Communication Style in Indonesia’s Television Series: My Nerd Girl

Ekrisyen Duha, Umar Mono, Alemina Br. Perangin Angin
{"title":"Communication Style in Indonesia’s Television Series: My Nerd Girl","authors":"Ekrisyen Duha, Umar Mono, Alemina Br. Perangin Angin","doi":"10.59011/austronesian.1.1.2022.1-8","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This research is about communication styles in Indonesia’s television series. The research was conducted because it had an interesting and unique phenomenon in it where the characters or actors and actresses had a certain communication style, which makes it interesting to be conducted. The communication style and the way of actors in Indonesia’s Television series ‘My nerd girl’ communicate are the aims of this research. This research was descriptive qualitative research because it aimed to describe and explain in depth a case that would be researched. The data was documentation which consists of the video and transcript of Indonesia’s television series called My Nerd Girl. The data was analyzed by using theory of Miles, Huberman and Saldana, which consists of three steps: data reduction, data display, and conclusion drawing/verification. The research results showed that the communication style found in Indonesia’s Television series ‘My nerd girl’ are into slang, bad words, positive, and negative words. Another research result revealed that the way of communication in that series is just a style of speaking or the style of communication, which means certain characters speak English naturally in some scenes.","PeriodicalId":268719,"journal":{"name":"Austronesian: Journal of Language Science & Literature","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-04-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Austronesian: Journal of Language Science & Literature","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.59011/austronesian.1.1.2022.1-8","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

This research is about communication styles in Indonesia’s television series. The research was conducted because it had an interesting and unique phenomenon in it where the characters or actors and actresses had a certain communication style, which makes it interesting to be conducted. The communication style and the way of actors in Indonesia’s Television series ‘My nerd girl’ communicate are the aims of this research. This research was descriptive qualitative research because it aimed to describe and explain in depth a case that would be researched. The data was documentation which consists of the video and transcript of Indonesia’s television series called My Nerd Girl. The data was analyzed by using theory of Miles, Huberman and Saldana, which consists of three steps: data reduction, data display, and conclusion drawing/verification. The research results showed that the communication style found in Indonesia’s Television series ‘My nerd girl’ are into slang, bad words, positive, and negative words. Another research result revealed that the way of communication in that series is just a style of speaking or the style of communication, which means certain characters speak English naturally in some scenes.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
印尼电视剧《我的宅女》中的沟通风格
本研究是关于印尼电视剧中的沟通风格。之所以进行这项研究,是因为它有一个有趣而独特的现象,其中的人物或男女演员都有一定的沟通风格,这使得这项研究很有趣。印尼电视剧《我的宅女》中演员的沟通方式和沟通方式是本研究的目的。这项研究是描述性定性研究,因为它旨在描述和解释深入的案例,将被研究。这些数据是由印尼电视连续剧《我的宅女》的视频和文字记录组成的文件。使用Miles, Huberman和Saldana的理论对数据进行分析,包括三个步骤:数据还原,数据显示,得出结论/验证。研究结果显示,印尼电视剧《我的宅女》中的交流风格分为俚语、脏话、积极词汇和消极词汇。另一项研究结果显示,该系列的交流方式只是一种说话风格或交流风格,这意味着某些角色在某些场景中自然地说英语。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
Directive Illocutionary Acts in Venom: Let There Be Carnage Movie Use of Diction in Monster Inc Movie Adverbs of Manner and Its Translation Found in The Novel “Edensor” Alicia Berenson’s Complex Post-Traumatic Stress Disorder in Alex Michaelides’ The Silent Patient Conjunctions Found in Short Story “Mr. and Mrs. Elliot”
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1