Towards a Healing Curriculum: Addressing Cultural Inclusion for the Indigenous Sadri Community in Bangladesh

Jurana Aziz
{"title":"Towards a Healing Curriculum: Addressing Cultural Inclusion for the Indigenous Sadri Community in Bangladesh","authors":"Jurana Aziz","doi":"10.15760/nwjte.2022.17.3.13","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract Bangladesh is a Southeast Asian country where the indigenous people of the northern and southeastern region speak a variety of native languages. But none of their languages is included in the main curriculum for teaching or learning. As a result, these people are often not motivated to send their children to school. The language policy of the country does not include these indigenous languages in the core curriculum. Though the government of Bangladesh has started an initial plan to introduce education in mother tongues of five major indigenous languages in the country, they are not yet implemented. A large number of studies have emphasized the need of curriculum inclusion through using the indigenous/minority languages to improve literacy for the deprived people, but no step has been officially taken to include any of these languages as a mode of classroom instruction in Bangladesh. Thus my paper investigates the impact of a mother-tongue based intervention adopted in a research study to expand possibilities of the cultural inclusion approach for the indigenous Sadri community in Bangladesh. While working with the research participants I felt the need of a healing curriculum that will help the indigenous people to cope with learning struggles. My paper proposes a healing curriculum to reduce cultural differences and maintain a cultural ecology (Cajete, 2000; Cardoso & Jimenez, 2015) within communities through cultural inclusion. I also advocate for a healing curriculum concept to foster cultural inclusion (Richardson, 2011) to counter identify dysfunction of curriculum design in a settler-colony context.","PeriodicalId":298118,"journal":{"name":"Northwest Journal of Teacher Education","volume":"106 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-11-22","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Northwest Journal of Teacher Education","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.15760/nwjte.2022.17.3.13","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Abstract Bangladesh is a Southeast Asian country where the indigenous people of the northern and southeastern region speak a variety of native languages. But none of their languages is included in the main curriculum for teaching or learning. As a result, these people are often not motivated to send their children to school. The language policy of the country does not include these indigenous languages in the core curriculum. Though the government of Bangladesh has started an initial plan to introduce education in mother tongues of five major indigenous languages in the country, they are not yet implemented. A large number of studies have emphasized the need of curriculum inclusion through using the indigenous/minority languages to improve literacy for the deprived people, but no step has been officially taken to include any of these languages as a mode of classroom instruction in Bangladesh. Thus my paper investigates the impact of a mother-tongue based intervention adopted in a research study to expand possibilities of the cultural inclusion approach for the indigenous Sadri community in Bangladesh. While working with the research participants I felt the need of a healing curriculum that will help the indigenous people to cope with learning struggles. My paper proposes a healing curriculum to reduce cultural differences and maintain a cultural ecology (Cajete, 2000; Cardoso & Jimenez, 2015) within communities through cultural inclusion. I also advocate for a healing curriculum concept to foster cultural inclusion (Richardson, 2011) to counter identify dysfunction of curriculum design in a settler-colony context.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
迈向治愈课程:解决孟加拉国土著萨德里社区的文化包容问题
孟加拉国是一个东南亚国家,其北部和东南部地区的土著居民讲多种母语。但他们的语言都没有被纳入主要的教学课程。因此,这些人往往没有动力送孩子上学。该国的语言政策没有将这些土著语言列入核心课程。虽然孟加拉国政府已经启动了一项初步计划,在该国引入五种主要土著语言的母语教育,但这些计划尚未实施。大量的研究强调必须通过使用土著/少数民族语言来提高被剥夺人民的识字能力,从而纳入课程,但尚未正式采取步骤将这些语言中的任何一种纳入孟加拉国的课堂教学模式。因此,我的论文调查了在一项研究中采用的以母语为基础的干预措施的影响,该研究旨在扩大孟加拉国土著萨德里社区文化包容方法的可能性。在与研究参与者一起工作时,我感到需要一个治疗课程,以帮助土著人民应对学习困难。我的论文提出了一个治疗课程,以减少文化差异和维护文化生态(Cajete, 2000;Cardoso & Jimenez, 2015)通过文化包容在社区内。我还提倡一种治疗课程概念,以促进文化包容(理查森,2011),以对抗定居者-殖民地背景下课程设计的识别功能障碍。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
An Equity Framework to Engage Community College Preservice Teachers in Black Liberatory Practices Branches in the Pipeline: Status-Seeking in Principal Licensure Candidates Aporias, Transcendence and a Curriculum of Hospitality The Challenges of Supporting Young Children’s Outdoor Play in Early Childhood Education and Care Settings Meeting the Needs of Multilingual Students: Using Teacher-Reported Challenges and Successes for Teacher Preparation
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1