“Light thickens; and the crow/Makes wing to the rooky wood”: Birds and the blurring of boundaries between real and metaphorical nature in Joel Coen’s Macbeth

Anya Heise-von der Lippe
{"title":"“Light thickens; and the crow/Makes wing to the rooky wood”: Birds and the blurring of boundaries between real and metaphorical nature in Joel Coen’s Macbeth","authors":"Anya Heise-von der Lippe","doi":"10.4314/sisa.v35i1.3","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This article discusses how the recent film adaptation of Macbeth directed by Joel Coen (2021) uses nature imagery – most prominently birds – to visualise ambiguities of literal and metaphorical meaning already inherent in the language of Shakespeare’s play, as well as Akira Kurosawa’s filmic adaptation Throne of Blood (1958). My arguments focus on the visual strategies used in Coen’s film to stylise the language of Shakespeare’s text for today’s cinematic audiences by drawing attention to the ways in which elements of nature are connected to specific characters, serving as harbingers of their emotional states and developments.","PeriodicalId":334648,"journal":{"name":"Shakespeare in Southern Africa","volume":"99 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-12-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Shakespeare in Southern Africa","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.4314/sisa.v35i1.3","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

This article discusses how the recent film adaptation of Macbeth directed by Joel Coen (2021) uses nature imagery – most prominently birds – to visualise ambiguities of literal and metaphorical meaning already inherent in the language of Shakespeare’s play, as well as Akira Kurosawa’s filmic adaptation Throne of Blood (1958). My arguments focus on the visual strategies used in Coen’s film to stylise the language of Shakespeare’s text for today’s cinematic audiences by drawing attention to the ways in which elements of nature are connected to specific characters, serving as harbingers of their emotional states and developments.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
“光变稠;乌鸦/向新林展翅”:乔尔·科恩(Joel Coen)的《麦克白》(Macbeth)中,鸟类和真实与隐喻自然之间界限的模糊
本文讨论了最近由乔尔·科恩(Joel Coen)执导的改编自《麦克白》(2021)的电影如何利用自然意象——最突出的是鸟类——来可视化莎士比亚戏剧语言中固有的字面和隐喻意义的模糊性,以及黑泽明(Akira Kurosawa)改编的电影《血之王座》(1958)。我的论点集中在科恩电影中使用的视觉策略上,通过将自然元素与特定角色联系起来的方式,作为他们情感状态和发展的先驱者,为今天的电影观众塑造了莎士比亚文本的语言风格。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
Sovereign States: Byatt, Bard and coronations “To the elements be free”: Carnivalising the legacy of Shakespeare in Margaret Atwood’s Hag-Seed Transforming Romeo and Juliet in a Juvenile Detention Centre in Italy: A decolonising approach to Prison Shakespeare Exploring Gender Relations via Shakespeare: Students’ perspectives on Shakespeare’s life Revisiting B.B. Mdledle’s isiXhosa translation of Macbeth (1959): Prophecy, tragedy and history
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1