Too Close for Comfort: Direct Address and the Affective Pull of the Confessional Comic Woman in Chewing Gum and Fleabag

Faye Woods
{"title":"Too Close for Comfort: Direct Address and the Affective Pull of the Confessional Comic Woman in Chewing Gum and Fleabag","authors":"Faye Woods","doi":"10.1093/CCC/TCZ014","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"\n The 2010s saw a boom in television comedies, created by, written, and starring women, that explored the bawdy and chaotic lives of protagonists who were experiencing some form of arrested development. These comedies sought to build intimate connections with their imagined audiences by crossing boundaries—social, bodily, and physical—to produce comedies of discomfort. Drawing in part on Rebecca Wanzo’s consideration of “precarious-girl comedy” (2016) I examine how two British television comedies intensified these intimate connections through the use of direct address, binding the audience tightly to the sexual and social misadventures of their twenty-something female protagonists. Michaela Coel’s Chewing Gum (E4, 2015–2017) follows naïve and desperately horny black working-class Londoner Tracey in her quest for sexual experience, and Phoebe-Waller Bridges’ Fleabag (BBC Three, 2016–) documents an unnamed upper-middle-class white woman’s sharply misanthropic journey through grief. In both programmes direct address serves to intensify the embrace of bodily affect and intimate access to interiority found in the “precarious-girl comedy” (Wanzo, 2016), producing moments of comic and emotional repulsion. Each program uses direct address’s blend of directness and distance to different ends, but both draw audiences at times uncomfortably close to the singular perspective of their protagonists, creating an intensely affective comic intimacy.","PeriodicalId":300302,"journal":{"name":"Communication, Culture and Critique","volume":"44 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2019-04-12","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"11","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Communication, Culture and Critique","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1093/CCC/TCZ014","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 11

Abstract

The 2010s saw a boom in television comedies, created by, written, and starring women, that explored the bawdy and chaotic lives of protagonists who were experiencing some form of arrested development. These comedies sought to build intimate connections with their imagined audiences by crossing boundaries—social, bodily, and physical—to produce comedies of discomfort. Drawing in part on Rebecca Wanzo’s consideration of “precarious-girl comedy” (2016) I examine how two British television comedies intensified these intimate connections through the use of direct address, binding the audience tightly to the sexual and social misadventures of their twenty-something female protagonists. Michaela Coel’s Chewing Gum (E4, 2015–2017) follows naïve and desperately horny black working-class Londoner Tracey in her quest for sexual experience, and Phoebe-Waller Bridges’ Fleabag (BBC Three, 2016–) documents an unnamed upper-middle-class white woman’s sharply misanthropic journey through grief. In both programmes direct address serves to intensify the embrace of bodily affect and intimate access to interiority found in the “precarious-girl comedy” (Wanzo, 2016), producing moments of comic and emotional repulsion. Each program uses direct address’s blend of directness and distance to different ends, but both draw audiences at times uncomfortably close to the singular perspective of their protagonists, creating an intensely affective comic intimacy.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
太接近舒适:口香糖和Fleabag中自白喜剧女性的直接称呼和情感吸引力
2010年代出现了电视喜剧的热潮,这些喜剧由女性创作、编剧和主演,它们探索了主人公的淫秽和混乱的生活,他们经历了某种形式的发展停滞。这些喜剧试图通过跨越社会、身体和身体的界限,与想象中的观众建立亲密的联系,从而制作出令人不适的喜剧。部分借鉴了丽贝卡·万佐(Rebecca Wanzo)对“不稳定女孩喜剧”(2016)的思考,我研究了两部英国电视喜剧如何通过使用直接对话来加强这些亲密联系,将观众紧紧地束缚在20多岁的女主人公的性和社会不幸中。米凯拉·科尔的《口香糖》(E4, 2015-2017)讲述了naïve和极度饥渴的黑人工薪阶层伦敦人特蕾西寻求性体验的故事,菲比-沃勒·布里奇斯的《生活大爆炸》(2016 -)记录了一位不知名的中上层白人女性在悲伤中极度厌恶人类的旅程。在这两个节目中,直接的表达都加强了对身体情感的拥抱,并与“不稳定女孩喜剧”(Wanzo, 2016)中发现的内在亲密接触,产生了喜剧和情感排斥的时刻。每个节目都使用直接称呼的直接性和距离感来达到不同的目的,但两者有时都让观众不安地接近主角的独特视角,创造出一种强烈的情感喜剧亲密感。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
(Hash)tagging intersection(ality): Black and Palestinian experiences on Twitter The anti-caste alter-network: equality labs and anti-caste activism in the US “Are you me?”: understanding the political potential of feminist identity spaces on Reddit during the COVID-19 pandemic “Fight as a little girl!”: Chilean feminist cyberactivism and its outcome on the agenda The most hated tree in America: negative difference, the White imaginary, and the Bradford pear
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1