{"title":"MedLexSp -用于西班牙医学自然语言处理的医学词典。","authors":"Leonardo Campillos-Llanos","doi":"10.1186/s13326-022-00281-5","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<p><strong>Background: </strong>Medical lexicons enable the natural language processing (NLP) of health texts. Lexicons gather terms and concepts from thesauri and ontologies, and linguistic data for part-of-speech (PoS) tagging, lemmatization or natural language generation. To date, there is no such type of resource for Spanish.</p><p><strong>Construction and content: </strong>This article describes an unified medical lexicon for Medical Natural Language Processing in Spanish. MedLexSp includes terms and inflected word forms with PoS information and Unified Medical Language System[Formula: see text] (UMLS) semantic types, groups and Concept Unique Identifiers (CUIs). To create it, we used NLP techniques and domain corpora (e.g. MedlinePlus). We also collected terms from the Dictionary of Medical Terms from the Spanish Royal Academy of Medicine, the Medical Subject Headings (MeSH), the Systematized Nomenclature of Medicine - Clinical Terms (SNOMED-CT), the Medical Dictionary for Regulatory Activities Terminology (MedDRA), the International Classification of Diseases vs. 10, the Anatomical Therapeutic Chemical Classification, the National Cancer Institute (NCI) Dictionary, the Online Mendelian Inheritance in Man (OMIM) and OrphaData. Terms related to COVID-19 were assembled by applying a similarity-based approach with word embeddings trained on a large corpus. MedLexSp includes 100 887 lemmas, 302 543 inflected forms (conjugated verbs, and number/gender variants), and 42 958 UMLS CUIs. We report two use cases of MedLexSp. First, applying the lexicon to pre-annotate a corpus of 1200 texts related to clinical trials. Second, PoS tagging and lemmatizing texts about clinical cases. MedLexSp improved the scores for PoS tagging and lemmatization compared to the default Spacy and Stanza python libraries.</p><p><strong>Conclusions: </strong>The lexicon is distributed in a delimiter-separated value file; an XML file with the Lexical Markup Framework; a lemmatizer module for the Spacy and Stanza libraries; and complementary Lexical Record (LR) files. The embeddings and code to extract COVID-19 terms, and the Spacy and Stanza lemmatizers enriched with medical terms are provided in a public repository.</p>","PeriodicalId":15055,"journal":{"name":"Journal of Biomedical Semantics","volume":"14 1","pages":"2"},"PeriodicalIF":1.6000,"publicationDate":"2023-02-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC9892682/pdf/","citationCount":"1","resultStr":"{\"title\":\"MedLexSp - a medical lexicon for Spanish medical natural language processing.\",\"authors\":\"Leonardo Campillos-Llanos\",\"doi\":\"10.1186/s13326-022-00281-5\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"<p><strong>Background: </strong>Medical lexicons enable the natural language processing (NLP) of health texts. Lexicons gather terms and concepts from thesauri and ontologies, and linguistic data for part-of-speech (PoS) tagging, lemmatization or natural language generation. To date, there is no such type of resource for Spanish.</p><p><strong>Construction and content: </strong>This article describes an unified medical lexicon for Medical Natural Language Processing in Spanish. MedLexSp includes terms and inflected word forms with PoS information and Unified Medical Language System[Formula: see text] (UMLS) semantic types, groups and Concept Unique Identifiers (CUIs). To create it, we used NLP techniques and domain corpora (e.g. MedlinePlus). We also collected terms from the Dictionary of Medical Terms from the Spanish Royal Academy of Medicine, the Medical Subject Headings (MeSH), the Systematized Nomenclature of Medicine - Clinical Terms (SNOMED-CT), the Medical Dictionary for Regulatory Activities Terminology (MedDRA), the International Classification of Diseases vs. 10, the Anatomical Therapeutic Chemical Classification, the National Cancer Institute (NCI) Dictionary, the Online Mendelian Inheritance in Man (OMIM) and OrphaData. Terms related to COVID-19 were assembled by applying a similarity-based approach with word embeddings trained on a large corpus. MedLexSp includes 100 887 lemmas, 302 543 inflected forms (conjugated verbs, and number/gender variants), and 42 958 UMLS CUIs. We report two use cases of MedLexSp. First, applying the lexicon to pre-annotate a corpus of 1200 texts related to clinical trials. Second, PoS tagging and lemmatizing texts about clinical cases. MedLexSp improved the scores for PoS tagging and lemmatization compared to the default Spacy and Stanza python libraries.