Figures of Speech as Means of Image «the Sun» Conceptualization in Vasyl Stus’ Poetry

Yuliia Riznyk
{"title":"Figures of Speech as Means of Image «the Sun» Conceptualization in Vasyl Stus’ Poetry","authors":"Yuliia Riznyk","doi":"10.17721/2520-6397.2022.2.09","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The article examines the peculiarities of the use of tropes as a means of linguistic objectification of the image «the sun» in Vasyl Stus` poetry. It is defined that an ethnostereotype is a form stable mental structures that are enshrined in language and accumulate condensed knowledge of the people about the world, themselves and others, that is created due to the interaction of language, culture and consciousness and have axiological and epistemological functions. Figures of speech as signs of language, thinking and culture reflect the characteristics of the writer’s ethnopsychological identity and are an important tool for modeling the ethnic picture of the world. As a result of correlation of the associative-image system with cultural-national stereotypes, ideas and standards, figures of speech acquire cultural-marked connotations. The analisys of the linguistic explication of Vasyl Stus’s individual-authorial picture of the world shows that one of the productive ethnic constants is the ethnostereotype the sun. The sun in Vasyl Stus` poetry is objectified in metaphors, which reveal the following ethnocultural meanings: a symbol of pagan and Christian God, the All-Seeing Deity and the power of God, which is also realized in the context of God’s judgment; the supreme truth; the source of light, heat and life; the beginning of the world; a pleasant person; inspiration, kindness, greatness. Following the folklore tradition, the writer associates the absence of the sun with death and the decline of nature, old age, the end of a certain period of life. Epithets that characterise the ethnostereotype describe it depending on the time of day (morning, noon, night), seasons (summer, spring), distance from the Earth (high), reflecting the idea of the impact of this light on the life of nature and the mental state of people. The color epithets of the sun (fiery, spring, purple) objectify the belief in the prediction of the weather and the future, depending on the type of light. Oxymoron epithets (midnight, night, cold, black) should be singled out, indicating the significant psychological influence of the sun on a person. The sun as the center of the Ukrainian macro-space is verbalized by the epithets Trypillia, cherry, the sun of Ukraine.","PeriodicalId":443655,"journal":{"name":"Linguistic and Conceptual Views of the World","volume":"35 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Linguistic and Conceptual Views of the World","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.17721/2520-6397.2022.2.09","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

The article examines the peculiarities of the use of tropes as a means of linguistic objectification of the image «the sun» in Vasyl Stus` poetry. It is defined that an ethnostereotype is a form stable mental structures that are enshrined in language and accumulate condensed knowledge of the people about the world, themselves and others, that is created due to the interaction of language, culture and consciousness and have axiological and epistemological functions. Figures of speech as signs of language, thinking and culture reflect the characteristics of the writer’s ethnopsychological identity and are an important tool for modeling the ethnic picture of the world. As a result of correlation of the associative-image system with cultural-national stereotypes, ideas and standards, figures of speech acquire cultural-marked connotations. The analisys of the linguistic explication of Vasyl Stus’s individual-authorial picture of the world shows that one of the productive ethnic constants is the ethnostereotype the sun. The sun in Vasyl Stus` poetry is objectified in metaphors, which reveal the following ethnocultural meanings: a symbol of pagan and Christian God, the All-Seeing Deity and the power of God, which is also realized in the context of God’s judgment; the supreme truth; the source of light, heat and life; the beginning of the world; a pleasant person; inspiration, kindness, greatness. Following the folklore tradition, the writer associates the absence of the sun with death and the decline of nature, old age, the end of a certain period of life. Epithets that characterise the ethnostereotype describe it depending on the time of day (morning, noon, night), seasons (summer, spring), distance from the Earth (high), reflecting the idea of the impact of this light on the life of nature and the mental state of people. The color epithets of the sun (fiery, spring, purple) objectify the belief in the prediction of the weather and the future, depending on the type of light. Oxymoron epithets (midnight, night, cold, black) should be singled out, indicating the significant psychological influence of the sun on a person. The sun as the center of the Ukrainian macro-space is verbalized by the epithets Trypillia, cherry, the sun of Ukraine.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
作为意象手段的修辞格——论瓦西里·斯图斯诗歌中的“太阳”概念化
本文考察了瓦西里·斯图斯诗歌中使用比喻作为“太阳”形象的语言客观化手段的特点。民族刻板印象是一种以语言为载体的稳定的心理结构,它是由于语言、文化和意识的相互作用而形成的,它积累了人们对世界、自己和他人的浓缩知识,具有价值论和认识论的功能。修辞格作为语言、思维和文化的标志,反映了作家的民族心理认同特征,是塑造世界民族图景的重要工具。由于联想意象系统与文化民族的刻板印象、观念和标准的关联,修辞格获得了文化标记的内涵。通过对瓦西里·斯图斯的个人-作者世界图景的语言解释分析,我们可以发现,太阳的民族刻板印象是产生性的民族常量之一。太阳在瓦西里·斯图斯诗歌中被物化为隐喻,揭示了以下的民族文化意义:它是异教和基督教上帝的象征,是无所不知的神和上帝的力量的象征,这也是在上帝审判的语境中实现的;至高无上的真理;光、热、生命之源;世界的开始;令人愉快的人;灵感,善良,伟大。按照民间传说的传统,作者将太阳的消失与死亡、自然的衰落、衰老、生命的某一阶段的结束联系在一起。描述种族刻板印象的绰号根据一天中的时间(早上、中午、晚上)、季节(夏天、春天)、与地球的距离(高)来描述它,反映了这种光对自然生活和人们精神状态的影响。太阳的颜色(火热的,春天的,紫色的)根据光的类型客观地预测天气和未来。应该挑出矛盾修饰词(午夜、夜晚、寒冷、黑色),表明太阳对人的重大心理影响。太阳是乌克兰宏观空间的中心,用“特里皮利亚”、“樱桃”、“乌克兰的太阳”等绰号来形容。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
ANTHROPOMORPHIC METAPHORS OF GERMAN ECONOMIC MEDIA Multilingualism as a determinant of the multidimensionality of the Ukrainian world. Publication Review: Brogi Giovanna. Cultural Polymorphism of the Ukrainian World DISCOURSE SYNERGY IN THE INTERCULTURAL CONTEXT Morphological phenomena in the Nobel Gospel of 1520 LINGUOPOETIC PARAMETERS OF PANEGYRIC “EVODIIA” BY G. BUTOVYCH
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1