Scalar properties of negative polarity superlatives

Ulises Delgado
{"title":"Scalar properties of negative polarity superlatives","authors":"Ulises Delgado","doi":"10.7557/1.9.1.5358","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Most theories agree that polarity sensitivity must be related to scalarity one way or another. Superlatives are a good example of this, since their “endpoint nature” allows for them to be in negative contexts with a quantitative interpretation (Fauconnier 1975a). In this paper, I follow Fauconnier’s work in distinguishing two different types of negative polarity superlatives and I show how they manifest in Spanish. This language behaves differently than English, what allows us to reach different conclusions from those of Fauconnier. In this sense, I argue that what I have called ‘pragmatically polarity sensitive superlatives’ are just ordinary superlative phrases (i.e. definite expressions), while those named ‘minimizer superlatives’ are kind of indefinite expressions where the DegP works as a complex minimizer. Thus, I will defend that both types of negative polarity superlatives have scalar properties of a different nature: while for the former the quantitative reading is pragmatically driven, for the latter it is semantically driven. In the same line, we will be able to rethink a generalization established by Bosque (1980) regarding the DegP distribution in polarity-sensitive superlatives.","PeriodicalId":230880,"journal":{"name":"Borealis: An International Journal of Hispanic Linguistics","volume":"90 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2020-05-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Borealis: An International Journal of Hispanic Linguistics","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.7557/1.9.1.5358","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Most theories agree that polarity sensitivity must be related to scalarity one way or another. Superlatives are a good example of this, since their “endpoint nature” allows for them to be in negative contexts with a quantitative interpretation (Fauconnier 1975a). In this paper, I follow Fauconnier’s work in distinguishing two different types of negative polarity superlatives and I show how they manifest in Spanish. This language behaves differently than English, what allows us to reach different conclusions from those of Fauconnier. In this sense, I argue that what I have called ‘pragmatically polarity sensitive superlatives’ are just ordinary superlative phrases (i.e. definite expressions), while those named ‘minimizer superlatives’ are kind of indefinite expressions where the DegP works as a complex minimizer. Thus, I will defend that both types of negative polarity superlatives have scalar properties of a different nature: while for the former the quantitative reading is pragmatically driven, for the latter it is semantically driven. In the same line, we will be able to rethink a generalization established by Bosque (1980) regarding the DegP distribution in polarity-sensitive superlatives.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
负极性最高级的标量性质
大多数理论都认为极性敏感性一定以这样或那样的方式与标度有关。最高级就是一个很好的例子,因为它们的“端点性质”允许它们在负面语境中进行定量解释(Fauconnier 1975a)。在本文中,我遵循Fauconnier的工作,区分两种不同类型的负极性最高级,并展示它们如何在西班牙语中表现出来。这种语言的行为与英语不同,这使我们得出与福科尼的结论不同的结论。从这个意义上说,我认为我所说的“实用极性敏感最高级”只是普通最高级短语(即确定表达式),而那些被称为“最小化最高级”的是一种不定表达式,其中DegP作为复杂的最小化器工作。因此,我将捍卫这两种类型的负极性最高级具有不同性质的标量属性:对于前者来说,定量阅读是语用驱动的,对于后者来说,它是语义驱动的。同样,我们将能够重新思考由博斯克(1980)建立的关于极性敏感最高级中的DegP分布的推广。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
¿Qué es 'Puentes entre trincheras'? Regional perceptions of the 'ejque' Sociopragmatic variation in attention focus: 'mira', 'fíjate', and 'oye' in San Juan and Mexico City The VOS Puzzle La gramática de construcciones. Una mirada interna, periférica y aplicada
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1