Queer Kinship After Wilde: Transnational Decadence and the Family, by Kristin Mahoney

Jo Mikula
{"title":"<i>Queer Kinship After Wilde: Transnational Decadence and the Family</i>, by Kristin Mahoney","authors":"Jo Mikula","doi":"10.5325/victinstj.50.2023.0289","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Much ink has been spilled on the subject of the Decadents and Bloomsbury, both in academia and in popular culture. In Queer Kinship after Wilde: Transnational Decadence and the Family, Kristin Mahoney uses published works as well as personal archival material to “disinter” another artistic circle, one made of “queer and Decadent modernists who operated alongside and often in conversation with high modernism, but who thought, wrote, and made community in a slightly different fashion” (11). Mahoney’s unnamed circle is looser than those two well-established ones but traces a clear web of shared concerns among the early twentieth-century British and American artists it encompasses. In six chapters, each one devoted to an individual or couple, Mahoney explores the distinct ways in which her subjects drew on Decadence and cosmopolitanism as they theorized new forms of kinship. Her work participates in a larger movement, taken up by scholars like Jessica Feldman, Kate Hext, and Alex Murray, to challenge the disciplinary boundaries of Victorian and Modernist studies, calling us to see these periods as more porous and to recognize the continued influence of the Victorian period “long after the century turned” (8).Even as she makes this intervention in the field, Mahoney is careful to recognize that her radical subjects also remain in many ways “attached to and delimited by traditional structures of feeling,” embodying both “radical desires and conventional tendencies” (12). She retains an admirable commitment to seek out rather than to write over the many tensions embedded in the projects of transnational decadence. Such tensions emerge when artists seek out the cosmopolitan to liberate themselves from one set of oppressive power structures, and, in the process, reify another set of power structures through their interactions with other individuals, groups, or cultures. This is manifest in Oscar Wilde’s own predilection for sex with underage boys, often from the working class. It is also apparent in his Orientalist tendencies, both in the artistic realm and in the concrete realm as a sex tourist in Algeria. Mahoney explicitly acknowledges the “political and ethical shortcomings of the Decadent model” and seeks to at least name the places where her artists play out these shortcomings in their quest for liberated kinship (148). In doing so, she is responding explicitly to Kadji Amin’s recent call to “deidealize” queer studies with his reminder that “queer possibility” is also “inextricable from relations of power” (13).Our first entry point into the queering of kinship is Wilde’s son, Vyvyan Holland. The choice to begin here is a testament to the scope and function of the word “queer” in Mahoney’s project. As she notes, there is no evidence that Holland himself ever experienced or acted on same-sex attraction. “Queer” is an expansive and fluid term for Mahoney, one that in its broadest sense designates a nonnormative practice inflected with something “purposefully outrageous, taunting, rebellious” (14). This flavor of taunting rebelliousness is, she argues, a direct legacy of late Victorian Decadence. The adult Holland formed intimate social and working relationships with a circle of queer cosmopolitan artists who were close to his father, a process by which he “textually reconstructed his severed kinship bond with his father” (35). Holland’s translation work is a particularly queer practice, in part because he chose to translate a number of avant-garde, sexually provocative works from French to English over the course of his career. But Mahoney sees something queer in the work of translation itself and makes the claim that cosmopolitanism is a form of translation between cultures. She gestures here to Esperança Bielsa, who has argued that the “violence” of translation “works in both directions,” concluding that Holland’s work embodies the complexity of meetings between cultures (51).Mahoney takes on the political more explicitly in her second chapter when she moves to discuss the close personal and working relationship between siblings Laurence