Kultuuriline omastamine kultuurimuutusena / Modeling cultural appropriation as a kind of cultural change

Jason Baird Jackson
{"title":"Kultuuriline omastamine kultuurimuutusena / Modeling cultural appropriation as a kind of cultural change","authors":"Jason Baird Jackson","doi":"10.12697/sv.2022.14.14-34","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The current article is an abridged and adapted version of Jason B. Jackson’s 2021 article On Cultural Appropriation, published in Journal of Folklore Research 58 (1), translated into Estonian by Elo-Hanna Seljamaa with the author’s permission. This article starts from the premise that cultural appropriation is a key concern for folklorists and ethnologists, as well as for many of the communities with which they engage and partner, but that it is also one that has received relatively little attention of a general conceptual sort. This is true despite the ubiquity of cultural appropriation discussions in popular media, public culture, and informal scholarly conversation. Drawing on the work of these fields, an ideal-type conceptualisation of cultural appropriation is offered, one that situates it as one among a range of modes of cultural change. For cultural appropriation, the key neighbouring modes are diffusion, acculturation, and assimilation (as shown in figure 1). This heuristic emphasises the metacultural discourse that marks instances of cultural appropriation as well as the inequality often characterising the parties to such episodes. \nKeywords: cultural appropriation, ideal-type conceptualisation, inequality, cultural exchange","PeriodicalId":245575,"journal":{"name":"Studia Vernacula","volume":"273-276 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-11-14","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Studia Vernacula","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.12697/sv.2022.14.14-34","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

The current article is an abridged and adapted version of Jason B. Jackson’s 2021 article On Cultural Appropriation, published in Journal of Folklore Research 58 (1), translated into Estonian by Elo-Hanna Seljamaa with the author’s permission. This article starts from the premise that cultural appropriation is a key concern for folklorists and ethnologists, as well as for many of the communities with which they engage and partner, but that it is also one that has received relatively little attention of a general conceptual sort. This is true despite the ubiquity of cultural appropriation discussions in popular media, public culture, and informal scholarly conversation. Drawing on the work of these fields, an ideal-type conceptualisation of cultural appropriation is offered, one that situates it as one among a range of modes of cultural change. For cultural appropriation, the key neighbouring modes are diffusion, acculturation, and assimilation (as shown in figure 1). This heuristic emphasises the metacultural discourse that marks instances of cultural appropriation as well as the inequality often characterising the parties to such episodes. Keywords: cultural appropriation, ideal-type conceptualisation, inequality, cultural exchange
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
文化挪用作为一种文化变迁的建模
本文是Jason B. Jackson于2021年发表于Journal of Folklore Research 58(1)的文章On Cultural Appropriation的删节改编版,经作者许可由Elo-Hanna Seljamaa翻译成爱沙尼亚语。本文的出发点是这样一个前提,即文化挪用是民俗学家和民族学家以及他们参与和合作的许多社区所关注的一个关键问题,但它也是一个相对较少受到一般概念关注的问题。尽管文化挪用的讨论在大众媒体、公共文化和非正式学术对话中无处不在,但这是事实。借鉴这些领域的工作,提出了文化挪用的理想型概念,将其定位为一系列文化变革模式中的一种。对于文化挪用,关键的相邻模式是扩散、文化适应和同化(如图1所示)。这一启发式强调了元文化话语,它标志着文化挪用的实例,以及这些事件当事人经常表现出的不平等。关键词:文化挪用,理想型概念化,不平等,文化交流
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
Savihoone renoveerimise lugu: tagasivaateid esimesele projektile / Renovating a traditional Estonian earth building: reflections on my first project Harjutamine teeb meistriks ehk käsitöölise muljeid Richard Sennetti raamatust „Taidur“ / Practicing makes the master. A craftsperson’s perspective on Richard Sennett’s “The Craftsman” Sõnastades sõnatut / Expressing tacit knowledge Linukaid võib kanda mitut moodi: ei ole õiget ega valet kandmisviisi / Linukas, traditional tailed coif, can be worn in many ways Kultuurilisest omastamisest maailmas ja meil: saateks / On cultural appropriation in the world and in Estonia: a preface
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1