{"title":"COVID-related new words in French dictionaries","authors":"Giovanni Tallarico","doi":"10.1558/lexi.26349","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Research at the intersection of neology and lexicography is attracting more and more attention worldwide. Although differences in this respect may be substantial, dictionaries are not always particularly responsive, as far as the inclusion of new words or meanings is concerned. However, major events such as the COVID-19 pandemic have accelerated the process in lexicography for several major European languages. In a fast-changing world, reactivity appears to be a must. However, this new-found enthusiasm for new words does raise some methodological questions, such as the scope of a general dictionary and the criteria for word additions. This article analyzes French lexicographic neologisms related to COVID-19 in Le Petit Larousse Illustré and Le Petit Robert by focusing on lexical incorporation in macrostructures, word-formation processes, and definitions. It also draws comparisons with Wiktionnaire entries, in order to show how responsive and accurate French dictionaries are in recording and describing COVID-related new words.","PeriodicalId":45657,"journal":{"name":"International Journal of Lexicography","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.8000,"publicationDate":"2023-10-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"International Journal of Lexicography","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1558/lexi.26349","RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
Research at the intersection of neology and lexicography is attracting more and more attention worldwide. Although differences in this respect may be substantial, dictionaries are not always particularly responsive, as far as the inclusion of new words or meanings is concerned. However, major events such as the COVID-19 pandemic have accelerated the process in lexicography for several major European languages. In a fast-changing world, reactivity appears to be a must. However, this new-found enthusiasm for new words does raise some methodological questions, such as the scope of a general dictionary and the criteria for word additions. This article analyzes French lexicographic neologisms related to COVID-19 in Le Petit Larousse Illustré and Le Petit Robert by focusing on lexical incorporation in macrostructures, word-formation processes, and definitions. It also draws comparisons with Wiktionnaire entries, in order to show how responsive and accurate French dictionaries are in recording and describing COVID-related new words.
新词与词典编纂的交叉研究越来越受到世界各国的关注。尽管在这方面的差异可能很大,但就收录新词或新词义而言,词典并不总是特别敏感。然而,COVID-19大流行等重大事件加速了几种主要欧洲语言的词典编纂进程。在一个快速变化的世界里,反应似乎是必须的。然而,这种新发现的对新词的热情确实提出了一些方法上的问题,比如普通词典的范围和新词添加的标准。本文从宏观结构、构词过程和定义等方面分析了《Le Petit Larousse illustraise》和《Le Petit Robert》中与COVID-19相关的法语词典新词。它还与维基词典的条目进行了比较,以显示法语词典在记录和描述与新冠病毒相关的新词方面的反应速度和准确性。
期刊介绍:
The International Journal of Lexicography was launched in 1988. Interdisciplinary as well as international, it is concerned with all aspects of lexicography, including issues of design, compilation and use, and with dictionaries of all languages, though the chief focus is on dictionaries of the major European languages - monolingual and bilingual, synchronic and diachronic, pedagogical and encyclopedic. The Journal recognizes the vital role of lexicographical theory and research, and of developments in related fields such as computational linguistics, and welcomes contributions in these areas.