1984 – « A Roomful of Human Beings »

Alan Maley
{"title":"1984 – « A Roomful of Human Beings »","authors":"Alan Maley","doi":"10.4000/apliut.8151","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Le titre de cet article forme aussi sa conclusion. C’est ainsi que l’auteur, Alan Maley, fait appel aux enseignants en langues a considerer la classe en termes de communication reciproque, plutot qu’a se limiter aux idees pedagogiques classiques. Cela implique, pour certains, un changement d’attitude envers les etudiants, qui, au lieu de rester au niveau d’apprentis devant le « maitre », apparaissent comme des personnes a part entiere, ayant a partager avec nous leurs peines, leurs joies, leurs pleurs, leurs espoirs. L’enseignement d’une langue est presente davantage sous son aspect communicatif que sous l’aspect de l’apprentissage, et ceci en mettant l’accent sur les activites dramatiques.L'article se divise en quatre parties: Comment definir les activites dramatiques? Pourquoi utiliser les techniques dramatiques? Comment le faire? Alan Maley termine son article par la presentation de plusieurs sortes d'activite dramatique, allant de celle, presque muette, destinee uniquement a detendre l'ambiance, a d'autres necessitant une grande imagination autant qu'une bonne maitrise de la langue parlee.","PeriodicalId":222514,"journal":{"name":"Recherche et pratiques pédagogiques en langues de spécialité - Cahiers de l APLIUT","volume":"126 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2021-06-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Recherche et pratiques pédagogiques en langues de spécialité - Cahiers de l APLIUT","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.4000/apliut.8151","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Le titre de cet article forme aussi sa conclusion. C’est ainsi que l’auteur, Alan Maley, fait appel aux enseignants en langues a considerer la classe en termes de communication reciproque, plutot qu’a se limiter aux idees pedagogiques classiques. Cela implique, pour certains, un changement d’attitude envers les etudiants, qui, au lieu de rester au niveau d’apprentis devant le « maitre », apparaissent comme des personnes a part entiere, ayant a partager avec nous leurs peines, leurs joies, leurs pleurs, leurs espoirs. L’enseignement d’une langue est presente davantage sous son aspect communicatif que sous l’aspect de l’apprentissage, et ceci en mettant l’accent sur les activites dramatiques.L'article se divise en quatre parties: Comment definir les activites dramatiques? Pourquoi utiliser les techniques dramatiques? Comment le faire? Alan Maley termine son article par la presentation de plusieurs sortes d'activite dramatique, allant de celle, presque muette, destinee uniquement a detendre l'ambiance, a d'autres necessitant une grande imagination autant qu'une bonne maitrise de la langue parlee.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
1984年,《满屋子的人》
这篇文章的标题也是它的结论。因此,作者Alan Maley呼吁语言教师从相互交流的角度来看待课堂,而不是局限于传统的教学理念。对一些人来说,这意味着对学生态度的改变,他们不再停留在“大师”面前的学徒水平,而是作为一个完整的人出现,必须与我们分享他们的悲伤、欢乐、眼泪和希望。语言教学更多的是交际方面的,而不是学习方面的,重点是戏剧活动。文章分为四个部分:如何定义戏剧活动?为什么要使用戏剧技巧?如何做到这一点?Alan Maley在他的文章的结尾介绍了几种戏剧活动,从几乎无声的,只是为了缓和气氛,到其他需要大量的想象力和熟练的parlee语言。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
Speaker Identity, Teacher Identity: Coat of Arms Drawing as a Tool for Self-awareness in English Teacher Education Can visual representations facilitate EFL information processing and learning? Pouvez-vous dessiner la syntaxe anglaise ? Faire dessiner les enseignants-stagiaires pour qu’ils comprennent et expliquent I saw a movie with Brad Pitt – Using pencils to learn syntax Retour sur un parcours de formation à destination des enseignants pour expérimenter des outils visuels afin d’accompagner l’enseignement-apprentissage des langues vivantes étrangères en classe
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1