Offensive to pious ears: Obscenity and censorship in eighteenth-century Spanish and New Spain poetry by Elena Deanda-Camacho (review)

IF 0.4 3区 社会学 0 HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY EIGHTEENTH-CENTURY STUDIES Pub Date : 2023-09-01 DOI:10.1353/ecs.2023.a909467
{"title":"Offensive to pious ears: Obscenity and censorship in eighteenth-century Spanish and New Spain poetry by Elena Deanda-Camacho (review)","authors":"","doi":"10.1353/ecs.2023.a909467","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Reviewed by: Offensive to pious ears: Obscenity and censorship in eighteenth-century Spanish and New Spain poetry by Elena Deanda-Camacho Irene Gomez-Castellano Elena Deanda-Camacho, Ofensiva a los oídos piadosos: Obscenidad y censura en la poesía española y novohispana del siglo XVIII [ Offensive to pious ears: Obscenity and censorship in eighteenth-century Spanish and New Spain poetry] ( Madrid: Iberoamericana; Frankfurt: Vervuert, 2022). Pp. 272. €46.00 cloth. This book provides a fresh approach to the topic of obscenity and the Inquisition in the Spanish-speaking eighteenth century. Comparing texts that were deemed \"offensive to pious ears\" in New Spain (colonial Mexico) and Spain, Elena Deanda-Camacho puts together a culturally relevant cluster of texts that have been extensively studied by dieciochistas but not paired in this way. In this rich context of interpretations, the originality of Deanda's approach lies in the comparative/transatlantic perspective and the archival work related to inquisitorial practices across the Atlantic that she deftly employs for her reading. As Deanda states, her book is written from the vantage point of Transatlantic Studies, since \"Spain, in the eighteenth century, was not only the [Iberian] Peninsula but a whole Empire\" (15, my translation here and elsewhere). Deanda's writing style is elegant and sassy at the same time, entertaining, not afraid of polemic, and very contemporary, so the book is a pleasure to read even if one does not agree with some of her propositions regarding classical texts, such as the brutal medieval Carajicomedia or Meléndez Valdés's delicate Besos de amor. Deanda reviews foundational inquisitional texts and the changing ideas surrounding the role of the inquisitor. Exploring reactions to canonical texts like Fernando de Rojas's Celestina or King Solomon's Song of Songs, Deanda offers an eye-opening discussion of the modus operandi of inquisitorial censors. Especially interesting is the review of the different indexes of forbidden books and the process by which books ended up there. Deanda situates in the Index of Sandoval the first connection of the notion of the sacred, love, and obscenity, and notes how texts such as Ovid's Ars Amatoria were allowed in Latin \"due to their elegance\" (53) since that was the language of the inquisitorial reader. The same text was censored in Spanish. This introduces the fundamental question of class and race as factors [End Page 139] that are attached to the notion of obscenity in early modern Spain and the colonial territory of New Spain. Deanda argues that \"lascivious propositions\" were the most prosecuted from then on. Chapter 1 is an utterly brilliant introduction to the notion of obscenity and another enlightening discussion of the notion of censorship. Following Deleuze's The Fold, Deanda states that \"obscenity and censorship exist in a relationship of fold, they are the two faces of the same coin … I argue that obscenity and censorship, even when they appear to be opposites, are inherently defined by their relationship to the other term\" (28). Deanda traces the alliance established between the monarchy and the Inquisition and describes the professionalization of the \"calificadores inquisitoriales\" (31). Creating a case study that illuminates these processes, Deanda chooses to analyze the Estragos de la lujuria by Antonio Arbiol, a guide for newlyweds that \"synthesizes the expression and repression of the sexuality of the Spanish people in the premodern era\" (55). Deanda demonstrates how in Arbiol's text the female body and its sartorial accessories were the incarnation of \"lujuria\" (56). Women were considered repulsive and offensive and surrounded by sensorial elements that provoked disgust in the reader. Deanda connects this discussion involving gender to broader issues such as the polemic surrounding theater, but she also returns to the texture of the inquisitor's text to claim that \"[w]hen analyzing the Estragos de la lujuria, the fear of Arbiol appears like the undergarment of his desire … He conjures with morose delight the fragrant cleavage, the luciferin foot, the daring dance, only to expel them from himself, to make them go away and protect himself from their power\" (64). In chapter 2, Deanda approaches the anonymous Carajicomedia (1519) from three vantage points: the pornotopia, the prostibularian census, and the genital...","PeriodicalId":45802,"journal":{"name":"EIGHTEENTH-CENTURY