LexMAL: A quick and reliable lexical test for Malay speakers.

IF 4.6 2区 心理学 Q1 PSYCHOLOGY, EXPERIMENTAL Behavior Research Methods Pub Date : 2024-08-01 Epub Date: 2023-09-01 DOI:10.3758/s13428-023-02202-5
Soon Tat Lee, Walter J B van Heuven, Jessica M Price, Christine Xiang Ru Leong
{"title":"LexMAL: A quick and reliable lexical test for Malay speakers.","authors":"Soon Tat Lee, Walter J B van Heuven, Jessica M Price, Christine Xiang Ru Leong","doi":"10.3758/s13428-023-02202-5","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<p><p>Objective language proficiency measures have been found to provide better and more consistent estimates of bilinguals' language processing than self-rated proficiency (e.g., Tomoschuk et al., 2019; Wen & van Heuven, 2017a). However, objectively measuring language proficiency is often not possible because of a lack of quick and freely available language proficiency tests (Park et al., 2022). Therefore, quick valid vocabulary tests, such as LexTALE (Lemhöfer & Broersma, 2012) and its extensions (e.g., LexITA: Amenta et al., 2020; LEXTALE-FR: Brysbaert, 2013; LexPT: Zhou & Li, 2022) have been developed to reliably assess language proficiency of speakers of various languages. The present study introduces a Lexical Test for Malay Speakers (LexMAL), which estimates language proficiency for Malay first language (L1) and second language (L2) speakers. An initial 180-item LexMAL prototype was evaluated using 60 Malay L1 and 60 L2 speakers in Experiment 1. Sixty words and 30 nonwords with the highest discriminative power that span across the full difficulty range were selected for the final LexMAL based on point-biserial correlations and an item response theory analysis. The validity of LexMAL was demonstrated through a reliable discrimination between L1 and L2 speakers, significant correlations between LexMAL scores and performance on other Malay language tasks (i.e., translation accuracy and cloze test scores), and LexMAL outperforming self-rated proficiency. A validation study (Experiment 2) with the 90-item final LexMAL tested with a different group of Malay L1 (N = 61) and L2 speakers (N = 61) replicated the findings of Experiment 1. LexMAL is freely available for researchers at www.lexmal.org .</p>","PeriodicalId":8717,"journal":{"name":"Behavior Research Methods","volume":" ","pages":"4563-4581"},"PeriodicalIF":4.6000,"publicationDate":"2024-08-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC11289131/pdf/","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Behavior Research Methods","FirstCategoryId":"102","ListUrlMain":"https://doi.org/10.3758/s13428-023-02202-5","RegionNum":2,"RegionCategory":"心理学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"2023/9/1 0:00:00","PubModel":"Epub","JCR":"Q1","JCRName":"PSYCHOLOGY, EXPERIMENTAL","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Objective language proficiency measures have been found to provide better and more consistent estimates of bilinguals' language processing than self-rated proficiency (e.g., Tomoschuk et al., 2019; Wen & van Heuven, 2017a). However, objectively measuring language proficiency is often not possible because of a lack of quick and freely available language proficiency tests (Park et al., 2022). Therefore, quick valid vocabulary tests, such as LexTALE (Lemhöfer & Broersma, 2012) and its extensions (e.g., LexITA: Amenta et al., 2020; LEXTALE-FR: Brysbaert, 2013; LexPT: Zhou & Li, 2022) have been developed to reliably assess language proficiency of speakers of various languages. The present study introduces a Lexical Test for Malay Speakers (LexMAL), which estimates language proficiency for Malay first language (L1) and second language (L2) speakers. An initial 180-item LexMAL prototype was evaluated using 60 Malay L1 and 60 L2 speakers in Experiment 1. Sixty words and 30 nonwords with the highest discriminative power that span across the full difficulty range were selected for the final LexMAL based on point-biserial correlations and an item response theory analysis. The validity of LexMAL was demonstrated through a reliable discrimination between L1 and L2 speakers, significant correlations between LexMAL scores and performance on other Malay language tasks (i.e., translation accuracy and cloze test scores), and LexMAL outperforming self-rated proficiency. A validation study (Experiment 2) with the 90-item final LexMAL tested with a different group of Malay L1 (N = 61) and L2 speakers (N = 61) replicated the findings of Experiment 1. LexMAL is freely available for researchers at www.lexmal.org .

查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
LexMAL:针对马来语者的快速可靠的词汇测试。
与自我评定的语言能力相比,客观的语言能力测量能更好、更一致地估计二语者的语言处理能力(如 Tomoschuk 等,2019;Wen & van Heuven,2017a)。然而,客观测量语言能力往往是不可能的,因为缺乏快速、免费的语言能力测试(Park 等人,2022 年)。因此,快速有效的词汇测试,如 LexTALE(Lemhöfer & Broersma,2012 年)及其扩展版本(如 LexITA:Amenta 等人,2020 年;LEXTALE-FR:Brysbaert,2013 年;LexPT:LexPT:Zhou & Li,2022),用于可靠地评估各种语言使用者的语言能力。本研究引入了马来语者词汇测试(LexMAL),用于评估马来语第一语言(L1)和第二语言(L2)使用者的语言能力。在实验 1 中,使用 60 名马来语第一语言使用者和 60 名第二语言使用者对最初的 180 项 LexMAL 原型进行了评估。根据点-比对相关性和项目反应理论分析,最终的 LexMAL 挑选出了 60 个具有最高辨别力的单词和 30 个非单词,它们跨越了整个难度范围。LexMAL 在 L1 和 L2 说话者之间具有可靠的区分度,LexMAL 分数与其他马来语任务的成绩(即翻译准确率和掐词测试分数)之间存在显著相关性,LexMAL 的成绩优于自我评定的熟练程度,这些都证明了 LexMAL 的有效性。一项验证研究(实验 2)在不同的马来语 L1(N = 61)和 L2(N = 61)使用者群体中测试了 90 个项目的最终 LexMAL,重复了实验 1 的结果。研究人员可在 www.lexmal.org 免费获取 LexMAL。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
CiteScore
10.30
自引率
9.30%
发文量
266
期刊介绍: Behavior Research Methods publishes articles concerned with the methods, techniques, and instrumentation of research in experimental psychology. The journal focuses particularly on the use of computer technology in psychological research. An annual special issue is devoted to this field.
期刊最新文献
Dissecting the components of error in analogue report tasks. A template and tutorial for preregistering studies using passive smartphone measures. Scoring story recall for individual differences research: Central details, peripheral details, and automated scoring. A tutorial: Analyzing eye and head movements in virtual reality. Behavioral science labs: How to solve the multi-user problem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1