{"title":"Public and Parochial: How the Sisters of the Precious Blood Shaped State-Funded Education in Ohio","authors":"M. Hess","doi":"10.1353/cht.2021.0011","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract:The Sisters of the Precious Blood came to West Central and Northwestern Ohio to minister to immigrant Catholics who began arriving by the 1830s. Many communities were predominately German Catholic, and religious sisters were considered best equipped to teach. As villages formed their own schools, many were attached to Catholic parishes, including some that benefited from common school funds. Consequently, many Sisters of the Precious Blood served as teachers in publicly-funded educational institutions. When schools expanded and merged in the early twentieth century, some Precious Blood Sisters found themselves in more diverse communities, with an increasing number of non-Catholics in the classroom. Some questioned the employment of sisters in state-supported schools, and court cases ensued. A test case against the school board in Fort Recovery required the Precious Blood Sisters' testimony. Although the court decided against the school board and required modification of the sisters' presence, they continued teaching in Ohio's public schools until the mid-1990s.","PeriodicalId":388614,"journal":{"name":"U.S. Catholic Historian","volume":"11 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2021-05-11","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"U.S. Catholic Historian","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1353/cht.2021.0011","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
Abstract:The Sisters of the Precious Blood came to West Central and Northwestern Ohio to minister to immigrant Catholics who began arriving by the 1830s. Many communities were predominately German Catholic, and religious sisters were considered best equipped to teach. As villages formed their own schools, many were attached to Catholic parishes, including some that benefited from common school funds. Consequently, many Sisters of the Precious Blood served as teachers in publicly-funded educational institutions. When schools expanded and merged in the early twentieth century, some Precious Blood Sisters found themselves in more diverse communities, with an increasing number of non-Catholics in the classroom. Some questioned the employment of sisters in state-supported schools, and court cases ensued. A test case against the school board in Fort Recovery required the Precious Blood Sisters' testimony. Although the court decided against the school board and required modification of the sisters' presence, they continued teaching in Ohio's public schools until the mid-1990s.
摘要:宝血修女会(Sisters of The Precious Blood)来到俄亥俄州中西部和西北部,为19世纪30年代开始抵达的移民天主教徒提供服务。许多社区主要是德国天主教徒,修女被认为是最有能力教书的人。当村庄成立自己的学校时,许多学校附属于天主教教区,包括一些受益于共同学校基金的教区。因此,许多宝血修女在公立教育机构担任教师。当学校在20世纪早期扩张和合并时,一些宝血姐妹会发现自己身处更加多样化的社区,教室里的非天主教徒越来越多。一些人质疑在公立学校雇佣姐妹,法庭案件接踵而至。在Fort Recovery,一个针对学校董事会的测试案件需要宝血姐妹的证词。虽然法院判决反对学校董事会,并要求修改姐妹俩的存在,但她们继续在俄亥俄州的公立学校教书,直到20世纪90年代中期。