometimes\",\"PeriodicalId\":43901,\"journal\":{\"name\":\"Safundi-The Journal of South African and American Studies\",\"volume\":\"42 1\",\"pages\":\"299 - 302\"},\"PeriodicalIF\":0.2000,\"publicationDate\":\"2021-07-03\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"1\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Safundi-The Journal of South African and American Studies\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1080/17533171.2021.2012976\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q4\",\"JCRName\":\"AREA STUDIES\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Safundi-The Journal of South African and American Studies","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1080/17533171.2021.2012976","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q4","JCRName":"AREA STUDIES","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1

摘要

谢恩·格雷厄姆的《文化纠葛:兰斯顿·休斯与非洲和加勒比文学的兴起》通过兰斯顿·休斯的文学交流对黑人跨国关系和美学进行了广泛的探讨。格雷厄姆与约翰·沃尔特斯(John Walters)共同编辑了一本关于休斯与众多“鼓时代”南非作家之间通信往来的书,在这本书中,他引人入胜地从档案转向了辩论。《文化纠葛》不是经典的单一作者研究,而是一部唯物主义文学史,把休斯塑造成“大西洋黑人作家网络的催化剂和中心,帮助开启了后殖民文学时代”。格雷厄姆将休斯与主要的同时代作家和后继者——主要是克劳德·麦凯、雅克·鲁曼、艾姆塞勒·卡姆萨伊、彼得·亚伯拉罕斯、埃斯基亚·法赫莱和保罗·马歇尔——一起阅读,探讨了他们如何向彼此和他们的读者表达非洲和黑人的意义。他孜孜不倦地梳理了休斯与加勒比和非洲作家的大量通信,以及他们发表的作品(诗歌、戏剧、小说、演讲、选集),以定义20世纪的泛非美学,这种美学永远在协商共性和差异。《文化纠葛》无疑是黑人文学研究跨国转向的一部分,它加入了学者们越来越多的努力,以打破休斯和其他作家长期以来所受的严格的国家框架。考虑到休斯早年在美国中西部和墨西哥之间穿梭,以及他的标志性诗歌《黑人说起河流》的创作,休斯是这类研究的理想核心对象。就像维拉·库津斯基的《兰斯顿·休斯的世界》和瑞安·克南即将出版的《新世界制造者》一样,这两部书都追踪了休斯在美国以外的运动和丰富的文学联系,包括加勒比海、南美、西欧和苏联,《文化纠集》致力于更广泛的全球范围。但是,库津斯基和克南通过翻译的棱镜不同地重读了休斯和他在国外的作品,而格雷厄姆则通过纠缠的概念隐喻,笼统地描述了黑人跨国主义,以及休斯的全部作品和参与。对格雷厄姆来说,纠缠是一种物质中介的过程,它是由人的身体循环和文学作品促成的,这有助于将他所谓的“同胞感”编织在一起。纠缠的优点在于,它隐喻地命名了一系列条件。最明显的是,它强调了不同国家的黑人作家所寻求的政治和美学联系:“文化交流回路为分散在海洋和大陆上的黑人提供的团结、社区和身份认同感。”但它同样强调了:满足这些追求的棘手的复杂性;美学哲学和实践的交叉污染,有意或无意;以及个人、政党和过去/现在/未来的社会愿景之间的共谋。纠缠包含了拥抱和不可分割,使格雷厄姆在概念和解释上相当灵巧。在整个研究中,纠缠弹性的价值是非常明显的,但纠缠伴随的一系列隐喻的解释力似乎不太清楚。当动脉、管道、电缆、神经、线和链——或以网络、网、回路和绞丝的集体形式——有时出现时
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
Cultural entanglements: Langston Hughes and the rise of African and Caribbean literature
Shane Graham’s Cultural Entanglements: Langston Hughes and the Rise of African and Caribbean Literature offers a broad inquiry into black transnational relation and aesthetics by way of Langston Hughes’s literary exchanges. Graham, who builds off his splendid work as co-editor (with John Walters) of a volume of correspondence between Hughes and numerous Drum-era South African writers, engagingly moves, here, from archive to argument. No classic single-author study, Cultural Entanglements is a materialist literary history that casts Hughes as “catalyst and hub for the network of black Atlantic writers that helped usher in the era of postcolonial literature.” Reading Hughes alongside key contemporaries and successors – primarily, Claude McKay, Jacques Roumain, Aimé Césaire, Peter Abrahams, Es’kia Mphahlele, and Paule Marshall – Graham probes the ways they expressed the meanings of Africa and blackness to one another and their readers. He assiduously combs through Hughes’s bountiful correspondence with Caribbean and African authors as well as their published work (poems, plays, novels, speeches, anthologies) to define a 20-century pan-African aesthetics perpetually negotiating commonalities and differences. Resolutely part of the transnational turn in black literary studies, Cultural Entanglements joins a growing effort by scholars to break Hughes and other authors out of the strictly national frame to which they have long been confined. Given that his early years were spent – and his iconic poem, “The Negro Speaks of Rivers,” was composed – shuttling between the U.S. Midwest and Mexico, Hughes is an ideal core subject for this kind of study. Like Vera Kutzinski’s The Worlds of Langston Hughes and Ryan Kernan’s forthcoming New World Maker, both of which track Hughes’s movements and fecund literary affiliations beyond the United States to the Caribbean, South America, Western Europe, and the Soviet Union, Cultural Entanglements commits itself to a wider, planetary scale. But whereas Kutzinski and Kernan variously reread Hughes and his work abroad through the prism of translation, Graham casts black transnationalism, generally, and Hughes’s oeuvre and engagements, specifically, through the concept-metaphor of entanglement. For Graham, entanglement is a materially mediated process made possible by the physical circulation of people and literary production that help knit together what he calls “fellow feeling.” The virtue of entanglement is that it metaphorically names a range of conditions. Most obviously, it emphasizes the willed political and aesthetic connections sought by black writers in different countries: “the sense of solidarity, community, and identity that the circuits of cultural exchange provided to black people scattered over oceans and continents.” But it equally highlights: the knotty complications that meet such pursuits; cross-contamination of aesthetic philosophies and practices, intentional or not; and complicities between individuals, parties, and social visions of the past/present/future. Encompassing both embrace and inextricability, entanglement lends Graham considerable conceptual and interpretive dexterity. The value of entanglement’s elasticity is sharply evident throughout the study, but the explanatory force of entanglement’s accompanying array of metaphors seems less clear. When arteries, canals, cables, nerves, threads, and chains – or in collective forms as networks, webs, circuits, and skeins – appear as sometimes
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
CiteScore
1.00
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
New mythologies: violence and colonialism in Hollywood blockbusters Imagining Africa: Black Panther: Wakanda Forever vs. The Woman King African literature of ideas and the prospect of collective individualism On the “wrong” side of history: fabulating history in the Woman King (2022) Staying with the crisis: a review of Eve Fairbanks’s The Inheritors
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1