Phrases with the meaning of ethnic integrativity on the social media pages of Russian government bodies

IF 0.6 Q3 COMMUNICATION Theoretical and Practical Issues of Journalism Pub Date : 2023-09-28 DOI:10.30853/phil20230505
Sergey Alexandrovich Gromyko, Yuriy Alexeevich Andronov
{"title":"Phrases with the meaning of ethnic integrativity on the social media pages of Russian government bodies","authors":"Sergey Alexandrovich Gromyko, Yuriy Alexeevich Andronov","doi":"10.30853/phil20230505","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The paper examines the problems of using vocabulary related to the concept of “ethnic integration” in the discourse of Russian government bodies on their social media pages. The authors analyse the reasons for the choice of language tools, their functional purpose and possible consequences of this approach. The aim of the study is to systematise the speech representations of the idea of ethnic integrativity in the official state discourse on social media. The scientific novelty of the study lies in both the material itself (phrases with the meaning of integrativity on the social media pages of government bodies) and in the concept of its analysis (from the perspective of the so-called “plain language”). 358 messages were analysed and 163 phrases were selected. The main emphasis in the study is laid on the analysis of the semantics of the phrases, as well as their common usage / terminologisation. As a result, the prevalence of such phrases on the social media pages of government bodies and their role in having an effective dialogue with the audience were determined. It was found that government bodies take little account of the specifics of this communication channel and prefer to express the semantics of ethnic integrativity through official terminologised phrases.","PeriodicalId":43335,"journal":{"name":"Theoretical and Practical Issues of Journalism","volume":"37 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.6000,"publicationDate":"2023-09-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Theoretical and Practical Issues of Journalism","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.30853/phil20230505","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q3","JCRName":"COMMUNICATION","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

The paper examines the problems of using vocabulary related to the concept of “ethnic integration” in the discourse of Russian government bodies on their social media pages. The authors analyse the reasons for the choice of language tools, their functional purpose and possible consequences of this approach. The aim of the study is to systematise the speech representations of the idea of ethnic integrativity in the official state discourse on social media. The scientific novelty of the study lies in both the material itself (phrases with the meaning of integrativity on the social media pages of government bodies) and in the concept of its analysis (from the perspective of the so-called “plain language”). 358 messages were analysed and 163 phrases were selected. The main emphasis in the study is laid on the analysis of the semantics of the phrases, as well as their common usage / terminologisation. As a result, the prevalence of such phrases on the social media pages of government bodies and their role in having an effective dialogue with the audience were determined. It was found that government bodies take little account of the specifics of this communication channel and prefer to express the semantics of ethnic integrativity through official terminologised phrases.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
在俄罗斯政府机构的社交媒体页面上,带有民族融合含义的短语
本文考察了俄罗斯政府机构在其社交媒体页面上的话语中使用与“种族融合”概念相关的词汇的问题。作者分析了选择语言工具的原因,它们的功能目的和这种方法可能产生的后果。本研究的目的是对社交媒体官方话语中民族融合理念的言语表征进行系统化。这项研究的科学新颖性在于材料本身(在政府机构的社交媒体页面上具有整合意义的短语)和分析的概念(从所谓的“平实语言”的角度)。他们分析了358条信息,选出了163个短语。研究的重点是分析短语的语义,以及它们的常用用法/术语化。因此,确定了这些短语在政府机构的社交媒体页面上的流行程度及其在与受众进行有效对话方面的作用。调查发现,政府机构很少考虑到这一沟通渠道的具体情况,而更喜欢通过官方术语化的短语来表达种族一体化的语义。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
自引率
66.70%
发文量
0
期刊最新文献
Features of verbal phraseological units in the Ingush language Multifunctionality of the objective world of N. Musin’s novel “The Eternal Forest” Indirect object models in the language of Old Turkic runic monuments Perceptual space in the short story “Lieutenant Yergunov’s Story” by I. S. Turgenev German idiomatic expressions with the names of countries, nationalities and languages: Structural-semantic and linguoculturological features
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1