{"title":"REASON AND FEELING: THE CHALLENGING JOURNEY OF PAULIN HOUNTONDJI","authors":"Paul Christian Kiti","doi":"10.46827/ejsss.v8i3.1416","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"« Hountondji ? He is a white man » (Combats pour le sens. Un itinéraire africain, 1997 :172). So was he described by the great Rwandese philosopher Alexis Kagame. Many other African scholars, though they do not express it, would agree with Kagame. But who is really Hountondji? What has been so far his main intellectual focus? Has his commitment to the defense of reason as universality been relevant to Africa and to the world at large? As an African, has he ever made any place for feeling and for Africa in his thought? Those are the questions which have been examined in this reflection. The analytical and deductive method we have used in this paper has led us to two main results. Firstly, though Hountondji is one of the most outstanding African philosophers, there is a lot of feeling in his life and in his thought. Secondly, far from being a Eurocentric thinker, Hountondji is really concerned and engaged with the well-being of the African continent.« Hountondji ? Mais… C’est un Blanc » (Combats pour le sens. Un itinéraire africain, 1997, p.172). Telle fut la description que le philosophe rwandais Alexis Kagame a faite de Paulin Hountondji. Bien d’autres intellectuels africains, même s’ils ne s’expriment pas ouvertement, seraient tentés de dire la même chose que Kagame. Mais qui est réellement Hountondji ? Sur quoi sa recherche a-t-elle essentiellement porté? Son engagement pour la défense de la raison comme universalité a-t-il vraiment été pertinent pour le monde et pour l’Afrique en particulier ? En tant qu’Africain, a-t-il jamais, dans sa pensée, fait une place au sentiment et à l’Afrique ? Telles sont les interrogations que nous avons examinées dans cette réflexion. La méthode analytico-déductive que nous avons utilisée dans cet article nous a conduit à deux résultats majeurs. Premièrement, en dépit du fait que Hountondji est l’un des philosophes africains les plus importants, on retrouve beaucoup de sentiment dans sa vie et dans sa pensée. Deuxièmement, loin d’être un penseur eurocentré, Hountondji est très préoccupé et engagé pour le bien-être du continent africain. Article visualizations:","PeriodicalId":309514,"journal":{"name":"European Journal of Social Sciences Studies","volume":"1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-01-26","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"European Journal of Social Sciences Studies","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.46827/ejsss.v8i3.1416","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
« Hountondji ? He is a white man » (Combats pour le sens. Un itinéraire africain, 1997 :172). So was he described by the great Rwandese philosopher Alexis Kagame. Many other African scholars, though they do not express it, would agree with Kagame. But who is really Hountondji? What has been so far his main intellectual focus? Has his commitment to the defense of reason as universality been relevant to Africa and to the world at large? As an African, has he ever made any place for feeling and for Africa in his thought? Those are the questions which have been examined in this reflection. The analytical and deductive method we have used in this paper has led us to two main results. Firstly, though Hountondji is one of the most outstanding African philosophers, there is a lot of feeling in his life and in his thought. Secondly, far from being a Eurocentric thinker, Hountondji is really concerned and engaged with the well-being of the African continent.« Hountondji ? Mais… C’est un Blanc » (Combats pour le sens. Un itinéraire africain, 1997, p.172). Telle fut la description que le philosophe rwandais Alexis Kagame a faite de Paulin Hountondji. Bien d’autres intellectuels africains, même s’ils ne s’expriment pas ouvertement, seraient tentés de dire la même chose que Kagame. Mais qui est réellement Hountondji ? Sur quoi sa recherche a-t-elle essentiellement porté? Son engagement pour la défense de la raison comme universalité a-t-il vraiment été pertinent pour le monde et pour l’Afrique en particulier ? En tant qu’Africain, a-t-il jamais, dans sa pensée, fait une place au sentiment et à l’Afrique ? Telles sont les interrogations que nous avons examinées dans cette réflexion. La méthode analytico-déductive que nous avons utilisée dans cet article nous a conduit à deux résultats majeurs. Premièrement, en dépit du fait que Hountondji est l’un des philosophes africains les plus importants, on retrouve beaucoup de sentiment dans sa vie et dans sa pensée. Deuxièmement, loin d’être un penseur eurocentré, Hountondji est très préoccupé et engagé pour le bien-être du continent africain. Article visualizations:
“洪通吉?”他是一个白人”(《为黑人而战》,联合国非洲通讯,1997:172)。伟大的卢旺达哲学家亚历克西斯·卡加梅这样描述他。许多其他的非洲学者,虽然他们没有表达出来,但他们会同意卡加梅的观点。但谁是真正的洪顿吉?到目前为止,他的主要思想焦点是什么?他捍卫理性作为普遍性的承诺是否适用于非洲和整个世界?作为一个非洲人,他在他的思想中有没有为自己的感情和非洲占据过一席之地?这些都是我们在这次反思中研究过的问题。我们在本文中使用的分析和演绎法使我们得到两个主要结果。首先,虽然洪东吉是非洲最杰出的哲学家之一,但他的生活和思想都充满了感情。其次,洪东吉远不是一个以欧洲为中心的思想家,他真正关心和参与的是非洲大陆的福祉。“洪通吉?”(《为生命而战》,1997年,第172页)。卢旺达的阿列克谢·卡加梅是波林·洪东吉的忠实拥护者。Bien d ' res res intellectualafricains, même s 'ils ne ' s ' experiment pas government, serent tentes de dire la même选择了que Kagame。我的任务是什么?你的研究对象是什么?在世界范围内,特别是在世界范围内,为世界和非洲的目的而进行的交换交换,是一项重要的交换交换。“非洲人”、“非洲人”、“非洲人”、“非洲人”、“非洲人”、“非洲人”、“非洲人”、“非洲人”、“非洲人”。泰勒斯的审讯更少了,因为他知道,在审查和审查前,他都没有接受过讯问。从分析角度分析,从利用角度分析,从分析角度分析,从本质上分析,从本质上分析,从本质上分析,从本质上分析,从本质上分析,从本质上分析。premiument, en daccit du fait que Hountondji, l 'un des philosophes africains les + importes, on the reououp of sentiment dass, svie dass, spenssames。deuximement, loin d ' être un penseur eurocentres, Hountondji est tr pracrimes和engagement - pour le bien-être du非洲大陆。可视化条