英语口语中回指do的非有限形式研究

Kimberly Oger
{"title":"英语口语中回指do的非有限形式研究","authors":"Kimberly Oger","doi":"10.4000/anglophonia.2936","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Il existe en anglais britannique une forme non finie de do intransitif, utilisee en contexte anaphorique, appele « do britannique ». Ce do britannique est considere par certains comme un « propredicat » ou « substitut ». Il est rarement utilise dans d’autres varietes d’anglais et les locuteurs americains, notamment, le jugent agrammatical. Le « do britannique » a jusqu’ici fait tres peu l'objet de discussion dans la litterature, surtout compare a d’autres formes d’anaphore faisant appel a do telles que l’ellipse, par exemple. Dans l’ensemble, les quelques lignes consacrees a son sujet se limitent a quelques traits descriptifs bases sur des exemples inventes ou glanes ca et la dans des œuvres litteraires. Il n’a jamais ete entrepris d’etudier le phenomene a partir d’un corpus d’exemples authentiques representatif de l’utilisation de la langue en situation de communication. Cet article presente la premiere etude realisee sur do britannique a partir de donnees empiriques, a savoir 486 occurrences prelevees dans la composante orale du British National Corpus (BNC). Les premiers resultats de cette etude sont presentes et commentes. Ils tendent a contredire nombre d’affirmations formulees par le passe au sujet du do britannique, et donnent lieu a de nouvelles interrogations.","PeriodicalId":56257,"journal":{"name":"Caliban French Journal of English Studies","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2019-12-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":"{\"title\":\"A Study of Non-Finite Forms of Anaphoric do in the Spoken BNC\",\"authors\":\"Kimberly Oger\",\"doi\":\"10.4000/anglophonia.2936\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Il existe en anglais britannique une forme non finie de do intransitif, utilisee en contexte anaphorique, appele « do britannique ». Ce do britannique est considere par certains comme un « propredicat » ou « substitut ». Il est rarement utilise dans d’autres varietes d’anglais et les locuteurs americains, notamment, le jugent agrammatical. Le « do britannique » a jusqu’ici fait tres peu l'objet de discussion dans la litterature, surtout compare a d’autres formes d’anaphore faisant appel a do telles que l’ellipse, par exemple. Dans l’ensemble, les quelques lignes consacrees a son sujet se limitent a quelques traits descriptifs bases sur des exemples inventes ou glanes ca et la dans des œuvres litteraires. Il n’a jamais ete entrepris d’etudier le phenomene a partir d’un corpus d’exemples authentiques representatif de l’utilisation de la langue en situation de communication. Cet article presente la premiere etude realisee sur do britannique a partir de donnees empiriques, a savoir 486 occurrences prelevees dans la composante orale du British National Corpus (BNC). Les premiers resultats de cette etude sont presentes et commentes. Ils tendent a contredire nombre d’affirmations formulees par le passe au sujet du do britannique, et donnent lieu a de nouvelles interrogations.\",\"PeriodicalId\":56257,\"journal\":{\"name\":\"Caliban French Journal of English Studies\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2019-12-20\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"1\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Caliban French Journal of English Studies\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.4000/anglophonia.2936\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Caliban French Journal of English Studies","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.4000/anglophonia.2936","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1

摘要

在英式英语中,不及物do有一种未完成的形式,用于回指语境,叫做british do。这个英国do被一些人认为是“propredicat”或“替代品”。它很少在其他英语品种中使用,尤其是美国人认为它是agrammatica。到目前为止,“英国do”在文献中很少被讨论,特别是与其他使用do的重复形式相比,例如椭圆。总的来说,关于他的几行文字仅限于一些描述性的特征,这些特征是基于文学作品中虚构或收集的例子。从来没有人试图从一组真实的例子中研究这一现象,这些例子代表了语言在交际情境中的使用。本文介绍了第一次基于经验数据对英国do进行的研究,即在英国国家语料库(BNC)的口头部分记录的486次重复。本研究的初步结果已提出并发表评论。它们往往与过去关于英国od的许多声明相矛盾,并引发了新的问题。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
A Study of Non-Finite Forms of Anaphoric do in the Spoken BNC
Il existe en anglais britannique une forme non finie de do intransitif, utilisee en contexte anaphorique, appele « do britannique ». Ce do britannique est considere par certains comme un « propredicat » ou « substitut ». Il est rarement utilise dans d’autres varietes d’anglais et les locuteurs americains, notamment, le jugent agrammatical. Le « do britannique » a jusqu’ici fait tres peu l'objet de discussion dans la litterature, surtout compare a d’autres formes d’anaphore faisant appel a do telles que l’ellipse, par exemple. Dans l’ensemble, les quelques lignes consacrees a son sujet se limitent a quelques traits descriptifs bases sur des exemples inventes ou glanes ca et la dans des œuvres litteraires. Il n’a jamais ete entrepris d’etudier le phenomene a partir d’un corpus d’exemples authentiques representatif de l’utilisation de la langue en situation de communication. Cet article presente la premiere etude realisee sur do britannique a partir de donnees empiriques, a savoir 486 occurrences prelevees dans la composante orale du British National Corpus (BNC). Les premiers resultats de cette etude sont presentes et commentes. Ils tendent a contredire nombre d’affirmations formulees par le passe au sujet du do britannique, et donnent lieu a de nouvelles interrogations.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
1
审稿时长
24 weeks
期刊最新文献
Gertrude Tennant, Mes souvenirs sur Hugo et Flaubert. Éd. Yvan Leclerc et Florence Naugrette. Trad. Florence Naugrette et Danielle Wargny. Paris : Éditions de Fallois, 2020, 392 p. Afterword. “An unjust attack on a peaceful demonstration that had the legal and moral right to meet”. In correspondence on Peterloo with Katrina Navickas The Cato Street Conspiracy: Plotting, Counter-Intelligence and the Revolutionary Tradition in Britain and Ireland, ed. Jason McElligott and Martin Conboy, Manchester: Manchester U 1820 dans le monde espagnol : triennat libéral et indépendances 1820: A Year of Conspiracies
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1