and Clemence Housman. Their bond was rooted in “an ethics of collaboration and equality,” and Mahoney argues that their queer kinship in turn impacted the way that the siblings interacted with the world around them (58). A writer, illustrator, and activist working through the turn of the century and up until the 1950s, Laurence held a utopian belief in “the true self of man, the social self with no hard and fast limits” (57). For those steeped in the early stages of queer criticism, this idea of an expansive desire, one that challenges the boundaries of the discrete Western individual, may call to mind Guy Hocquenghem’s work on homosexual desire in which he claims that homosexuality is a “scattering of love energy” that subverts the concept of selfhood under capitalism.1 But Mahoney does not pursue this more abstract (and arguably utopian) avenue. Instead, her work is grounded in the biographies and personal traces of the artists she writes about. She tracks a development in Laurence’s thought, positing that his unconventionally close bond with his sister led Laurence to become politically involved first with women’s suffrage and then with the movement for Indian independence from England. In other words, “queer kinship practices engendered political activism” (59).Cosmopolitan practices take on a new form in the second section of Queer Kinship after Wilde, where Mahoney examines two cases of British artists going abroad in order to rethink their aesthetic and kinship practices. Her first case study is the married couple Compton and Faith Mackenzie, whose years on Capri she highlights as central to remaking their kinship and their practice of cosmopolitan decadence. At the same time, she does justice to the wider community of Europeans expatriates who frequented the island and saw it as a haven for their own queer practices. Compton and Faith were ultimately able to preserve their marriage by refashioning it in light of their exposure to queer kinship on Capri. Mahoney gestures to robust work by other scholars on the Mediterranean as a space in the late nineteenth- and early twentieth-century queer imagination, and as a physical location for escape and often sex tourism. It is rather startling to map some of the exchanges that the Mackenzies left in their wake. Broken hearts and even a death testify to their efforts at reimagining kinship. As Mahoney notes, “The use of the island as a liberatory tool . . . involved the exoticization and instrumentalization of an entire island and its people, the treatment of foreign space as a location from which pleasure might be mined and a tool to be put to expatriate ends” (99).Chapter 4 discusses the writer Harold Acton, with an emphasis on his experience in China from 1932 to 1939 and the lifelong impact of this sojourn. Acton sought to revitalize the Decadent movement while a student at Oxford in the 1920s and has the dubious distinction of being famously caricatured as the Aesthete Anthony Blanche in Evelyn Waugh’s Brideshead Revisited. Acton articulates some of the strongest critiques of family in this monograph. According to Mahoney, he approached the world with the belief that “he must be mobile and detached, a rootless bachelor, if he is to enter freely and fully into communion with other places and traditions” (129). Lest we think that Mahoney is exaggerating Acton’s beliefs, she cites a letter in which he refers to “the vampire of family obligations” as a drain on the creative and productive life of the individual, a gothic metaphor ripe for analysis (137). She follows Acton on his journey to China, where he ultimately lived for seven years and where he would return spiritually in his writing for the rest of his life. Mahoney’s analysis of Acton’s novel Peonies and Ponies may well open up a debate about the nature of his relationship to Orientalism. As Mahoney demonstrates, cosmopolitanism is a slippery practice; the reader is left feeling that there is perhaps no conclusive way to “parse the distinction between Orientalism and cosmopolitan curiosity,” much as they might wish to (148).Here, Mahoney gives a tantalizing glimpse of the locals with whom Acton exchanged while in China. She recounts that he developed “real intimacies” with the students he worked with at Peking National University and that he “seems to have been electrified by the sense of aesthetic innovation prevalent in Beijing” (139). One