TRABZON TAVANLI CAMİ HAZİRESİ 19. YÜZYIL KADIN MEZAR TAŞLARI

Sevinç Eren
{"title":"TRABZON TAVANLI CAMİ HAZİRESİ 19. YÜZYIL KADIN MEZAR TAŞLARI","authors":"Sevinç Eren","doi":"10.24155/TDK.2018.82","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Milli kulturumuzun onemli bir parcasini teskil eden mezar taslari ve mezarliklarimiz gecmis ile kurulan bagin nesiller boyu devam eden taniklaridir. Insanin olumunden sonra onun hatirasini devam ettirmek icin dikilen mezar taslari ve mezar yapilari, Islamiyet oncesi Turklerin sahip oldugu, atalar kultunden gelmektedir. Insanoglu gecmisten gunumuze kendi kulturel birikimi dogrultusunda olumu her zaman farkli sekillerde yorumlamistir. Olen insanlar icin mezar yapisi uzerine tas dikmek binlerce yildir devam eden bir gelenegin urunudur. Mezarlarin topluca bulundugu acik alanlar seklinde nitelendirilen mezarliklarin yani sira cami veya turbe avlusunda parmaklik ya da duvarlarla cevrili hazirelerde yer alan mezar taslari, olunun gomuldugu yerin bilinmesi ve kimligini gostermek amaciyla dikilmistir. Mezar taslari yapildiklari donemin, cevrenin, inanclarin, geleneklerin, sanat anlayisinin ortak urunudur ve tarihi birer belge olarak doneminin sanat anlayisini yansitir; unvanlar, isimler, meslek gruplari, sulale isimleri, olum nedenleri gibi cesitli konular hakkinda somut bilgiler vermesi bakimindan sosyo-kulturel acidan da cok yonlu degerlere sahiptir. Osmanli mezar taslari genel olarak Osmanli Turkcesiyle yazilmistir. Ancak erken tarihli mezar taslarinda Arapcanin da kullanildigi gorulmektedir. Calismada, sonuc olarak, Trabzon Tavanli Cami Haziresinde yer alan 19. yuzyila tarihlenen on dort adet kadin mezar tasi; malzeme, form, teknik, islenis niteligi, bezeme ozellikleri ile kitabe bilgileri bakimindan tanitilmis ve farkli bolgelerdeki Osmanli mezar taslari karsilastirilarak bu taslarin Turk sanati icindeki yeri belirlenmeye calisilmistir.","PeriodicalId":322429,"journal":{"name":"Turk Dunyasi Dergisi","volume":"45 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2018-10-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"3","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Turk Dunyasi Dergisi","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.24155/TDK.2018.82","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 3

Abstract

Milli kulturumuzun onemli bir parcasini teskil eden mezar taslari ve mezarliklarimiz gecmis ile kurulan bagin nesiller boyu devam eden taniklaridir. Insanin olumunden sonra onun hatirasini devam ettirmek icin dikilen mezar taslari ve mezar yapilari, Islamiyet oncesi Turklerin sahip oldugu, atalar kultunden gelmektedir. Insanoglu gecmisten gunumuze kendi kulturel birikimi dogrultusunda olumu her zaman farkli sekillerde yorumlamistir. Olen insanlar icin mezar yapisi uzerine tas dikmek binlerce yildir devam eden bir gelenegin urunudur. Mezarlarin topluca bulundugu acik alanlar seklinde nitelendirilen mezarliklarin yani sira cami veya turbe avlusunda parmaklik ya da duvarlarla cevrili hazirelerde yer alan mezar taslari, olunun gomuldugu yerin bilinmesi ve kimligini gostermek amaciyla dikilmistir. Mezar taslari yapildiklari donemin, cevrenin, inanclarin, geleneklerin, sanat anlayisinin ortak urunudur ve tarihi birer belge olarak doneminin sanat anlayisini yansitir; unvanlar, isimler, meslek gruplari, sulale isimleri, olum nedenleri gibi cesitli konular hakkinda somut bilgiler vermesi bakimindan sosyo-kulturel acidan da cok yonlu degerlere sahiptir. Osmanli mezar taslari genel olarak Osmanli Turkcesiyle yazilmistir. Ancak erken tarihli mezar taslarinda Arapcanin da kullanildigi gorulmektedir. Calismada, sonuc olarak, Trabzon Tavanli Cami Haziresinde yer alan 19. yuzyila tarihlenen on dort adet kadin mezar tasi; malzeme, form, teknik, islenis niteligi, bezeme ozellikleri ile kitabe bilgileri bakimindan tanitilmis ve farkli bolgelerdeki Osmanli mezar taslari karsilastirilarak bu taslarin Turk sanati icindeki yeri belirlenmeye calisilmistir.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
墓碑和墓地是我们民族文化的重要组成部分,是世世代代与过去联系的见证。在人死后竖立的墓碑和墓穴建筑是为了延续对他的记忆,这源自前伊斯兰土耳其人的祖先文化。从古至今,人类总是根据自己的文化背景以不同的方式诠释死亡。在坟墓上为死者植石是几千年来传统的产物。在墓地(墓穴集中的空地)以及清真寺或塔尔寺的院子里,人们竖立墓碑,用栏杆或围墙围起来,以便了解死者的埋葬地点并表明其身份。墓碑是当时的时代、环境、信仰、传统和艺术理解的共同产物,作为历史文献,它们反映了当时的艺术理解;它们还具有多方面的社会文化价值,提供了有关各种主题的具体信息,如头衔、姓名、职业群体、姓氏和死亡原因等。奥斯曼墓碑一般用奥斯曼土耳其语书写。不过,早期墓碑也使用阿拉伯文。总之,本研究从材料、形式、技术、执行质量、装饰和铭文信息等方面描述了特拉布宗塔万利清真寺库房中的 14 块 19 世纪女性墓碑,并将它们与不同地区的奥斯曼墓碑进行比较,以确定它们在土耳其艺术中的地位。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
Greko-Baktriya ve Eski Türk Hukuk Belgeleri Kutadgu Bilig ve İndeksi Üzerine Düzeltme Teklifleri Ayaz İshakî nin Mulla Babay Adlı Romanı Üzerine Fatih Kerimî nin “Sultan Aşkı” Adlı Eseri Aleksandr N. Samoyloviç: Bir Literatür Değerlendirmesi
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1