Nurul Hikmayati Saefullah, Rosaria Mita Amalia, Savitri Aditiany
{"title":"L’interférence des langues étrangères dans des méthodes d’enseignement de français : étude sociopragmatique","authors":"Nurul Hikmayati Saefullah, Rosaria Mita Amalia, Savitri Aditiany","doi":"10.29037/digitalpress.43308","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"French is the strongest competitor of the English language. The existence \nof English is considered to be a threat to French language with the inclusion \nof a large English vocabulary in French. The threats come not only from \nEnglish, but also from other foreign languages, including the languages of the \ncountries of immigration living in France and the language of the neighboring \ncountries. The interaction of French with these languages seems understandable \nand accepted in French politics itself. French teaching methods include today of \nmany vocabularies in foreign languages, which should be free of any foreign \ninfluence. It shows that French began to open up, that learning the language \nshould also learn about its culture and all things related. The case is now, \nnot how to stop it, but how to control it and see it as a positive attempt in \nhuman interaction. It is the purpose of this study. Linguistically, it is \ninteresting to study this problem using sociopragmatic theory, i.e. considering \nthe practice of the use of foreign languages in the manual of French from the \nculture and pragmatism. Using data from French teaching methods, the analysis \nwas conducted using a descriptive analytical method, with sociolinguistic and \npragmatic as theoretical background. The expected outcome of this study is the discovery of the positives of the interference of foreign \nlanguages in the teaching of French methods and it does not harm the \nreputation of French in the eyes of the international community.","PeriodicalId":270635,"journal":{"name":"Digital Press Social Sciences and Humanities","volume":"11 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Digital Press Social Sciences and Humanities","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.29037/digitalpress.43308","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
French is the strongest competitor of the English language. The existence
of English is considered to be a threat to French language with the inclusion
of a large English vocabulary in French. The threats come not only from
English, but also from other foreign languages, including the languages of the
countries of immigration living in France and the language of the neighboring
countries. The interaction of French with these languages seems understandable
and accepted in French politics itself. French teaching methods include today of
many vocabularies in foreign languages, which should be free of any foreign
influence. It shows that French began to open up, that learning the language
should also learn about its culture and all things related. The case is now,
not how to stop it, but how to control it and see it as a positive attempt in
human interaction. It is the purpose of this study. Linguistically, it is
interesting to study this problem using sociopragmatic theory, i.e. considering
the practice of the use of foreign languages in the manual of French from the
culture and pragmatism. Using data from French teaching methods, the analysis
was conducted using a descriptive analytical method, with sociolinguistic and
pragmatic as theoretical background. The expected outcome of this study is the discovery of the positives of the interference of foreign
languages in the teaching of French methods and it does not harm the
reputation of French in the eyes of the international community.