ЗАХИСТ МАЙНОВИХ ПРАВ ТА ІНТЕРЕСІВ ФІЗИЧНОЇ ОСОБИ ПІД ЧАС ВІДЧУЖЕННЯ ТРАНСПОРТНОГО ЗАСОБУ В УМОВАХ ДІЇ РЕЖИМУ ВОЄННОГО СТАНУ

Михайло ТЕКУТ’ЄВ
{"title":"ЗАХИСТ МАЙНОВИХ ПРАВ ТА ІНТЕРЕСІВ ФІЗИЧНОЇ ОСОБИ ПІД ЧАС ВІДЧУЖЕННЯ ТРАНСПОРТНОГО ЗАСОБУ В УМОВАХ ДІЇ РЕЖИМУ ВОЄННОГО СТАНУ","authors":"Михайло ТЕКУТ’ЄВ","doi":"10.32782/lst/2023-2-2","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"У науковій статті розглядається проблематика здійснення процедур реалізації та захисту майнових прав особи в умовах воєнного стану. Акцентовано увагу на необхідності досягнення балансу публічного інтересу суспільства, що полягає у сприянні захисту країни та її оборони, та приватного інтересу, що розуміється як право власності та інші речові права особи на використання майна, що їй належить. Метою наукової статті є здійснення характеристики особливостей захисту майнових прав та інтересів фізичної особи під час відчуження транспортного засобу в умовах дії режиму воєнного стану. Визначено, що після скасування правового режиму воєнного стану, особи, у яких було відчужено майно, мають право на повернення такого майна або на відшкодування вартості такого майна у встановленому законом порядку. Підкреслено, що виплата повної компенсації здійснюється органами, що прийняли рішення про примусове відчуження майна, у порядку черговості оформлення висновків за рахунок і в межах коштів, передбачених у державному бюджеті для виплати наступної повної компенсації за майно, примусово відчужене в умовах правового режиму воєнного чи надзвичайного стану. Наголошено, що у разі якщо після скасування правового режиму воєнного чи надзвичайного стану майно, яке було примусово відчужене, збереглося, а колишній власник або уповноважена ним особа наполягає на поверненні майна, таке повернення здійснюється в судовому порядку. Зроблено висновок, що підставою для повернення майна є рішення суду, яке набрало законної сили. Наголошено, що для повноцінного захисту майнових прав власників транспортних засобів, в яких відповідні транспортні засоби були відчужені, рекомендується зробити оцінку вартості автомобіля заздалегідь та правильно скласти акт про примусове вилучення/відчуження майна, при цьому копія акту та оцінки транспортного засобу має бути віднесена до належної та необхідної доказової бази при вирішенні спору в суді. Акцентовано, що до осіб, винних у порушенні законодавства про відшкодування вартості примусово відчуженого майна та про повернення примусово відчуженого майна, що збереглося, несуть відповідальність згідно із чинним законодавством України.","PeriodicalId":431987,"journal":{"name":"Law. State. Technology","volume":"1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-09-05","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Law. State. Technology","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.32782/lst/2023-2-2","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

У науковій статті розглядається проблематика здійснення процедур реалізації та захисту майнових прав особи в умовах воєнного стану. Акцентовано увагу на необхідності досягнення балансу публічного інтересу суспільства, що полягає у сприянні захисту країни та її оборони, та приватного інтересу, що розуміється як право власності та інші речові права особи на використання майна, що їй належить. Метою наукової статті є здійснення характеристики особливостей захисту майнових прав та інтересів фізичної особи під час відчуження транспортного засобу в умовах дії режиму воєнного стану. Визначено, що після скасування правового режиму воєнного стану, особи, у яких було відчужено майно, мають право на повернення такого майна або на відшкодування вартості такого майна у встановленому законом порядку. Підкреслено, що виплата повної компенсації здійснюється органами, що прийняли рішення про примусове відчуження майна, у порядку черговості оформлення висновків за рахунок і в межах коштів, передбачених у державному бюджеті для виплати наступної повної компенсації за майно, примусово відчужене в умовах правового режиму воєнного чи надзвичайного стану. Наголошено, що у разі якщо після скасування правового режиму воєнного чи надзвичайного стану майно, яке було примусово відчужене, збереглося, а колишній власник або уповноважена ним особа наполягає на поверненні майна, таке повернення здійснюється в судовому порядку. Зроблено висновок, що підставою для повернення майна є рішення суду, яке набрало законної сили. Наголошено, що для повноцінного захисту майнових прав власників транспортних засобів, в яких відповідні транспортні засоби були відчужені, рекомендується зробити оцінку вартості автомобіля заздалегідь та правильно скласти акт про примусове вилучення/відчуження майна, при цьому копія акту та оцінки транспортного засобу має бути віднесена до належної та необхідної доказової бази при вирішенні спору в суді. Акцентовано, що до осіб, винних у порушенні законодавства про відшкодування вартості примусово відчуженого майна та про повернення примусово відчуженого майна, що збереглося, несуть відповідальність згідно із чинним законодавством України.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
文章论述了戒严法下个人财产权行使和保护程序的执行问题。作者强调必须在社会公共利益(即促进保护国家和国防)与私人利益(即个人使用属于自己的财产的所有权和其他所有权)之间实现平衡。本条旨在说明在戒严法下转让车辆期间保护个人财产权益的具体特点。该条规定,戒严令制度取消后,财产被转让者有权按照法律规定的程序归还财产或偿还财产价值。需要强调的是,全额补偿的支付由做出财产征用决定的当局按照下达结论的先后顺序进行,费用在国家预算规定的资金范围内支付,用于支付在戒严或紧急状态法律制度下被征用财产的下一次全额补偿。需要指出的是,如果在戒严法或紧急状态解除后,被征用的财产得以保留,而原所有者或其授权的人坚持要求归还财产,则应在法庭上进行归还。提交人的结论是,归还财产的依据是已经生效的法院裁决。作者强调,为了充分保护相关车辆被转让的车主的财产权,建议事先对车辆价值进行评估,并正确拟定强制扣押/转让财产的法令,法令副本和车辆估价应被视为法庭解决纠纷的适当和必要的证据基础。需要强调的是,违反关于补偿被征用财产价值和返还被征用财产的法律的人将根据乌克兰现行法律承担责任。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
ЕФЕКТИВНІСТЬ ДЕРЖАВНОЇ ПОЛІТИКИ У СФЕРІ БАНКРУТСТВА: СОЦІАЛЬНИЙ ТА ПРАВОВИЙ ВИМІР ПУБЛІЧНИЙ ІНТЕРЕС ЯК КРИТЕРІЙ ВСТАНОВЛЕННЯ ПРЕДМЕТНОЇ ЮРИСДИКЦІЇ У СПОРАХ, ПОВ’ЯЗАНИХ ІЗ ВИКОРИСТАННЯМ ПУБЛІЧНОГО МАЙНА ЩОДО ВИЗНАЧЕННЯ ТЕРМІНУ «КРИМІНАЛІСТИЧНЕ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ»: СЕМАНТИЧНИЙ АСПЕКТ СУЧАСНІ АСПЕКТИ ГАРМОНІЗАЦІЇ ЗАКОНОДАВСТВА ПРО АВТОРСЬКЕ ПРАВО УКРАЇНИ ТА ЄС: ПОРІВНЯЛЬНО-ПРАВОВИЙ АНАЛІЗ ПРАВО НА БЕЗПЕЧНЕ ДОВКІЛЛЯ У ФОРМУВАННІ ЗМІСТУ РЕГІОНАЛЬНОЇ ЕКОЛОГІЧНОЇ ПОЛІТИКИ
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1