M. J. Mendoza, Julia Fuentes, V. Paredes, P. Rojas
{"title":"Análisis cognitivo del verbo polisémico tomar en la prensa limeña","authors":"M. J. Mendoza, Julia Fuentes, V. Paredes, P. Rojas","doi":"10.15381/lengsoc.v21i1.23092","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"En el presente trabajo se realiza un estudio sobre las relaciones de polisemia entre las diversas acepciones del verbo tomar en la prensa limeña. El marco teórico presenta conceptos de la lingüística cognitiva, como los postulados del significado y su extensión. La data recogida se hizo a través de la recopilación de dos fuentes: versión impresa y digital de diferentes periódicos y del banco de datos del Corpus de Referencia del Español Actual (CREA). Para el análisis de los ocho sentidos encontrados se realizó la consulta al Diccionario de la Lengua Española y a la base de datos de verbos Alternancias de Diátesis y Esquemas Sintáctico-Semánticos del Español (ADESSE). Como resultado, se evidencia que las extensiones de significado del verbo tomar no son completamente arbitrarias, además, se contempla la complejidad de la configuración de su red radial.","PeriodicalId":346562,"journal":{"name":"Lengua y Sociedad","volume":"2 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-06-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Lengua y Sociedad","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.15381/lengsoc.v21i1.23092","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
En el presente trabajo se realiza un estudio sobre las relaciones de polisemia entre las diversas acepciones del verbo tomar en la prensa limeña. El marco teórico presenta conceptos de la lingüística cognitiva, como los postulados del significado y su extensión. La data recogida se hizo a través de la recopilación de dos fuentes: versión impresa y digital de diferentes periódicos y del banco de datos del Corpus de Referencia del Español Actual (CREA). Para el análisis de los ocho sentidos encontrados se realizó la consulta al Diccionario de la Lengua Española y a la base de datos de verbos Alternancias de Diátesis y Esquemas Sintáctico-Semánticos del Español (ADESSE). Como resultado, se evidencia que las extensiones de significado del verbo tomar no son completamente arbitrarias, además, se contempla la complejidad de la configuración de su red radial.
在这篇文章中,我们提出了一种理论,即在利马的媒体中,“tomar”一词的不同含义之间的多义性关系。该理论框架提出了认知语言学的概念,如意义假设及其延伸。本研究的目的是分析西班牙语报纸的印刷和数字版本,以及当前西班牙语参考语料库(CREA)的数据库。为了分析发现的8个意义,我们参考了Diccionario de la Lengua espanola和动词数据库Alternancias de ditesis y图式句法语义del espanol (ADESSE)。因此,动词take的意义扩展并不是完全任意的,此外,它的径向网络配置的复杂性也被考虑在内。