I’m(migrant) Canadian: Renegotiating a “Canadian” National Imaginary in English as a Second Language (ESL) Classrooms

Nyein Mya
{"title":"I’m(migrant) Canadian: Renegotiating a “Canadian” National Imaginary in English as a Second Language (ESL) Classrooms","authors":"Nyein Mya","doi":"10.18733/CPI29594","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"What does being “Canadian” mean to racialized students learning an additional language? What happens when such students do not fit in with dominant, idealized notions of being a Canadian? Drawing on Norton’s and Anderson’s concept of imagined communities, this article posits that Canada is an imagined nation. In responding to the two questions, I summarize the relevant literature and share some key personal and lived experiences in teaching English as a Second Language (ESL) and Language Instruction for Newcomers to Canada (LINC) students. To conclude, I suggest that in light of the significant demographic changes that negotiating and reconstructing the “Canadian” identity, is a learning process in which all societal members must participate in equitable ways.","PeriodicalId":295552,"journal":{"name":"Cultural and Pedagogical Inquiry","volume":"35 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2021-04-24","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Cultural and Pedagogical Inquiry","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.18733/CPI29594","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

What does being “Canadian” mean to racialized students learning an additional language? What happens when such students do not fit in with dominant, idealized notions of being a Canadian? Drawing on Norton’s and Anderson’s concept of imagined communities, this article posits that Canada is an imagined nation. In responding to the two questions, I summarize the relevant literature and share some key personal and lived experiences in teaching English as a Second Language (ESL) and Language Instruction for Newcomers to Canada (LINC) students. To conclude, I suggest that in light of the significant demographic changes that negotiating and reconstructing the “Canadian” identity, is a learning process in which all societal members must participate in equitable ways.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
我是(移民)加拿大人:在英语作为第二语言(ESL)课堂中重新谈判“加拿大”国家想象
作为“加拿大人”,对于学习一门额外语言的种族化学生意味着什么?当这些学生不符合主流的、理想化的加拿大人观念时,会发生什么?本文借鉴诺顿和安德森的想象共同体概念,认为加拿大是一个想象中的国家。在回答这两个问题时,我总结了相关文献,并分享了一些重要的个人和生活经验,教学英语作为第二语言(ESL)和加拿大新移民语言教学(LINC)的学生。最后,我建议,鉴于重大的人口变化,谈判和重建“加拿大”身份是一个学习过程,所有社会成员必须以公平的方式参与其中。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
Tribute to Canute Lloyd Stanford (June 5, 1933 - May 21, 2023) CPI Special Issue: "All That Glitters is Not Gold: Culturally Responsive Online Assessment and Pedagogy in Uncertain Times" Applying Culturally Relevant Pedagogy to Online Learning Relational Autonomy in Teacher Education: Deepening Teacher Quality through Indigenous and Decolonizing Education Voices of the Forcibly Displaced: Transition, Resettlement and Education
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1