Experiences in aligning WHO SMART guidelines to classification and terminology standards.

IF 4.1 Q1 HEALTH CARE SCIENCES & SERVICES BMJ Health & Care Informatics Pub Date : 2023-08-01 DOI:10.1136/bmjhci-2022-100691
Filippa Pretty, Tigest Tamrat, Natschja Ratanaprayul, Maria Barreix, Nenad Friedrich Ivan Kostanjsek, Mary-Lyn Gaffield, Jenny Thompson, Bryn Rhodes, Robert Jakob, Garrett Livingston Mehl, Özge Tunçalp
{"title":"Experiences in aligning WHO SMART guidelines to classification and terminology standards.","authors":"Filippa Pretty, Tigest Tamrat, Natschja Ratanaprayul, Maria Barreix, Nenad Friedrich Ivan Kostanjsek, Mary-Lyn Gaffield, Jenny Thompson, Bryn Rhodes, Robert Jakob, Garrett Livingston Mehl, Özge Tunçalp","doi":"10.1136/bmjhci-2022-100691","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<p><strong>Objectives: </strong>Digital adaptation kits (DAKs) distill WHO guidelines for digital use by representing them as workflows, data dictionaries and decision support tables. This paper aims to highlight key lessons learnt in coding data elements of the antenatal care (ANC) and family planning DAKs to standardised classifications and terminologies (CATs).</p><p><strong>Methods: </strong>We encoded data elements within the ANC and family planning DAKs to standardised CATs from the WHO CATs and other freely available CATs.</p><p><strong>Results: </strong>The coding process demonstrated approaches to refine the data dictionaries and enhance alignment between data elements and CATs.</p><p><strong>Discussion: </strong>Applying CATs to WHO clinical and public health guidelines can ensure that recommendations are operationalised in a digital system with appropriate consistency and clarity. This requires a multidisciplinary team and careful review to achieve conceptual equivalence between data elements and standardised terminologies.</p><p><strong>Conclusion: </strong>The systematic translation of guidelines into digital systems provides an opportunity for leveraging CATs; however, this approach needs further exploration into its implementation in country contexts and transition into machine-readable components.</p>","PeriodicalId":9050,"journal":{"name":"BMJ Health & Care Informatics","volume":"30 1","pages":""},"PeriodicalIF":4.1000,"publicationDate":"2023-08-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC10439311/pdf/","citationCount":"1","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"BMJ Health & Care Informatics","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1136/bmjhci-2022-100691","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q1","JCRName":"HEALTH CARE SCIENCES & SERVICES","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1

Abstract

Objectives: Digital adaptation kits (DAKs) distill WHO guidelines for digital use by representing them as workflows, data dictionaries and decision support tables. This paper aims to highlight key lessons learnt in coding data elements of the antenatal care (ANC) and family planning DAKs to standardised classifications and terminologies (CATs).

Methods: We encoded data elements within the ANC and family planning DAKs to standardised CATs from the WHO CATs and other freely available CATs.

Results: The coding process demonstrated approaches to refine the data dictionaries and enhance alignment between data elements and CATs.

Discussion: Applying CATs to WHO clinical and public health guidelines can ensure that recommendations are operationalised in a digital system with appropriate consistency and clarity. This requires a multidisciplinary team and careful review to achieve conceptual equivalence between data elements and standardised terminologies.

Conclusion: The systematic translation of guidelines into digital systems provides an opportunity for leveraging CATs; however, this approach needs further exploration into its implementation in country contexts and transition into machine-readable components.

Abstract Image

查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
根据分类和术语标准调整世卫组织 SMART 准则的经验。
目标:数字适应工具包(DAKs)将世界卫生组织的指南以工作流程、数据字典和决策支持表的形式表现出来,从而提炼出供数字使用的指南。本文旨在强调将产前检查(ANC)和计划生育 DAK 中的数据元素编码为标准化分类和术语(CAT)的主要经验:我们将产前检查和计划生育 DAK 中的数据元素编码为世界卫生组织 CAT 和其他免费提供的 CAT 中的标准化 CAT:结果:编码过程展示了完善数据字典和提高数据元素与CAT之间一致性的方法:讨论:在世卫组织临床和公共卫生指南中应用计算机辅助病历,可确保在数字系统中以适当的一致性和清晰度实施建议。这需要一个多学科团队并进行仔细审查,以实现数据元素和标准化术语之间的概念等同:将指南系统化地转化为数字系统为利用计算机辅助翻译提供了机会;然而,这种方法需要进一步探索在各国的实施情况,并过渡到机器可读组件。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
CiteScore
6.10
自引率
4.90%
发文量
40
审稿时长
18 weeks
期刊最新文献
Scaling equitable artificial intelligence in healthcare with machine learning operations. Understanding prescribing errors for system optimisation: the technology-related error mechanism classification. Detection of hypertension from pharyngeal images using deep learning algorithm in primary care settings in Japan. PubMed captures more fine-grained bibliographic data on scientific commentary than Web of Science: a comparative analysis. Method to apply temporal graph analysis on electronic patient record data to explore healthcare professional-patient interaction intensity: a cohort study.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1