The Gender Discrimination in Indonesian Literature Works: A Case Study of Translation

Nunun Tri Widarwati, M. Nababan, R. Santosa, Sri Samiati Tarjana
{"title":"The Gender Discrimination in Indonesian Literature Works: A Case Study of Translation","authors":"Nunun Tri Widarwati, M. Nababan, R. Santosa, Sri Samiati Tarjana","doi":"10.24903/sj.v6i2.740","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Background: \nAlthough many kinds of research on gender discrimination have been made, empirical research on this matter under the perspective of translation technique is still rare. Therefore, this present research aimed to study gender discrimination in three novels authored by Pramoedya Ananta Toer and how gender discrimination is translated into English. \nMethodology: \nThis case study was applied in three novels written by Pramoedya Ananta Toer, Anak Semua Bangsa, Rumah Kaca, and Jejak Langkah. The data were collected through observations and Focus Group Discussion (FGD). The data were analyzed using thematic analysis. \nFindings: \nThe results showed that gender discrimination in the three novels was subordination, stereotype, marginalization, workload, and violence. Gender discrimination is translated using established equivalence, explicitation, modulation, paraphrase, implicitation, addition, transposition, reduction, compensation, discursive creation, pure borrowing, deletion, generalization, and particularization. \nConclusion: \nThis research reveals that gender discrimination is a phenomenon that commonly occurs in the world community. The research implications are also discussed either empirically or practically at the end of this article. \n ","PeriodicalId":250621,"journal":{"name":"Script Journal: Journal of Linguistics and English Teaching","volume":"105 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2021-10-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Script Journal: Journal of Linguistics and English Teaching","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.24903/sj.v6i2.740","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1

Abstract

Background: Although many kinds of research on gender discrimination have been made, empirical research on this matter under the perspective of translation technique is still rare. Therefore, this present research aimed to study gender discrimination in three novels authored by Pramoedya Ananta Toer and how gender discrimination is translated into English. Methodology: This case study was applied in three novels written by Pramoedya Ananta Toer, Anak Semua Bangsa, Rumah Kaca, and Jejak Langkah. The data were collected through observations and Focus Group Discussion (FGD). The data were analyzed using thematic analysis. Findings: The results showed that gender discrimination in the three novels was subordination, stereotype, marginalization, workload, and violence. Gender discrimination is translated using established equivalence, explicitation, modulation, paraphrase, implicitation, addition, transposition, reduction, compensation, discursive creation, pure borrowing, deletion, generalization, and particularization. Conclusion: This research reveals that gender discrimination is a phenomenon that commonly occurs in the world community. The research implications are also discussed either empirically or practically at the end of this article.  
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
印尼文学作品中的性别歧视:以翻译为例
背景:虽然关于性别歧视的研究已经有很多,但从翻译技巧的角度对这一问题进行实证研究的还不多。因此,本研究旨在研究普拉姆迪亚·阿南塔·塔尔的三部小说中的性别歧视以及性别歧视是如何翻译成英语的。方法:本案例研究应用于Pramoedya Ananta Toer、Anak Semua Bangsa、Rumah Kaca和Jejak Langkah的三部小说。数据通过观察和焦点小组讨论(FGD)收集。采用专题分析法对数据进行分析。结果表明:三部小说中的性别歧视表现为从属、刻板印象、边缘化、工作量和暴力。性别歧视的翻译使用既定的对等、明示、调制、释义、暗示、添加、换位、还原、补偿、话语创造、纯粹借用、删除、概括和特殊化。结论:本研究揭示了性别歧视是国际社会普遍存在的现象。本文最后还从实证和实践两方面对研究意义进行了探讨。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
Social Semiotic of Covid-19 Health Protocol: Systemic Functional Linguistics Lecturers’ Perception of Moodle-based LMS in Speaking Class Female EFL Preservice Teachers Speech Acts Used in Classroom Interaction Exploring Variations in Abstract Writing Formats and Structures Among Ph.D. Students Students Need Analysis on Speaking Materials: A Survey Study at SMA N 1 Bantul
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1