语言与社区旅游:使用、需求、依赖和限制

Singhanat Nomnian, A. Trupp, Wilawan Niyomthong, Prakaimook Tangcharoensathaporn, Anan Charoenkongka
{"title":"语言与社区旅游:使用、需求、依赖和限制","authors":"Singhanat Nomnian, A. Trupp, Wilawan Niyomthong, Prakaimook Tangcharoensathaporn, Anan Charoenkongka","doi":"10.14764/10.ASEAS-0029","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Language and tourism are essentially interconnected by the cross-border movement of tourists and the resulting encounters of people who often speak different languages. These relationships, however, have not been explored very much in the context of community- based tourism (CBT), a kind of tourism that has the potential to enhance communities’ socioeconomic growth, language skills, and cultural heritage. This study explores local communities’ perceived English language needs and challenges for tourism purposes in Thailand’s second-tier provinces of Chiang Rai and Buriram. Informed by fieldwork observations, semi-structured, and focus-group interviews, the findings reveal four key issues: i) the limitations of host-guest interaction and communication, ii) dependency on tour guides, iii) communities’ current communicative English needs, and iv) language users’ sociocultural and linguistic identities. In the cross-cultural tourism encounter, English was needed by the communities despite its limited use by CBT leaders and mem- bers. Cultural identities of the communities and individual speakers were constructed by tour guides whose interpretations of cultural meanings could have been lost in trans- lation. Despite the hegemonic lingua franca status of English, multilingual competence among CBT professionals should be promoted to facilitate community communication and more independence from external translators and cultural brokers. Driven by Thai- land’s current economic development model, information and communication technol- ogy (ICT) could be used to help meet Sustainable Development Goals (SDGs) 4 (Quality Education) and 8 (Decent Work and Economic Growth) by promoting lifelong learning opportunities and socioeconomic development for remote tourism destinations.","PeriodicalId":37990,"journal":{"name":"Austrian Journal of South-East Asian Studies","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2020-06-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"16","resultStr":"{\"title\":\"Language and Community-Based Tourism: Use, Needs, Dependency, and Limitations\",\"authors\":\"Singhanat Nomnian, A. Trupp, Wilawan Niyomthong, Prakaimook Tangcharoensathaporn, Anan Charoenkongka\",\"doi\":\"10.14764/10.ASEAS-0029\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Language and tourism are essentially interconnected by the cross-border movement of tourists and the resulting encounters of people who often speak different languages. These relationships, however, have not been explored very much in the context of community- based tourism (CBT), a kind of tourism that has the potential to enhance communities’ socioeconomic growth, language skills, and cultural heritage. This study explores local communities’ perceived English language needs and challenges for tourism purposes in Thailand’s second-tier provinces of Chiang Rai and Buriram. Informed by fieldwork observations, semi-structured, and focus-group interviews, the findings reveal four key issues: i) the limitations of host-guest interaction and communication, ii) dependency on tour guides, iii) communities’ current communicative English needs, and iv) language users’ sociocultural and linguistic identities. In the cross-cultural tourism encounter, English was needed by the communities despite its limited use by CBT leaders and mem- bers. Cultural identities of the communities and individual speakers were constructed by tour guides whose interpretations of cultural meanings could have been lost in trans- lation. Despite the hegemonic lingua franca status of English, multilingual competence among CBT professionals should be promoted to facilitate community communication and more independence from external translators and cultural brokers. Driven by Thai- land’s current economic development model, information and communication technol- ogy (ICT) could be used to help meet Sustainable Development Goals (SDGs) 4 (Quality Education) and 8 (Decent Work and Economic Growth) by promoting lifelong learning opportunities and socioeconomic development for remote tourism destinations.\",\"PeriodicalId\":37990,\"journal\":{\"name\":\"Austrian Journal of South-East Asian Studies\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2020-06-29\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"16\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Austrian Journal of South-East Asian Studies\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.14764/10.ASEAS-0029\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q1\",\"JCRName\":\"Social Sciences\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Austrian Journal of South-East Asian Studies","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.14764/10.ASEAS-0029","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q1","JCRName":"Social Sciences","Score":null,"Total":0}
引用次数: 16

