{"title":"Transcriptions in Bulgarian music for accordion","authors":"Румен Потеров","doi":"10.26176/maetam.2022.8.3.003","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Статья посвящена важному пласту болгарского аккордеонного репертуара. Транскрипции - важнейшая часть исполнительского материала, которым пользуются музыканты, поскольку для аккордеона в Болгарии создаётся мало оригинальных сочинений. В статье рассматриваются бытовые танцевальные произведения и сочинения концертного плана, анализируются образные, технологические и исторические особенности транскрипций. Особое внимание уделено рапсодии \"Вардар\" П. Владигерова в обработке Г. Глебова.\n The article is devoted to an important layer of the Bulgarian accordion repertoire. Transcriptions are the most important part of the performing material used by musicians, since few original compositions are created for the accordion in Bulgaria. The article examines everyday dance works and concert compositions, analyzes figurative, technological and historical features of transcriptions. Special attention is paid to the rhapsody \"Vardar\" by P. Vladigerov in the treatment of G. Glebov.","PeriodicalId":326507,"journal":{"name":"Музыкальное искусство Евразии. Традиции и современность","volume":"87 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-10-05","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Музыкальное искусство Евразии. Традиции и современность","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.26176/maetam.2022.8.3.003","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
Статья посвящена важному пласту болгарского аккордеонного репертуара. Транскрипции - важнейшая часть исполнительского материала, которым пользуются музыканты, поскольку для аккордеона в Болгарии создаётся мало оригинальных сочинений. В статье рассматриваются бытовые танцевальные произведения и сочинения концертного плана, анализируются образные, технологические и исторические особенности транскрипций. Особое внимание уделено рапсодии "Вардар" П. Владигерова в обработке Г. Глебова.
The article is devoted to an important layer of the Bulgarian accordion repertoire. Transcriptions are the most important part of the performing material used by musicians, since few original compositions are created for the accordion in Bulgaria. The article examines everyday dance works and concert compositions, analyzes figurative, technological and historical features of transcriptions. Special attention is paid to the rhapsody "Vardar" by P. Vladigerov in the treatment of G. Glebov.
这篇文章专门介绍保加利亚手风琴曲目中的一个重要部分。由于保加利亚手风琴原创作品极少,因此转述作品是音乐家使用的演奏材料中最重要的部分。文章论述了日常舞蹈作品和音乐会作品,分析了改编曲的形象、技术和历史特点。文章特别关注由 G. Glebov 编曲的 P. Vladigerov 的狂想曲 "Vardar"。这篇文章专门讨论保加利亚手风琴曲目中的一个重要部分。由于保加利亚手风琴原创作品极少,因此抄录曲目是音乐家使用的演奏材料中最重要的部分。文章研究了日常舞蹈作品和音乐会作品,分析了转录作品的形象、技术和历史特点。文章特别关注了 P. Vladigerov 的狂想曲 "Vardar "中对 G. Vladigerov 的处理。格列博夫的狂想曲 "瓦尔达尔"。