ABSTRACT DEVERBAL FORMATIONS WITH BASES OF GREEK ORIGIN

Nataliya SOTIROVA-MILCHEVA
{"title":"ABSTRACT DEVERBAL FORMATIONS WITH BASES OF GREEK ORIGIN","authors":"Nataliya SOTIROVA-MILCHEVA","doi":"10.37708/ezs.swu.bg.v19i3.9","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The object of analysis here are the deverbal abstract nouns with roots of Greek origin and Bulgarian suffix. Most of them are motivated by fully adapted verbs borrowed from Greek and of particular interest from the perspective of word formation are the secondary derivatives formed from denominative verbs motivated by Greek nous and adjectives.\nThe transformation of borrowed words into productive bases, which are combined with local word-forming suffixes, is the final stage of the complex process of lexical borrowing, which follows the stage of morphological adaptation of borrowed words, i. e. their grouping into a certain lexical-grammatical type. Many of them have formed large groups of derivatives.\nBeing composed of elements of different languages, the new lexemes are hybrid in nature regarding their word-formation and their separation into a special category reflects the new status of the Greek bases of the borrowings. The hybrid formations of this type are the final result of the assimilation of the Greek loan words into the Bulgarian language, which is why they occupy a specific position in the Bulgarian lexical \nund. The use of some of them is dialect or archaic, but they all contribute to the enrichment of the vocabulary and the ways of expression in Bulgarian.","PeriodicalId":326223,"journal":{"name":"Ezikov Svyat volume 19 issue 3","volume":"1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2021-10-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Ezikov Svyat volume 19 issue 3","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.37708/ezs.swu.bg.v19i3.9","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

The object of analysis here are the deverbal abstract nouns with roots of Greek origin and Bulgarian suffix. Most of them are motivated by fully adapted verbs borrowed from Greek and of particular interest from the perspective of word formation are the secondary derivatives formed from denominative verbs motivated by Greek nous and adjectives. The transformation of borrowed words into productive bases, which are combined with local word-forming suffixes, is the final stage of the complex process of lexical borrowing, which follows the stage of morphological adaptation of borrowed words, i. e. their grouping into a certain lexical-grammatical type. Many of them have formed large groups of derivatives. Being composed of elements of different languages, the new lexemes are hybrid in nature regarding their word-formation and their separation into a special category reflects the new status of the Greek bases of the borrowings. The hybrid formations of this type are the final result of the assimilation of the Greek loan words into the Bulgarian language, which is why they occupy a specific position in the Bulgarian lexical und. The use of some of them is dialect or archaic, but they all contribute to the enrichment of the vocabulary and the ways of expression in Bulgarian.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
以希腊语为基础的抽象的词性构词
本文分析的对象是具有希腊语词根和保加利亚语词根的动词抽象名词。它们大多是由从希腊借来的完全改编的动词所激发的,从构词法的角度来看,特别有趣的是由希腊的名词和形容词所激发的名动词所形成的次衍生词。外来词转化为生产基,并与局部构词后缀相结合,是复杂的词汇借用过程的最后一个阶段,这一阶段是继外来词的形态适应阶段,即外来词归类为一定的词汇语法类型之后。其中许多已经形成了庞大的衍生品集团。新词汇是由不同语言的元素组成的,在构词法上具有混合性质,它们的特殊分类反映了借词的希腊词基的新地位。这种类型的混合形式是希腊借词同化到保加利亚语的最终结果,这就是为什么它们在保加利亚语词汇中占据特定位置的原因。其中一些是方言或古语,但它们都有助于丰富保加利亚语的词汇和表达方式。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
POSTFEMINISM PHRASEOLOGICAL UNITS WITH A HEAD WORD ‘KRAST’ IN BULGARIAN AND RUSSIAN READING AS A MEANS OF ACTIVATING THE PUPILS THIRTY-YEAR ANNIVERSARY OF OPERA SLAVICA (CZECHIA) – SCIENTIFIC COMMUNICATION, FUTURE AND DEVELOPMENT PROVERBS AND PHRASEOLOGICAL UNITS IN IVAN VAZOV’S NOVEL “UNDER THE YOKE” AND THEIR RENDERING INTO ENGLISH AND RUSSIAN
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1