ПРОБЛЕМА ИНТЕРФЕРЕНЦИИ ПРИ ОБУЧЕНИИ НЕМЕЦКОМУ ЯЗЫКУ КАК ВТОРОМУ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ СТУДЕНТОВ НЕЯЗЫКОВЫХ ВУЗОВ

Т. П. Дежина
{"title":"ПРОБЛЕМА ИНТЕРФЕРЕНЦИИ ПРИ ОБУЧЕНИИ НЕМЕЦКОМУ ЯЗЫКУ КАК ВТОРОМУ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ СТУДЕНТОВ НЕЯЗЫКОВЫХ ВУЗОВ","authors":"Т. П. Дежина","doi":"10.38161/978-5-7823-0742-4-2021-168-176","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"В статье автором рассматриваются случаи интерференции в речи студентов неязыковых направлений, которая является следствием взаимодействия трех языков — русского, английского и немецкого. Также рассматриваются вопросы интерференции, влияния русского языка как родного и английского языка как первого иностранного на освоение немецкого языка в качестве второго иностранного. Интерферентные ошибки возникают на всех языковых уровнях: фонетическом, лексико-семантическом и грамматическом. В процессе обучения на немецкую языковую систему большее воздействие оказывает английский язык, чем русский. Степень интерференции языков во многом зависит от уровня языковой компетенции индивидов.","PeriodicalId":164602,"journal":{"name":"ЦИФРОВИЗАЦИЯ – ДРАЙВЕР ЭКОНОМИЧЕСКОГО РОСТА В ПОСТПАНДЕМИЧЕСКИЙ ПЕРИОД ЧАСТЬ I","volume":"38 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2021-05-11","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"ЦИФРОВИЗАЦИЯ – ДРАЙВЕР ЭКОНОМИЧЕСКОГО РОСТА В ПОСТПАНДЕМИЧЕСКИЙ ПЕРИОД ЧАСТЬ I","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.38161/978-5-7823-0742-4-2021-168-176","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

В статье автором рассматриваются случаи интерференции в речи студентов неязыковых направлений, которая является следствием взаимодействия трех языков — русского, английского и немецкого. Также рассматриваются вопросы интерференции, влияния русского языка как родного и английского языка как первого иностранного на освоение немецкого языка в качестве второго иностранного. Интерферентные ошибки возникают на всех языковых уровнях: фонетическом, лексико-семантическом и грамматическом. В процессе обучения на немецкую языковую систему большее воздействие оказывает английский язык, чем русский. Степень интерференции языков во многом зависит от уровня языковой компетенции индивидов.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
作为非语言学生的第二门外语学习德语的问题
作者的文章描述了非语言学生演讲中的干扰,这反映了三种语言的相互作用——俄语、英语和德语。它还考虑了干预问题,俄罗斯语作为母语和英语的影响,作为第一个外语对学习德语作为第二个外语的影响。在所有语言层面上都存在干涉错误:语音、词汇和语法。在学习德语的过程中,英语对德语系统的影响比俄语大。语言的干扰程度在很大程度上取决于语言能力的水平。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
МАЛЫЕ ИННОВАЦИОННЫЕ ФИРМЫ В ЭНЕРГЕТИЧЕСКОЙ ОТРАСЛИ МЕЗОЭКОНОМИКИ В УСЛОВИЯХ ЦИФРОВОЙ ТРАНСФОРМАЦИИ ПРИМЕНЕНИЕ ИКТ-ТЕХНОЛОГИЙ ПРИ ОБУЧЕНИИ КОРЕЙСКОМУ ЯЗЫКУ В ВУЗе МОЛОДЕЖНОЕ ПРЕДПРИНИМАТЕЛЬСТВО В КИТАЕ В УСЛОВИЯХ ЦИФРОВИЗАЦИИ ЭКОНОМИКИ: ОСНОВНЫЕ ДЕТЕРМИНАНТЫ АКТУАЛЬНЫЕ ВОПРОСЫ РАЗВИТИЯ ТУРИЗМА В МИРОВОЙ ЭКОНОМИКЕ В ПОСТПАНДЕМИЧЕСКИЙ ПЕРИОД ЦИФРОВАЯ ЭКОНОМИКА В УСЛОВИЯХ ПАНДЕМИИ
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1