摘要

语言和旅游本质上是相互联系的,因为游客的跨界流动以及由此产生的经常说不同语言的人的接触。然而,这些关系并没有在基于社区的旅游(CBT)的背景下进行很多探索,这种旅游有可能促进社区的社会经济增长、语言技能和文化遗产。本研究探讨了泰国清莱和武里拉姆二线省份当地社区对旅游目的的英语语言需求和挑战。通过实地考察、半结构化访谈和焦点小组访谈,研究结果揭示了四个关键问题:1)主客互动和沟通的局限性;2)对导游的依赖;3)社区当前的英语交际需求;4)语言使用者的社会文化和语言身份。在跨文化旅游遭遇中,尽管CBT领导者和成员对英语的使用有限,但社区仍然需要英语。社区和个人说话者的文化身份是由导游构建的,他们对文化意义的解释可能在翻译中丢失。尽管英语在通用语中占据主导地位,但CBT专业人员的多语能力应该得到提升,以促进社区交流,并使其更独立于外部翻译人员和文化经纪人。在泰国当前经济发展模式的推动下,信息和通信技术(ICT)可以通过促进偏远旅游目的地的终身学习机会和社会经济发展,帮助实现可持续发展目标(sdg) 4(优质教育)和8(体面工作和经济增长)。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
Language and Community-Based Tourism: Use, Needs, Dependency, and Limitations
Language and tourism are essentially interconnected by the cross-border movement of tourists and the resulting encounters of people who often speak different languages. These relationships, however, have not been explored very much in the context of community- based tourism (CBT), a kind of tourism that has the potential to enhance communities’ socioeconomic growth, language skills, and cultural heritage. This study explores local communities’ perceived English language needs and challenges for tourism purposes in Thailand’s second-tier provinces of Chiang Rai and Buriram. Informed by fieldwork observations, semi-structured, and focus-group interviews, the findings reveal four key issues: i) the limitations of host-guest interaction and communication, ii) dependency on tour guides, iii) communities’ current communicative English needs, and iv) language users’ sociocultural and linguistic identities. In the cross-cultural tourism encounter, English was needed by the communities despite its limited use by CBT leaders and mem- bers. Cultural identities of the communities and individual speakers were constructed by tour guides whose interpretations of cultural meanings could have been lost in trans- lation. Despite the hegemonic lingua franca status of English, multilingual competence among CBT professionals should be promoted to facilitate community communication and more independence from external translators and cultural brokers. Driven by Thai- land’s current economic development model, information and communication technol- ogy (ICT) could be used to help meet Sustainable Development Goals (SDGs) 4 (Quality Education) and 8 (Decent Work and Economic Growth) by promoting lifelong learning opportunities and socioeconomic development for remote tourism destinations.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Austrian Journal of South-East Asian Studies
Austrian Journal of South-East Asian Studies Social Sciences-Social Sciences (all)
CiteScore
2.20
自引率
0.00%
发文量
0
审稿时长
45 weeks
期刊介绍: The Austrian Journal of South-East Asian Studies (ASEAS) is an international, interdisciplinary and open access social sciences journal covering a variety of topics (culture, economics, geography, politics, society) from both historical and contemporary perspectives. Topics should be related to Southeast Asia, but are not restricted to the geographical region, when spatial and political borders of Southeast Asia are crossed or transcended, e.g., in the case of linguistics, diaspora groups or forms of socio-cultural transfer. ASEAS publishes two focus issues per year and we welcome out-of-focus submissions at any time. The journal invites both established as well as young scholars to present research results and theoretical and methodical discussions, to report about on-going research projects or field studies, to publish conference reports, to conduct interviews with experts in the field, and to review relevant books. Articles can be submitted in German or English.
期刊最新文献
Legal Reforms in Protecting Migrant Workers’ Welfare in Malaysia: Labor Law and Social Security Social Media, Fake News, and the COVID-19 Pandemic: Sketching the Case of Southeast Asia Marginalized Minorities in Malaysia? A Case Study of a Demolished Estate Hindu Temple in Penang Malaysia-News - eine Facebook-Gruppe: Ein Erfahrungsbericht in Social Media Nutzung Social Media in Research on a Marginalized Identity: The Case of Atheism in Indonesia
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1