recalls Joseph A. Boone’s aim to put his “primary European sources into dialogue, at appropriate moments, with examples selected from [a] Middle Eastern archive” of works chronicling same-sex desire.2 Perhaps Queer Kinship after Wilde would benefit from a similar attempt to displace its main subjects at various moments and privilege the voices of the non-Western subjects to which she alludes.Mahoney’s project is at its peak in her chapter on the American writer and visual artist Richard Bruce Nugent, which features a close analysis of Nugent’s various reinterpretations of the Decadent standard Salomé over the course of his career. Titled “Richard Bruce Nugent’s ‘Geisha Man’: Harlem Decadence, Multiraciality, and Incest Fantasy,” the chapter indeed tackles the intersections of race, gender, Orientalism, and sexuality with subtlety and deftness. Here, Mahoney moves beyond acknowledging the tension inherent in the cosmopolitan urge to argue that Nugent plays with Orientalist tropes in order to understand his own experience as the object of a racialized and exoticized gaze as a Black man in America. It is perhaps the most compelling example in the book of an artist resituating and working critically with the codes of late Victorian Decadence for their own distinct end.The most uncomfortable portion of the book is Mahoney’s last chapter, a disturbing piece about the sculptor Eric Gill. Where many scholars have preferred to gloss over the explicit sexual abuse that Gill enacted on his family, Mahoney tackles this abuse head-on. It is a testament to her insistence that we see the multiple facets of the queer kinship and to the project of deidealizing queerness. Mahoney is clearly disturbed by a number of Gill’s practices and takes a moral stance on the necessity of consent. At the same time, she uses this chapter to interrogate the disruption that an incestuous relationship between two consenting adults occasions. Gill was also invested in the intersection of the religious and the erotic. Mahoney details his rich engagement with queer visions of Catholicism as well as his interest in art from India that combines the spiritual and the sexual. Gill’s engagement with Indian art leads Mahoney to a brief discussion of the Ceylonese art historian Ananda Coomaraswamy, who was in many ways an artistic mentor for Gill.Certain concepts recur throughout the book as Mahoney charts the intersection of cosmopolitan tendencies and Decadent aesthetics. Many of these concepts have a long history of circulating within queer thought: the relationship between public and private, personal and political; the tendency to impose a utopian vision onto personal relationships or political engagement; the question of selfhood and the notion of building identity in relation to others; the engagement with religion and spirituality as part of queer practice; and the use of text and art to facilitate kinship. The scope of a book precludes Mahoney from engaging deeply with all of these themes, but her careful research opens a space for other critics to expand on what she uncovers. Queer Kinship after Wilde is at its most satisfying when Mahoney alludes to lively critical discussions around these themes in her footnotes, directing her readers toward active scholarship.","PeriodicalId":499402,"journal":{"name":"Victorians Institute journal","volume":"69 32","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-11-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Victorians Institute journal","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.5325/victinstj.50.2023.0289","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Much ink has been spilled on the subject of the Decadents and Bloomsbury, both in academia and in popular culture. In Queer Kinship after Wilde: Transnational Decadence and the Family, Kristin Mahoney uses published works as well as personal archival material to “disinter” another artistic circle, one made of “queer and Decadent modernists who operated alongside and often in conversation with high modernism, but who thought, wrote, and made community in a slightly different fashion” (11). Mahoney’s unnamed circle is looser than those two well-established ones but traces a clear web of shared concerns among the early twentieth-century British and American artists it encompasses. In six chapters, each one devoted to an individual or couple, Mahoney explores