{"title":"Г","authors":"Г.В. Косяков","doi":"10.1515/9783111508153-008","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Философская лирика С.П. Шевырева 1820-х – 1830-х гг. продолжает те идейные и эстетические искания, что составляли магистральные линии творчества Д.В. Веневитинова, в том числе осмысление мессианской роли поэта. После смерти Веневитинова любомудры именно в Шевыреве видели своего потенциального лидера. Если Веневитинов акцентировал в своем творчестве гносеологическую основу поэтического творчества, проявление в нем интенций бессмертной души, то Шевырев обратил внимание на онтологические основания творчества, на постижение истории искусства как запечатленной духовности человечества. До сих пор поэзия Шевырева воспринимается «риторической», эпигонской, хотя она, бесспорно, является важным историко-культурным источником для понимания мировоззренческих доминант русского романтизма. В отечественном литературоведении поэтическое творчество Шевырева осмыслялось в контексте развития «поэзии мысли» М. Аронсоном, А.И. Абрамовым, Е.А. Майминым, В.И. Сахаровым, О.А. Бознак. В русскую поэзию Шевырев вошел как автор оды «Я есмь» (1825), которая корреспондирует к оде Г.Р. Державина «Бог» [Маймин, 1976, с. 80]. Данная историко-литературная преемственность не должна заслонять обращение поэта к текстам Священного Писания, которые были источниками для многих произведений поэта. М.М. Дунаев указывает в этой связи: «Священное Писание было для Шевырева не предметом для поэтического переложения, но источником создания поэтических аналогий или подражаний» [Дунаев, 2002, с. 188]. На таких аналогиях построена данная ода, выдержанная в традициях высокого стиля, насыщенная церковнославянскими образами. Название оды восходит к Новому Завету: «Иисус сказал им: истинно, истинно говорю вам: прежде нежели был Авраам, Аз есмь» (Ин. 8: 58); «Аз есмь Альфа и Омега, начало и конец...» (Отк. 1: 8). Название оды раскрывает религиозное представление о человеке как Божественном творении. Осознание бесценности дара жизни обращает лирического субъекта к Творцу как источнику силы и мысли. Временной характеристикой акта творения мира выступает слово «миг». Лирический зачин усиливает эту идею, обращая к «Книге Бытия», ср.:","PeriodicalId":336869,"journal":{"name":"Comicae dictionis index, Pars Prior: A – I","volume":"28 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"1829-12-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Comicae dictionis index, Pars Prior: A – I","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1515/9783111508153-008","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
Философская лирика С.П. Шевырева 1820-х – 1830-х гг. продолжает те идейные и эстетические искания, что составляли магистральные линии творчества Д.В. Веневитинова, в том числе осмысление мессианской роли поэта. После смерти Веневитинова любомудры именно в Шевыреве видели своего потенциального лидера. Если Веневитинов акцентировал в своем творчестве гносеологическую основу поэтического творчества, проявление в нем интенций бессмертной души, то Шевырев обратил внимание на онтологические основания творчества, на постижение истории искусства как запечатленной духовности человечества. До сих пор поэзия Шевырева воспринимается «риторической», эпигонской, хотя она, бесспорно, является важным историко-культурным источником для понимания мировоззренческих доминант русского романтизма. В отечественном литературоведении поэтическое творчество Шевырева осмыслялось в контексте развития «поэзии мысли» М. Аронсоном, А.И. Абрамовым, Е.А. Майминым, В.И. Сахаровым, О.А. Бознак. В русскую поэзию Шевырев вошел как автор оды «Я есмь» (1825), которая корреспондирует к оде Г.Р. Державина «Бог» [Маймин, 1976, с. 80]. Данная историко-литературная преемственность не должна заслонять обращение поэта к текстам Священного Писания, которые были источниками для многих произведений поэта. М.М. Дунаев указывает в этой связи: «Священное Писание было для Шевырева не предметом для поэтического переложения, но источником создания поэтических аналогий или подражаний» [Дунаев, 2002, с. 188]. На таких аналогиях построена данная ода, выдержанная в традициях высокого стиля, насыщенная церковнославянскими образами. Название оды восходит к Новому Завету: «Иисус сказал им: истинно, истинно говорю вам: прежде нежели был Авраам, Аз есмь» (Ин. 8: 58); «Аз есмь Альфа и Омега, начало и конец...» (Отк. 1: 8). Название оды раскрывает религиозное представление о человеке как Божественном творении. Осознание бесценности дара жизни обращает лирического субъекта к Творцу как источнику силы и мысли. Временной характеристикой акта творения мира выступает слово «миг». Лирический зачин усиливает эту идею, обращая к «Книге Бытия», ср.:
19世纪20年代和30年代的哲学抒情仍在继续,这些思想和审美追求构成了d . v . venvitinov创作的主线,包括理解弥赛亚诗人的角色。在venvitinov去世后,爱情学者们将他视为他们潜在的领袖。如果文尼维蒂诺夫强调诗歌创作的认识论基础,即对不朽灵魂的指导,那么舍夫列夫就会注意到创造力的本体论基础,即艺术史作为人类精神的象征。谢夫列夫的诗歌仍然被认为是“修辞学”,尽管毫无疑问,它是理解俄罗斯浪漫主义世界观主导地位的重要历史文化来源。在国内文学中,谢普列夫的诗歌创作是在思想诗歌发展的背景下构思出来的。在俄罗斯诗歌中,谢夫列夫以“我是埃姆”(1825年)的作者的身份进入诗歌中,这与他的诗句“上帝”有关。这种历史文学继承不应妨碍诗人对经文的引用,这些经文是许多诗人作品的来源。m . m .多瑙河指出:“圣经不是诗的移情对象,而是诗歌类比或模仿的来源。”这个类比是建立在这样的类比之上的,这个颂歌是在高风格的传统中流传下来的,充满了教会斯拉夫的形象。这首歌的名字可以追溯到新约:“耶稣告诉他们:真的,真的,真的:在亚伯拉罕之前,“如果我是阿尔法和欧米茄,开始和结束……”(tc: 1: 8)这首歌的名字揭示了一个人作为神创造的宗教概念。意识到生命的礼物的价值会使一个抒情主题转向造物主作为力量和思想的源泉。创造行为的时间特征是“瞬间”。抒情的zachin通过引用《创世纪》来强化这个想法: