So Grown Stale? On Intensifying and Emphasizing Uses of Preverbal so in Present-Day American English

IF 1 4区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS American Speech Pub Date : 2023-08-01 DOI:10.1215/00031283-9940665
Ulrike Stange
{"title":"So Grown Stale? On Intensifying and Emphasizing Uses of Preverbal <i>so</i> in Present-Day American English","authors":"Ulrike Stange","doi":"10.1215/00031283-9940665","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The present study addresses the question of whether preverbal so, also known as “GenX so,” which can be used as an intensifier and as an emphasizer, is going out of fashion as a means of emphasis in present-day American English as demonstrated in scripted soap operas. The results are based on 1,357 tokens of preverbal so extracted from Mark Davies’s Corpus of American Soap Operas (2011–). These tokens create both real- and apparent-time scenarios to detect potential differences in the use of preverbal so for younger and older, woman and man characters. The data suggest the following trend: between 2001 and 2012, so with emphatic do and perfects is on its way out, while all other uses of preverbal so (e.g., so with simple forms or progressives) are still associated with the speech of female characters in general or with younger woman characters in particular (so with future going to). If TV data reflects the intensifier’s use in natural speech, preverbal so can be taken to have grown stale in some contexts.","PeriodicalId":46508,"journal":{"name":"American Speech","volume":"27 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":1.0000,"publicationDate":"2023-08-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"American Speech","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1215/00031283-9940665","RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

The present study addresses the question of whether preverbal so, also known as “GenX so,” which can be used as an intensifier and as an emphasizer, is going out of fashion as a means of emphasis in present-day American English as demonstrated in scripted soap operas. The results are based on 1,357 tokens of preverbal so extracted from Mark Davies’s Corpus of American Soap Operas (2011–). These tokens create both real- and apparent-time scenarios to detect potential differences in the use of preverbal so for younger and older, woman and man characters. The data suggest the following trend: between 2001 and 2012, so with emphatic do and perfects is on its way out, while all other uses of preverbal so (e.g., so with simple forms or progressives) are still associated with the speech of female characters in general or with younger woman characters in particular (so with future going to). If TV data reflects the intensifier’s use in natural speech, preverbal so can be taken to have grown stale in some contexts.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
变得陈旧?论现代美国英语中动词前so的强化和强调用法
目前的研究解决了一个问题,即前置语so,也被称为“GenX so”,它可以用作加强语和强调语,在当今的美国英语中作为强调手段是否已经过时,就像在有剧本的肥皂剧中所展示的那样。结果是基于从马克·戴维斯的《美国肥皂剧语料库》(2011 -)中提取的1357个言语前标记。这些符号创建了真实时间和明显时间的场景,以检测年轻人和老年人,女性和男性角色在使用言语前语言方面的潜在差异。数据显示了以下趋势:在2001年至2012年期间,so用于强调do和完成时的用法逐渐被淘汰,而所有其他前语so的用法(例如,so用于简单形式或进行时)仍然与女性角色的讲话有关,特别是与年轻女性角色有关(因此与将来going to有关)。如果电视数据反映了强化词在自然语言中的使用,那么在某些语境中,前语so可以被认为已经过时了。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
American Speech
American Speech Multiple-
CiteScore
1.40
自引率
0.00%
发文量
26
期刊介绍: American Speech has been one of the foremost publications in its field since its founding in 1925. The journal is concerned principally with the English language in the Western Hemisphere, although articles dealing with English in other parts of the world, the influence of other languages by or on English, and linguistic theory are also published. The journal is not committed to any particular theoretical framework, and issues often contain contributions that appeal to a readership wider than the linguistic studies community. Regular features include a book review section and a “Miscellany” section devoted to brief essays and notes.
期刊最新文献
Race, place, and education: Charting the wine-whine merger in the US South Laughing at Ourselves: Professor Schnitzel and Pennsylvania German Humor What Goes Around: Language Change and Glottalization in Vermont You ain’t from here, are you?: Subregional Variation and Identification in the New Appalachia Acoustic cues and obstruent devoicing in Minnesotan English
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1