the distinct ways in which her subjects drew on Decadence and cosmopolitanism as they theorized new forms of kinship. Her work participates in a larger movement, taken up by scholars like Jessica Feldman, Kate Hext, and Alex Murray, to challenge the disciplinary boundaries of Victorian and Modernist studies, calling us to see these periods as more porous and to recognize the continued influence of the Victorian period “long after the century turned” (8).Even as she makes this intervention in the field, Mahoney is careful to recognize that her radical subjects also remain in many ways “attached to and delimited by traditional structures of feeling,” embodying both “radical desires and conventional tendencies” (12). She retains an admirable commitment to seek out rather than to write over the many tensions embedded in the projects of transnational decadence. Such tensions emerge when artists seek out the cosmopolitan to liberate themselves from one set of oppressive power structures, and, in the process, reify another set of power structures through their interactions with other individuals, groups, or cultures. This is manifest in Oscar Wilde’s own predilection for sex with underage boys, often from the working class. It is also apparent in his Orientalist tendencies, both in the artistic realm and in the concrete realm as a sex tourist in Algeria. Mahoney explicitly acknowledges the “political and ethical shortcomings of the Decadent model” and seeks to at least name the places where her artists play out these shortcomings in their quest for liberated kinship (148). In doing so, she is responding explicitly to Kadji Amin’s recent call to “deidealize” queer studies with his reminder that “queer possibility” is also “inextricable from relations of power” (13).Our first entry point into the queering of kinship is Wilde’s son, Vyvyan Holland. The choice to begin here is a testament to the scope and function of the word “queer” in Mahoney’s project. As she notes, there is no evidence that Holland himself ever experienced or acted on same-sex attraction. “Queer” is an expansive and fluid term for Mahoney, one that in its broadest sense designates a nonnormative practice inflected with something “purposefully outrageous, taunting, rebellious” (14). This flavor of taunting rebelliousness is, she argues, a direct legacy of late Victorian Decadence. The adult Holland formed intimate social and working relationships with a circle of queer cosmopolitan artists who were close to his father, a process by which he “textually reconstructed his severed kinship bond with his father” (35). Holland’s translation work is a particularly queer practice, in part because he chose to translate a number of avant-garde, sexually provocative works from French to English over the course of his career. But Mahoney sees something queer in the work of translation itself and makes the claim that cosmopolitanism is a form of translation between cultures. She gestures here to Esperança Bielsa, who has argued that the “violence” of translation “works in both directions,” concluding that Holland’s work embodies the complexity of meetings between cultures (51).Mahoney takes on the political more explicitly in her second chapter when she moves to discuss the close personal and working relationship between siblings Laurence and Clemence Housman. Their bond was rooted in “an ethics of collaboration and equality,” and Mahoney argues that their queer kinship in turn impacted the way that the siblings interacted with the world around them (58). A writer, illustrator, and activist working through the turn of the century and up until the 1950s, Laurence held a utopian belief in “the true self of man, the social self with no hard and fast limits” (57). For those steeped in the early stages of queer criticism, this idea of an expansive desire, one that challenges the boundaries of the discrete Western individual, may call to mind Guy Hocquenghem’s work on homosexual desire in which he claims that homosexuality is a “scattering of love energy” that subverts the concept of selfhood under capitalism.1 But Mahoney does not pursue this more abstract (and arguably utopian) avenue. Instead, her work is grounded in the biographies and personal traces of the artists she writes about. She tracks a development in Laurence’s thought, positing that his unconventionally close bond with his sister led