</p><p><strong>Conclusions: </strong>The lexicon is distributed in a delimiter-separated value file; an XML file with the Lexical Markup Framework; a lemmatizer module for the Spacy and Stanza libraries; and complementary Lexical Record (LR) files. The embeddings and code to extract COVID-19 terms, and the Spacy and Stanza lemmatizers enriched with medical terms are provided in a public repository.</p>\",\"PeriodicalId\":15055,\"journal\":{\"name\":\"Journal of Biomedical Semantics\",\"volume\":\"14 1\",\"pages\":\"2\"},\"PeriodicalIF\":1.6000,\"publicationDate\":\"2023-02-02\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC9892682/pdf/\",\"citationCount\":\"1\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Journal of Biomedical Semantics\",\"FirstCategoryId\":\"5\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1186/s13326-022-00281-5\",\"RegionNum\":3,\"RegionCategory\":\"工程技术\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q3\",\"JCRName\":\"MATHEMATICAL & COMPUTATIONAL BIOLOGY\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal of Biomedical Semantics","FirstCategoryId":"5","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1186/s13326-022-00281-5","RegionNum":3,"RegionCategory":"工程技术","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q3","JCRName":"MATHEMATICAL & COMPUTATIONAL BIOLOGY","Score":null,"Total":0}
MedLexSp - a medical lexicon for Spanish medical natural language processing.
Background: Medical lexicons enable the natural language processing (NLP) of health texts. Lexicons gather terms and concepts from thesauri and ontologies, and linguistic data for part-of-speech (PoS) tagging, lemmatization or natural language generation. To date, there is no such type of resource for Spanish.
Construction and content: This article describes an unified medical lexicon for Medical Natural Language Processing in Spanish. MedLexSp includes terms and inflected word forms with PoS information and Unified Medical Language System[Formula: see text] (UMLS) semantic types, groups and Concept Unique Identifiers (CUIs). To create it, we used NLP techniques and domain corpora (e.g. MedlinePlus). We also collected terms from the Dictionary of Medical Terms from the Spanish Royal Academy of Medicine, the Medical Subject Headings (MeSH), the Systematized Nomenclature of Medicine - Clinical Terms (SNOMED-CT), the Medical Dictionary for Regulatory Activities Terminology (MedDRA), the International Classification of Diseases vs. 10, the Anatomical Therapeutic Chemical Classification, the National Cancer Institute (NCI) Dictionary, the Online Mendelian Inheritance in Man (OMIM) and OrphaData. Terms related to COVID-19 were assembled by applying a similarity-based approach with word embeddings trained on a large corpus. MedLexSp includes 100 887 lemmas, 302 543 inflected forms (conjugated verbs, and number/gender variants), and 42 958 UMLS CUIs. We report two use cases of MedLexSp. First, applying the lexicon to pre-annotate a corpus of 1200 texts related to clinical trials. Second, PoS tagging and lemmatizing texts about clinical cases. MedLexSp improved the scores for PoS tagging and lemmatization compared to the default Spacy and Stanza python libraries.
Conclusions: The lexicon is distributed in a delimiter-separated value file; an XML file with the Lexical Markup Framework; a lemmatizer module for the Spacy and Stanza libraries; and complementary Lexical Record (LR) files. The embeddings and code to extract COVID-19 terms, and the Spacy and Stanza lemmatizers enriched with medical terms are provided in a public repository.
期刊介绍:
Journal of Biomedical Semantics addresses issues of semantic enrichment and semantic processing in the biomedical domain. The scope of the journal covers two main areas:
Infrastructure for biomedical semantics: focusing on semantic resources and repositories, meta-data management and resource description, knowledge representation and semantic frameworks, the Biomedical Semantic Web, and semantic interoperability.
Semantic mining, annotation, and analysis: focusing on approaches and applications of semantic resources; and tools for investigation, reasoning, prediction, and discoveries in biomedicine.