We have never been human: Staging subjectivity from Diderot and Artaud to the aesthetics of the European refugee crisis

IF 1.9 2区 社会学 Q1 CULTURAL STUDIES European Journal of Cultural Studies Pub Date : 2023-11-10 DOI:10.1177/13675494231209762
Daniel Darvay
{"title":"We have never been human: Staging subjectivity from Diderot and Artaud to the aesthetics of the European refugee crisis","authors":"Daniel Darvay","doi":"10.1177/13675494231209762","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This essay explores the shifting matrix underlying the pervasive theater that enacts the making and unmaking of human subjectivity by focusing on key historical transformations and prominent contemporary manifestations. Offering a comparative analysis of Denis Diderot’s theory of the actor, and Antonin Artaud’s theater of cruelty, I argue that the paradox of the human had led to human–artwork hybrids well before the digital age of the posthuman recast the body as virtuality. Drawing on a broader understanding and scope of human–artwork hybridization, I examine two different yet equally memorable and infamous responses in 2015 to the European refugee crisis: the Petra László video and Norbert Baksa’s Der Migrant. The aesthetic and cultural practices revolving around the staging of the European refugee crisis constitute a key sphere in which this hybridization is tested, played out and in the context of East-Central Europe, calibrated to a ballad tradition whose generic conventions were reinvented in conjunction with a growing national identity in the 19th century. The ballad of ‘The Walled-Up Wife’ has enjoyed sustained popularity in East-Central Europe, ever since its anachronistic ‘rediscovery’ in multiple national literatures around the mid 1800s. It deserves critical attention, for its extensive cultural history as well as its rich vernacular heritage can shed new light on the ways in which the idea of material embodiment comes to bear extended meanings for a reconceptualization of the human in digital spaces of aesthetic rather than merely socio-political signification.","PeriodicalId":47482,"journal":{"name":"European Journal of Cultural Studies","volume":" 965","pages":"0"},"PeriodicalIF":1.9000,"publicationDate":"2023-11-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"European Journal of Cultural Studies","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1177/13675494231209762","RegionNum":2,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q1","JCRName":"CULTURAL STUDIES","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

This essay explores the shifting matrix underlying the pervasive theater that enacts the making and unmaking of human subjectivity by focusing on key historical transformations and prominent contemporary manifestations. Offering a comparative analysis of Denis Diderot’s theory of the actor, and Antonin Artaud’s theater of cruelty, I argue that the paradox of the human had led to human–artwork hybrids well before the digital age of the posthuman recast the body as virtuality. Drawing on a broader understanding and scope of human–artwork hybridization, I examine two different yet equally memorable and infamous responses in 2015 to the European refugee crisis: the Petra László video and Norbert Baksa’s Der Migrant. The aesthetic and cultural practices revolving around the staging of the European refugee crisis constitute a key sphere in which this hybridization is tested, played out and in the context of East-Central Europe, calibrated to a ballad tradition whose generic conventions were reinvented in conjunction with a growing national identity in the 19th century. The ballad of ‘The Walled-Up Wife’ has enjoyed sustained popularity in East-Central Europe, ever since its anachronistic ‘rediscovery’ in multiple national literatures around the mid 1800s. It deserves critical attention, for its extensive cultural history as well as its rich vernacular heritage can shed new light on the ways in which the idea of material embodiment comes to bear extended meanings for a reconceptualization of the human in digital spaces of aesthetic rather than merely socio-political signification.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
我们从来就不是人类:从狄德罗和亚陶到欧洲难民危机美学的主体性舞台
本文通过关注关键的历史转变和突出的当代表现,探讨了无处不在的戏剧背后不断变化的矩阵,这些戏剧制定了人类主体性的形成和消解。通过对丹尼斯·狄德罗的演员理论和安东宁·阿尔托的残酷戏剧的比较分析,我认为,在后人类将身体重塑为虚拟的数字时代之前,人类的悖论就已经导致了人与艺术的混合。从更广泛的理解和人类艺术杂交的范围来看,我研究了2015年对欧洲难民危机的两种不同但同样令人难忘和臭名昭著的回应:佩特拉László视频和诺伯特·巴克萨的《Der Migrant》。围绕着欧洲难民危机的审美和文化实践构成了一个关键的领域,在这个领域中,这种混合被测试、发挥出来,并在中东欧的背景下,校准为一种民谣传统,这种民谣传统的一般惯例在19世纪与日益增长的民族认同一起被重新发明。自19世纪中期在多个国家的文学作品中被不合时宜地“重新发现”以来,《被隔离的妻子》这首民谣在中东欧地区一直很受欢迎。它值得关注,因为它广泛的文化历史和丰富的乡土遗产可以为物质体现的概念在审美的数字空间中承担扩展意义的方式提供新的启示,而不仅仅是社会政治意义。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
CiteScore
5.50
自引率
4.20%
发文量
69
期刊介绍: European Journal of Cultural Studies is a major international, peer-reviewed journal founded in Europe and edited from Finland, the Netherlands, the UK, the United States and New Zealand. The journal promotes a conception of cultural studies rooted in lived experience. It adopts a broad-ranging view of cultural studies, charting new questions and new research, and mapping the transformation of cultural studies in the years to come. The journal publishes well theorized empirically grounded work from a variety of locations and disciplinary backgrounds. It engages in critical discussions on power relations concerning gender, class, sexual preference, ethnicity and other macro or micro sites of political struggle.
期刊最新文献
Machinic, inadequate, entrepreneurial: Uncovering the citizen subject of the human-centric welfare state Moving with affects in Finnish academia: Resistance practices of social science and humanities researchers and a possibility of change How time flows making games: An ethnographic analysis of experiences of temporality in an indie videogame studio Book review: Anne M Cronin, Secrecy in Public Relations, Mediation and News Cultures ‘Punch up, punch down o! All I know is there is punch’: Jokes about Africa(ns) in cross-cultural contexts
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1