Translation between English and Mauritian Creole: A statistical machine translation approach

A. Sukhoo, P. Bhattacharyya, M. Soobron
{"title":"Translation between English and Mauritian Creole: A statistical machine translation approach","authors":"A. Sukhoo, P. Bhattacharyya, M. Soobron","doi":"10.1109/ISTAFRICA.2014.6880635","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Translation between one language and another is extensively carried out by students, tourists and business persons. The importance of translation cannot be underestimated, especially with the number of translation devices in use by travellers. Google Translate has set up a multilingual translation system and it is regularly used by people all over the world. In Mauritius, translation of the Mauritian Creole language is not available from Google Translate as the available size of the parallel corpora is quite small. The objective of this study is, therefore, to develop a web-based system for the translation between English language and the Mauritian Creole language for learning the two languages. This project on machine translation for the Mauritian Creole language is a starting point that will benefit the Mauritian population at large as well as the Tourism and Business sectors. Statistical Machine Translation, which is the state of-the-art technique, has been adopted for translation between English and Mauritian Creole language. In this paper, the translation between English and Mauritian Creole language is explored.","PeriodicalId":248893,"journal":{"name":"2014 IST-Africa Conference Proceedings","volume":"113 6 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2014-05-07","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"3","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"2014 IST-Africa Conference Proceedings","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1109/ISTAFRICA.2014.6880635","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 3

Abstract

Translation between one language and another is extensively carried out by students, tourists and business persons. The importance of translation cannot be underestimated, especially with the number of translation devices in use by travellers. Google Translate has set up a multilingual translation system and it is regularly used by people all over the world. In Mauritius, translation of the Mauritian Creole language is not available from Google Translate as the available size of the parallel corpora is quite small. The objective of this study is, therefore, to develop a web-based system for the translation between English language and the Mauritian Creole language for learning the two languages. This project on machine translation for the Mauritian Creole language is a starting point that will benefit the Mauritian population at large as well as the Tourism and Business sectors. Statistical Machine Translation, which is the state of-the-art technique, has been adopted for translation between English and Mauritian Creole language. In this paper, the translation between English and Mauritian Creole language is explored.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
英语与毛里求斯克里奥尔语的翻译:一种统计机器翻译方法
学生、游客和商务人士广泛从事两种语言之间的翻译。翻译的重要性不容低估,尤其是旅行者使用的翻译设备的数量。谷歌翻译已经建立了一个多语种的翻译系统,它被世界各地的人们经常使用。在毛里求斯,由于平行语料库的可用规模很小,因此无法从谷歌翻译中获得毛里求斯克里奥尔语的翻译。因此,本研究的目的是开发一个基于网络的系统,用于英语和毛里求斯克里奥尔语之间的翻译,以便学习这两种语言。这个关于毛里求斯克里奥尔语机器翻译的项目是一个起点,它将使毛里求斯人民以及旅游业和商业部门受益。毛里求斯克里奥尔语与英语之间的翻译采用了最先进的统计机器翻译技术。本文主要探讨毛里求斯克里奥尔语与英语的互译。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
Exploring three approaches to offer distance learning courses through a social network of health researchers in three African countries Streamlining capacity development for employment Understanding the maturity of EU code of conduct on data centres: A Mauritian case study explained User willingness to accept friend requests on SNS: A facebook experiment An open speaker recognition enabled identification and authentication system
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1