Where Culture and Metaphor Meet: Metaphoric Awareness in Comprehension of Culturally-Specific Idioms

Jasmina Jelčić Čolakovac
{"title":"Where Culture and Metaphor Meet: Metaphoric Awareness in Comprehension of Culturally-Specific Idioms","authors":"Jasmina Jelčić Čolakovac","doi":"10.32591/coas.ojsl.0302.03067j","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The goal of the present study is to investigate whether the comprehension of oligosemic, i.e. culturally-specific (CS) idioms is raised with awareness of underlying conceptual metaphors (CMs) as seems to be the case with idioms motivated by metaphors (CM idioms). An experimental study was conducted involving the metaphor-aware Experimental group and the Control group which was unaware of the existence of CMs. Metaphoric awareness was achieved through brief 15 minute-long lessons on metaphor and underlying motivation. The Control participants were given general information on figurative language in order to ensure equality of input. The instrument containing 35 items was administered to both groups whereas the Experimental group was also provided the underlying CM motivation. An ANOVA test for repeated measures was used to compare CM data to CS data. There was a statistically significant effect of motivation on idiom comprehension, F(1,77)=67.203, p=.000 which suggests that CM idioms are better understood than CS idioms. The t-test results for the CS idioms indicate there is a significant difference between the Control and the Experimental group when it comes to the comprehension of CS idioms in favor of the Experimental participants; it seems the comprehension of CS idioms is raised with metaphoric awareness.","PeriodicalId":245453,"journal":{"name":"Open Journal for Studies in Linguistics","volume":"43 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2020-10-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Open Journal for Studies in Linguistics","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.32591/coas.ojsl.0302.03067j","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1

Abstract

The goal of the present study is to investigate whether the comprehension of oligosemic, i.e. culturally-specific (CS) idioms is raised with awareness of underlying conceptual metaphors (CMs) as seems to be the case with idioms motivated by metaphors (CM idioms). An experimental study was conducted involving the metaphor-aware Experimental group and the Control group which was unaware of the existence of CMs. Metaphoric awareness was achieved through brief 15 minute-long lessons on metaphor and underlying motivation. The Control participants were given general information on figurative language in order to ensure equality of input. The instrument containing 35 items was administered to both groups whereas the Experimental group was also provided the underlying CM motivation. An ANOVA test for repeated measures was used to compare CM data to CS data. There was a statistically significant effect of motivation on idiom comprehension, F(1,77)=67.203, p=.000 which suggests that CM idioms are better understood than CS idioms. The t-test results for the CS idioms indicate there is a significant difference between the Control and the Experimental group when it comes to the comprehension of CS idioms in favor of the Experimental participants; it seems the comprehension of CS idioms is raised with metaphoric awareness.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
文化与隐喻的交汇点:文化习语理解中的隐喻意识
本研究的目的是探讨对寡语的理解,即文化特异性(CS)习语是否随着对潜在概念隐喻(CMs)的认识而提高,就像隐喻驱动的习语(CM习语)一样。实验研究包括有隐喻意识的实验组和不知道隐喻存在的对照组。隐喻意识是通过15分钟的关于隐喻和潜在动机的简短课程来实现的。为确保平等的输入,向管制参加者提供了关于比喻语言的一般资料。两组分别使用包含35个项目的仪器,实验组也提供潜在的CM动机。使用重复测量的方差分析检验比较CM数据和CS数据。动机对习语理解的影响有统计学意义,F(1,77)=67.203, p=。000,这表明CM习语比CS习语更容易理解。对汉语习语的t检验结果表明,实验组和对照组在汉语习语理解上存在显著差异,实验组对汉语习语的理解倾向于实验组;似乎对CS习语的理解是通过隐喻意识来提高的。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
Language Teacher’s Experience When Teaching in International Contexts Book Review on Language, Literacy and Learning in STEM Education Cavafy’s Places – Mapping of Literary Routes The Effects of Language Interference in Learning English Syntax for Spanish Native Speakers: A Case Study on a Mexican Context 12-year-old Mexican English Learners’ Listening Perceptions: Differences Between American Accent or Mexican Accent
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1