RESPON ESTETIS DALAM ADAPTASI NOVEL-FILM 'AL-FIL AL-AZRAQ'

Ahmad Naufal Dzulfaroh
{"title":"RESPON ESTETIS DALAM ADAPTASI NOVEL-FILM 'AL-FIL AL-AZRAQ'","authors":"Ahmad Naufal Dzulfaroh","doi":"10.22515/LJBS.V3I2.1327","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Adaptation, as one form of response to literary texts, is a matter that has been much discussed in the world of literature or the world of art in general. An interesting case of adaptation is the adaptation of al-Fil al-Azraq's novel to a film showing the effort of an adapter to preserve the novel story as well as transforming it into a new work with a variety of creativity in it. This study aims to reveal the individuality, effects, and meaning of the text contained in the novel al-Fīl al-Azraq as the background text and the film al-Fīl al-Azraq as a foreground work as well as the media changes occurring in the adaptation work . To see this process of adaptation, the theory of aesthetic response from Wolfgeng Iser. The results of this study indicate that the adapters do dialectic with the source text and then display it in their adaptation work through changes in the text in the form of allusions, negations, and blank filling. These changes also affect the individuality, effects, and meaning of the adaptation work to the point of shifting from the source text. This shows that the work of adaptation is a new work that has its own individuality and creativity, a work of repetition without replication.","PeriodicalId":398772,"journal":{"name":"LEKSEMA: Jurnal Bahasa dan Sastra","volume":"94 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2018-12-06","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"LEKSEMA: Jurnal Bahasa dan Sastra","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.22515/LJBS.V3I2.1327","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Adaptation, as one form of response to literary texts, is a matter that has been much discussed in the world of literature or the world of art in general. An interesting case of adaptation is the adaptation of al-Fil al-Azraq's novel to a film showing the effort of an adapter to preserve the novel story as well as transforming it into a new work with a variety of creativity in it. This study aims to reveal the individuality, effects, and meaning of the text contained in the novel al-Fīl al-Azraq as the background text and the film al-Fīl al-Azraq as a foreground work as well as the media changes occurring in the adaptation work . To see this process of adaptation, the theory of aesthetic response from Wolfgeng Iser. The results of this study indicate that the adapters do dialectic with the source text and then display it in their adaptation work through changes in the text in the form of allusions, negations, and blank filling. These changes also affect the individuality, effects, and meaning of the adaptation work to the point of shifting from the source text. This shows that the work of adaptation is a new work that has its own individuality and creativity, a work of repetition without replication.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
改编小说《al - fi AL-AZRAQ》的美学反应
改编,作为对文学文本的一种回应形式,是一个在文学界或艺术界被广泛讨论的问题。一个有趣的改编案例是将al-Fil al-Azraq的小说改编成电影,这表明改编者努力保留小说故事,并将其转变为具有各种创造力的新作品。本研究旨在揭示小说《阿兹拉克》作为背景文本和电影《阿兹拉克》作为前景作品所包含的文本的个性、效果和意义,以及改编作品中媒介的变化。要看这一适应过程,可以从沃尔夫更·伊瑟尔的审美反应理论入手。本研究结果表明,适应者与原语进行辩证法,并通过典故、否定、填空等形式对原语进行改变,从而在适应工作中表现出来。这些变化也影响了改编作品的个性、效果和意义,使其偏离了原文。这说明改编作品是一部具有自己个性和创造性的新作品,是一部没有复制的重复作品。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
CHARACTER DEPICTION WITH BEHAVIORAL PROCESS IN 'NOUVELLES VERTES' SHORT STORIES THE DIFFERENCES IN MEANING BETWEEN MUSLIM WOMEN'S MODEST CLOTHING AND WOMEN'S CLOTHING ADVERTORIALS STYLISTICS ANALYSES OF 'ONE ART', 'DO NOT GO GENTLE INTO THAT GOOD NIGHT', AND 'VILLANELLE OF SPRING BELLS' THE TYPES AND FUNCTIONS OF SWITCHING AND MIXING CODES IN ENGLISH STUDENTS’ ONLINE DISCUSSIONS CHALLENGING CULTURAL APPROPRIATION: PALESTINIAN CULTURAL IDENTITY IN RADHWĀ ‘ĀSYŪR’S NOVEL ATH-THANTHŪRIYYAH
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1