Iranian Writers in Australia

Laetitia Nanquette
{"title":"Iranian Writers in Australia","authors":"Laetitia Nanquette","doi":"10.3366/edinburgh/9781474486378.003.0009","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"I compare Iranian writers in Australia to the other Iranian diasporic locations discussed previously, mostly the US and France, revealing the similarities and differences in the literary production between the various locations. It will become apparent that Iranian writers in Australia – perhaps because of, rather than despite, the short history of migration – have adapted to their Australian readers quickly by using English and modes of writing preferred by Australian readers. I first sketch the history of Iranian migration to Australia, describing its demographics and the characteristics of the Australian diaspora, also focusing on the cultural connections to Iran and to the other diasporic literary communities maintained by Iranian writers in Australia. I then focus on literary production and reception, with texts written in Persian and in English. Finally, I examine the literary institutions that facilitate this production.","PeriodicalId":277741,"journal":{"name":"Iranian Literature after the Islamic Revolution","volume":"91 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2021-05-21","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Iranian Literature after the Islamic Revolution","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.3366/edinburgh/9781474486378.003.0009","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

I compare Iranian writers in Australia to the other Iranian diasporic locations discussed previously, mostly the US and France, revealing the similarities and differences in the literary production between the various locations. It will become apparent that Iranian writers in Australia – perhaps because of, rather than despite, the short history of migration – have adapted to their Australian readers quickly by using English and modes of writing preferred by Australian readers. I first sketch the history of Iranian migration to Australia, describing its demographics and the characteristics of the Australian diaspora, also focusing on the cultural connections to Iran and to the other diasporic literary communities maintained by Iranian writers in Australia. I then focus on literary production and reception, with texts written in Persian and in English. Finally, I examine the literary institutions that facilitate this production.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
伊朗作家在澳大利亚
我将澳大利亚的伊朗作家与之前讨论过的其他伊朗散居地(主要是美国和法国)进行了比较,揭示了不同地点之间文学作品的异同。显而易见的是,在澳洲的伊朗作家,或许是因为移民历史较短,而不是因为移民历史较短,他们很快就适应了澳洲读者,使用澳洲读者喜欢的英语和写作模式。我首先概述伊朗移民到澳大利亚的历史,描述其人口结构和澳大利亚侨民的特征,并重点关注伊朗与其他流散文学团体的文化联系,这些团体由伊朗作家在澳大利亚维持。然后我专注于文学创作和接收,用波斯语和英语写的文本。最后,我考察了促进这种生产的文学机构。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
Book Production within Iran: A Look at the Numbers The Iranian Literary Field: An Overview Afterword Post-Revolutionary Iranian Literature in the World and in the Persian Cultural System Iran and the Diaspora: Irreconcilable Divisions?
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1