The washback of EPLIS on teachers’ perceptions and actions: Implications for reviewing ICAO language policy in Brazil

Paula Ribeiro e Souza
{"title":"The washback of EPLIS on teachers’ perceptions and actions: Implications for reviewing ICAO language policy in Brazil","authors":"Paula Ribeiro e Souza","doi":"10.23925/2318-7115.2020v41i3a7","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This study investigated the washback effect of the Aeronautical English Language Proficiency Exam for the Brazilian Airspace Control System ( EPLIS ) on teachers’ perceptions and actions in an Air Traffic Control Initial Training Program. EPLIS has been administered to Brazilian in-service air traffic controllers and aeronautical station operators every year since 2007, in compliance with the International Civil Aviation Organization (ICAO) language proficiency requirements, published in 2003. These  requirements set that all professionals involved in international flight operations shall demonstrate a minimum level of proficiency in the English language. In 2014, Brazilian air traffic control authorities decided to extend EPLIS application to pre-service air traffic controllers to supposedly improve learners’ proficiency in the training program. However, the consequences of this decision, whether intended or unintended, positive or negative, had not been appraised yet. Quantitative and qualitative data were collected through questionnaires, interviews and class observations. The results showed that the decision to introduce EPLIS in that educational context actually increased its impact. However, some teachers’ deficiencies in understanding the exam and its demands, along with an underrepresentation of air traffic control tasks in the test, compromised to some extent the intended effects and need to be handled so that ICAO language policy in Brazil can be entirely implemented.","PeriodicalId":415858,"journal":{"name":"The Especialist","volume":"78 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2020-10-26","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"The Especialist","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.23925/2318-7115.2020v41i3a7","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1

Abstract

This study investigated the washback effect of the Aeronautical English Language Proficiency Exam for the Brazilian Airspace Control System ( EPLIS ) on teachers’ perceptions and actions in an Air Traffic Control Initial Training Program. EPLIS has been administered to Brazilian in-service air traffic controllers and aeronautical station operators every year since 2007, in compliance with the International Civil Aviation Organization (ICAO) language proficiency requirements, published in 2003. These  requirements set that all professionals involved in international flight operations shall demonstrate a minimum level of proficiency in the English language. In 2014, Brazilian air traffic control authorities decided to extend EPLIS application to pre-service air traffic controllers to supposedly improve learners’ proficiency in the training program. However, the consequences of this decision, whether intended or unintended, positive or negative, had not been appraised yet. Quantitative and qualitative data were collected through questionnaires, interviews and class observations. The results showed that the decision to introduce EPLIS in that educational context actually increased its impact. However, some teachers’ deficiencies in understanding the exam and its demands, along with an underrepresentation of air traffic control tasks in the test, compromised to some extent the intended effects and need to be handled so that ICAO language policy in Brazil can be entirely implemented.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
EPLIS对教师认知和行动的反作用:对审查巴西国际民航组织语言政策的启示
本研究探讨巴西航空管制系统(EPLIS)航空英语语言能力考试对空中交通管制初始培训计划中教师的认知和行动的反冲效应。根据2003年发布的国际民航组织(ICAO)语言能力要求,自2007年以来,巴西每年都对在职空中交通管制员和航空站操作员进行EPLIS管理。这些要求规定,所有参与国际飞行业务的专业人员应具备最低水平的英语熟练程度。2014年,巴西空中交通管制当局决定将EPLIS应用扩展到职前空中交通管制员,以提高学习者对培训计划的熟练程度。然而,这一决定的后果,无论是有意的还是无意的,是积极的还是消极的,尚未得到评价。通过问卷调查、访谈和课堂观察收集定量和定性数据。结果表明,在这种教育背景下引入EPLIS的决定实际上增加了它的影响。然而,一些教师对考试及其要求的理解不足,以及考试中空中交通管制任务的代表性不足,在一定程度上影响了预期的效果,需要解决这些问题,以便ICAO在巴西的语言政策能够完全实施。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
Getting started with digital literacy using pedagogic corpora in young learners’ english classes Proposta de design de um curso de formação continuada sobre jogos de realidade alternativa para professores de espanhol Perfil sociolinguístico dos surdos em regiões de baixa demografia no estado do Tocantins Diy Videolessons efeitos da internacionalização das universidades na formação inicial de professores de língua inglesa
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1