{"title":"KO MPETENCJE SŁOWOTWÓRCZE POLSKICH DZIECI DWUJĘZYCZNYCH MIESZKAJĄCYCH W IRLANDII(NA PRZYKŁADZIE NAZW OSOBOWYCH ŻEŃSKICH)","authors":"Natalia Siudzińska","doi":"10.37708/ezs.swu.bg.v19i3.8","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The complexity of word-formation in Slavic languages, especially in the Polish language, makes it very difficult for Polish speaking children and bilingual children to learn, especially when the second language is not Slavic.\nIn this article I would like to concentrate on the linguistic problems in the context of learning word-formation by bilingual children aged 5-9 who live in Ireland and who learn Polish and English at the same time. I would like to juxtapose their level of word formation competence with those children who are Polish language speakers living in Poland and who are in the same age group (5-9). The research described below concerns the category of feminine gender words. The linguistic data used for the description were collected during the fieldwork research carried out with the group of thirty bilingual children. The results of the research allowed to establish the differences in the linguistic development of monolingual and bilingual children and to indicate the factors that determine the acquisition of word-formation competences. This type of research will help teachers and other specialists (psychologists, speech therapists) working with such children to better assess the language skills of bilingual children. They also allow to estimate the scale of difficulties that Polish children returning from emigration will encounter.","PeriodicalId":326223,"journal":{"name":"Ezikov Svyat volume 19 issue 3","volume":"61 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2021-10-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Ezikov Svyat volume 19 issue 3","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.37708/ezs.swu.bg.v19i3.8","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Abstract
The complexity of word-formation in Slavic languages, especially in the Polish language, makes it very difficult for Polish speaking children and bilingual children to learn, especially when the second language is not Slavic.
In this article I would like to concentrate on the linguistic problems in the context of learning word-formation by bilingual children aged 5-9 who live in Ireland and who learn Polish and English at the same time. I would like to juxtapose their level of word formation competence with those children who are Polish language speakers living in Poland and who are in the same age group (5-9). The research described below concerns the category of feminine gender words. The linguistic data used for the description were collected during the fieldwork research carried out with the group of thirty bilingual children. The results of the research allowed to establish the differences in the linguistic development of monolingual and bilingual children and to indicate the factors that determine the acquisition of word-formation competences. This type of research will help teachers and other specialists (psychologists, speech therapists) working with such children to better assess the language skills of bilingual children. They also allow to estimate the scale of difficulties that Polish children returning from emigration will encounter.