Laurence to become politically involved first with women’s suffrage and then with the movement for Indian independence from England. In other words, “queer kinship practices engendered political activism” (59).Cosmopolitan practices take on a new form in the second section of Queer Kinship after Wilde, where Mahoney examines two cases of British artists going abroad in order to rethink their aesthetic and kinship practices. Her first case study is the married couple Compton and Faith Mackenzie, whose years on Capri she highlights as central to remaking their kinship and their practice of cosmopolitan decadence. At the same time, she does justice to the wider community of Europeans expatriates who frequented the island and saw it as a haven for their own queer practices. Compton and Faith were ultimately able to preserve their marriage by refashioning it in light of their exposure to queer kinship on Capri. Mahoney gestures to robust work by other scholars on the Mediterranean as a space in the late nineteenth- and early twentieth-century queer imagination, and as a physical location for escape and often sex tourism. It is rather startling to map some of the exchanges that the Mackenzies left in their wake. Broken hearts and even a death testify to their efforts at reimagining kinship. As Mahoney notes, “The use of the island as a liberatory tool . . . involved the exoticization and instrumentalization of an entire island and its people, the treatment of foreign space as a location from which pleasure might be mined and a tool to be put to expatriate ends” (99).Chapter 4 discusses the writer Harold Acton, with an emphasis on his experience in China from 1932 to 1939 and the lifelong impact of this sojourn. Acton sought to revitalize the Decadent movement while a student at Oxford in the 1920s and has the dubious distinction of being famously caricatured as the Aesthete Anthony Blanche in Evelyn Waugh’s Brideshead Revisited. Acton articulates some of the strongest critiques of family in this monograph. According to Mahoney, he approached the world with the belief that “he must be mobile and detached, a rootless bachelor, if he is to enter freely and fully into communion with other places and traditions” (129). Lest we think that Mahoney is exaggerating Acton’s beliefs, she cites a letter in which he refers to “the vampire of family obligations” as a drain on the creative and productive life of the individual, a gothic metaphor ripe for analysis (137). She follows Acton on his journey to China, where he ultimately lived for seven years and where he would return spiritually in his writing for the rest of his life. Mahoney’s analysis of Acton’s novel Peonies and Ponies may well open up a debate about the nature of his relationship to Orientalism. As Mahoney demonstrates, cosmopolitanism is a slippery practice; the reader is left feeling that there is perhaps no conclusive way to “parse the distinction between Orientalism and cosmopolitan curiosity,” much as they might wish to (148).Here, Mahoney gives a tantalizing glimpse of the locals with whom Acton exchanged while in China. She recounts that he developed “real intimacies” with the students he worked with at Peking National University and that he “seems to have been electrified by the sense of aesthetic innovation prevalent in Beijing” (139). One recalls Joseph A. Boone’s aim to put his “primary European sources into dialogue, at appropriate moments, with examples selected from [a] Middle Eastern archive” of works chronicling same-sex desire.2 Perhaps Queer Kinship after Wilde would benefit from a similar attempt to displace its main subjects at various moments and privilege the voices of the non-Western subjects to which she alludes.Mahoney’s project is at its peak in her chapter on the American writer and visual artist Richard Bruce Nugent, which features a close analysis of Nugent’s various reinterpretations of the Decadent standard Salomé over the course of his career. Titled “Richard Bruce Nugent’s ‘Geisha Man’: Harlem Decadence, Multiraciality, and Incest Fantasy,” the chapter indeed tackles the intersections of race, gender, Orientalism, and sexuality with subtlety and deftness. Here, Mahoney moves beyond acknowledging the tension inherent in the cosmopolitan urge to argue that Nugent plays with Orientalist tropes in order to understand his own experience as the object of a racialized and