The Sinica Sense Management System: Design and Implementation

Chu-Ren Huang, Chun-Ling Chen, Cui-Xia Weng, Hsiang-Ping Lee, Yong-Xiang Chen, Keh-Jiann Chen
{"title":"The Sinica Sense Management System: Design and Implementation","authors":"Chu-Ren Huang, Chun-Ling Chen, Cui-Xia Weng, Hsiang-Ping Lee, Yong-Xiang Chen, Keh-Jiann Chen","doi":"10.30019/IJCLCLP.200512.0001","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"A sense-based lexical knowledgebase is a core foundation for language engineering. Two important criteria must be satisfied when constructing a knowledgebase: linguistic felicity and data cohesion. In this paper, we discuss how data cohesion of the sense information collected using the Sinica Sense Management System (SSMS) can be achieved. SSMS manages both lexical entries and word senses, and has been designed and implemented by the Chinese Wordnet Team at Academia Sinica. SSMS contains all the basic information that can be merged with the future Chinese Wordnet. In addition to senses and meaning facets, SSMS also includes the following information: POS, example sentences, corresponding English synset(s) from Princeton WordNet, and lexical semantic relations, such as synonym/antonym and hypernym/hyponym. Moreover, the overarching structure of the system is managed by using a sense serial number, and an inter-entry structure is established by means of cross-references among synsets and homographs. SSMS is not only a versatile development tool and management system for a sense-based lexical knowledgebase. It can also serve as the database backend for both Chinese Wordnet and any sense-based applications for Chinese language processing.","PeriodicalId":436300,"journal":{"name":"Int. J. Comput. Linguistics Chin. Lang. Process.","volume":"65 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2005-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"14","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Int. J. Comput. Linguistics Chin. Lang. Process.","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.30019/IJCLCLP.200512.0001","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 14

Abstract

A sense-based lexical knowledgebase is a core foundation for language engineering. Two important criteria must be satisfied when constructing a knowledgebase: linguistic felicity and data cohesion. In this paper, we discuss how data cohesion of the sense information collected using the Sinica Sense Management System (SSMS) can be achieved. SSMS manages both lexical entries and word senses, and has been designed and implemented by the Chinese Wordnet Team at Academia Sinica. SSMS contains all the basic information that can be merged with the future Chinese Wordnet. In addition to senses and meaning facets, SSMS also includes the following information: POS, example sentences, corresponding English synset(s) from Princeton WordNet, and lexical semantic relations, such as synonym/antonym and hypernym/hyponym. Moreover, the overarching structure of the system is managed by using a sense serial number, and an inter-entry structure is established by means of cross-references among synsets and homographs. SSMS is not only a versatile development tool and management system for a sense-based lexical knowledgebase. It can also serve as the database backend for both Chinese Wordnet and any sense-based applications for Chinese language processing.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
中央传感管理系统:设计与实施
基于语义的词汇知识库是语言工程的核心基础。构建知识库必须满足两个重要的标准:语言的优美性和数据的衔接性。在本文中,我们讨论了如何实现使用中国传感管理系统(SSMS)收集的传感信息的数据内聚。SSMS同时管理词法条目和词义,由中央研究院的中文词网团队设计和实施。SSMS包含了所有可以与未来的中文词网合并的基本信息。除了词义和意义方面,SSMS还包括以下信息:词性句式、例句、普林斯顿WordNet中相应的英语同义词集以及词汇语义关系,如同义词/反义词和上下词。此外,系统的总体结构采用意义序列号管理,并通过同义词集和同形异义词之间的交叉引用建立了条目间结构。SSMS不仅是一个通用的基于语义的词汇知识库开发工具和管理系统。它还可以作为中文Wordnet和任何基于语义的中文语言处理应用程序的数据库后端。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
Enriching Cold Start Personalized Language Model Using Social Network Information Detecting and Correcting Syntactic Errors in Machine Translation Using Feature-Based Lexicalized Tree Adjoining Grammars TQDL: Integrated Models for Cross-Language Document Retrieval Evaluation of TTS Systems in Intelligibility and Comprehension Tasks: a Case Study of HTS-2008 and Multisyn Synthesizers Effects of Combining Bilingual and Collocational Information on Translation of English and Chinese Verb-Noun Pairs
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1