exoticized gaze as a Black man in America. It is perhaps the most compelling example in the book of an artist resituating and working critically with the codes of late Victorian Decadence for their own distinct end.The most uncomfortable portion of the book is Mahoney’s last chapter, a disturbing piece about the sculptor Eric Gill. Where many scholars have preferred to gloss over the explicit sexual abuse that Gill enacted on his family, Mahoney tackles this abuse head-on. It is a testament to her insistence that we see the multiple facets of the queer kinship and to the project of deidealizing queerness. Mahoney is clearly disturbed by a number of Gill’s practices and takes a moral stance on the necessity of consent. At the same time, she uses this chapter to interrogate the disruption that an incestuous relationship between two consenting adults occasions. Gill was also invested in the intersection of the religious and the erotic. Mahoney details his rich engagement with queer visions of Catholicism as well as his interest in art from India that combines the spiritual and the sexual. Gill’s engagement with Indian art leads Mahoney to a brief discussion of the Ceylonese art historian Ananda Coomaraswamy, who was in many ways an artistic mentor for Gill.Certain concepts recur throughout the book as Mahoney charts the intersection of cosmopolitan tendencies and Decadent aesthetics. Many of these concepts have a long history of circulating within queer thought: the relationship between public and private, personal and political; the tendency to impose a utopian vision onto personal relationships or political engagement; the question of selfhood and the notion of building identity in relation to others; the engagement with religion and spirituality as part of queer practice; and the use of text and art to facilitate kinship. The scope of a book precludes Mahoney from engaging deeply with all of these themes, but her careful research opens a space for other critics to expand on what she uncovers. Queer Kinship after Wilde is at its most satisfying when Mahoney alludes to lively critical discussions around these themes in her footnotes, directing her readers toward active scholarship.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
《王尔德之后的酷儿亲属关系:跨国颓废与家庭》,克里斯汀·马奥尼著
相反,她的作品是以她所写的艺术家的传记和个人痕迹为基础的。她追踪了劳伦斯思想的发展,认为他与妹妹异乎寻常的亲密关系使劳伦斯开始参与政治,先是妇女选举权,然后是印度从英国独立出来的运动。换句话说,“酷儿亲属关系实践产生了政治激进主义”(59)。在《王尔德之后的酷儿亲属关系》的第二部分,世界主义的实践呈现出一种新的形式,马奥尼考察了两个英国艺术家出国的案例,以重新思考他们的审美和亲属关系实践。她的第一个案例研究是已婚夫妇康普顿和费斯·麦肯齐,她强调了他们在卡普里岛的岁月是重塑他们的亲属关系和他们的世界主义颓废实践的核心。与此同时,她对更广泛的欧洲侨民社区进行了公正的评价,这些人经常光顾该岛,并将其视为自己怪异行为的避风港。康普顿和费思最终保住了他们的婚姻,根据他们在卡普里岛上接触到的奇怪的亲属关系,他们对婚姻进行了改造。马奥尼将其他学者对地中海的研究作为19世纪末和20世纪初酷儿想象的空间,作为逃避和性旅游的物理场所。绘制出麦肯齐家族留下的一些交流的地图是相当令人吃惊的。破碎的心,甚至死亡证明了他们重新想象亲情的努力。正如马奥尼所指出的,“把岛屿作为解放的工具……涉及整个岛屿及其人民的异国化和工具化,将外国空间视为可以从中挖掘快乐的地方和实现移居国外目的的工具”(99)。第四章讨论了作家哈罗德·阿克顿,重点介绍了他1932年至1939年在中国的经历,以及这次旅居对他一生的影响。20世纪20年代,阿克顿还是牛津大学的一名学生时,曾试图重振颓废派运动,并在伊夫林·沃(Evelyn Waugh)的《故园故园》(Brideshead Revisited)中被讽刺为著名的唯美主义者安东尼·布兰奇(Aesthete Anthony Blanche)。阿克顿在这本专著中表达了对家庭的一些最强烈的批评。根据马奥尼的说法,他带着这样的信念接近世界:“如果他想自由地、充分地与其他地方和传统交流,他必须是一个流动的、超然的、无根的单身汉”(129)。为了避免我们认为马奥尼在夸大阿克顿的信仰,她引用了阿克顿的一封信,信中他将“家庭义务的吸血鬼”称为对个人创造性和生产性生活的消耗,这是一个适合分析的哥特式隐喻(137)。她跟随阿克顿踏上了他的中国之旅,他最终在那里生活了七年,并在那里度过了他的余生。马奥尼对阿克顿小说《牡丹花与小马》的分析很可能会引发一场关于他与东方主义关系本质的辩论。正如马奥尼所表明的,世界主义是一种狡猾的做法;读者会觉得,也许没有结结性的方法来“解析东方主义和世界主义好奇心之间的区别”,尽管他们可能希望如此(148)。在这里,马奥尼让我们一睹阿克顿在中国时与之交流的当地人的风采。她叙述道,他与在北京国立大学工作的学生建立了“真正的亲密关系”,他“似乎被北京普遍存在的审美创新感所震撼”(139)。有人回忆起约瑟夫·a·布恩(Joseph a . Boone)的目标是“在适当的时候,将他的主要欧洲资料与从[a]中东档案中挑选的例子进行对话”,这些作品记录了同性欲望也许王尔德之后的《酷儿亲属》会受益于类似的尝试,即在不同的时刻取代其主要主题,并赋予非西方主题她暗指的声音以特权。马奥尼的项目在她关于美国作家和视觉艺术家理查德·布鲁斯·纽金特(Richard Bruce Nugent)的章节中达到了顶峰,该章节详细分析了纽金特在其职业生涯中对颓废派标准萨洛姆画的各种重新诠释。标题为“理查德·布鲁斯·纽金特的‘艺伎男’:哈莱姆颓废、多种族和乱伦幻想”,这一章确实巧妙而巧妙地处理了种族、性别、东方主义和性的交叉点。在这里,马奥尼超越了承认世界主义冲动中固有的张力,他认为纽金特在玩东方主义的比喻,是为了理解他自己作为一个美国黑人的经历,作为一个种族化和异国情调化的凝视的对象。这也许是本书中最引人注目的例子,一位艺术家为了自己独特的目的,对维多利亚晚期颓废主义的准则进行了反思和批判。书中最让人不舒服的部分是马奥尼的最后一章,一篇关于雕塑家埃里克·吉尔(Eric Gill)的令人不安的文章。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
Strange Gods: Love and Idolatry in the Victorian Novel, by Timothy L. Carens The Discipline of Economics and the Rise of Corporate Capitalism in the Late Nineteenth Century Queer Kinship After Wilde: Transnational Decadence and the Family, by Kristin Mahoney Editor’s Note Strangers in the Archive: Literary Evidence and London’s East End, by Heidi Kaufman
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1