STUDIES","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.4000,"publicationDate":"2023-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"EIGHTEENTH-CENTURY STUDIES","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1353/ecs.2023.a909467","RegionNum":3,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Reviewed by: Offensive to pious ears: Obscenity and censorship in eighteenth-century Spanish and New Spain poetry by Elena Deanda-Camacho Irene Gomez-Castellano Elena Deanda-Camacho, Ofensiva a los oídos piadosos: Obscenidad y censura en la poesía española y novohispana del siglo XVIII [ Offensive to pious ears: Obscenity and censorship in eighteenth-century Spanish and New Spain poetry] ( Madrid: Iberoamericana; Frankfurt: Vervuert, 2022). Pp. 272. €46.00 cloth. This book provides a fresh approach to the topic of obscenity and the Inquisition in the Spanish-speaking eighteenth century. Comparing texts that were deemed "offensive to pious ears" in New Spain (colonial Mexico) and Spain, Elena Deanda-Camacho puts together a culturally relevant cluster of texts that have been extensively studied by dieciochistas but not paired in this way. In this rich context of interpretations, the originality of Deanda's approach lies in the comparative/transatlantic perspective and the archival work related to inquisitorial practices across the Atlantic that she deftly employs for her reading. As Deanda states, her book is written from the vantage point of Transatlantic Studies, since "Spain, in the eighteenth century, was not only the [Iberian] Peninsula but a whole Empire" (15, my translation here and elsewhere). Deanda's writing style is elegant and sassy at the same time, entertaining, not afraid of polemic, and very contemporary, so the book is a pleasure to read even if one does not agree with some of her propositions regarding classical texts, such as the brutal medieval Carajicomedia or Meléndez Valdés's delicate Besos de amor. Deanda reviews foundational inquisitional texts and the changing ideas surrounding the role of the inquisitor. Exploring reactions to canonical texts like Fernando de Rojas's Celestina or King Solomon's Song of Songs, Deanda offers an eye-opening discussion of the modus operandi of inquisitorial censors. Especially interesting is the review of the different indexes of forbidden books and the process by which books ended up there. Deanda situates in the Index of Sandoval the first connection of the notion of the sacred, love, and obscenity, and notes how texts such as Ovid's Ars Amatoria were allowed in Latin "due to their elegance" (53) since that was the language of the inquisitorial reader. The same text was censored in Spanish. This introduces the fundamental question of class and race as factors [End Page 139] that are attached to the notion of obscenity in early modern Spain and the colonial territory of New Spain. Deanda argues that "lascivious propositions" were the most prosecuted from then on. Chapter 1 is an utterly brilliant introduction to the notion of obscenity and another enlightening discussion of the notion of censorship. Following Deleuze's The Fold, Deanda states that "obscenity and censorship exist in a relationship of fold, they are the two faces of the same coin … I argue that obscenity and censorship, even when they appear to be opposites, are inherently defined by their relationship to the other term" (28). Deanda traces the alliance established between the monarchy and the Inquisition and describes the professionalization of the "calificadores inquisitoriales" (31). Creating a case study that illuminates these processes, Deanda chooses to analyze the Estragos de la lujuria by Antonio Arbiol, a guide for newlyweds that "synthesizes the expression and repression of the sexuality of the Spanish people in the premodern era" (55). Deanda demonstrates how in Arbiol's text the female body and its sartorial accessories were the incarnation of "lujuria" (56). Women were considered repulsive and offensive and surrounded by sensorial elements that provoked disgust in the reader. Deanda connects this discussion involving gender to broader issues such as the polemic surrounding theater, but she also returns to the texture of the inquisitor's text to claim that "[w]hen analyzing the Estragos de la lujuria, the fear of Arbiol appears like the undergarment of his desire … He conjures with morose delight the fragrant cleavage, the luciferin foot, the daring dance, only to expel them from himself, to make them go away and protect himself from their power" (64). In chapter 2, Deanda approaches the anonymous Carajicomedia (1519) from three vantage points: the pornotopia, the prostibularian census, and the genital...
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
冒犯虔诚的耳朵:18世纪西班牙语和新西班牙诗歌中的淫秽和审查,埃琳娜·迪安达-卡马乔(评论)
由:对虔诚的耳朵的冒犯:18世纪西班牙语和新西班牙诗歌中的淫秽和审查艾琳戈麦斯-卡斯特拉诺埃琳娜迪安达-卡马乔,Ofensiva a los oídos piadosos:淫秽和审查poesía española y novohispana del siglo XVIII[对虔诚的耳朵的冒犯:18世纪西班牙语和新西班牙诗歌中的淫秽和审查](马德里:伊比利亚美洲;法兰克福:Vervuert, 2022)。272页。€46.00布。这本书提供了一个新的方法,淫秽的话题和宗教裁判所在讲西班牙语的十八世纪。Elena Deanda-Camacho比较了新西班牙(殖民墨西哥)和西班牙被认为“冒犯虔诚的耳朵”的文本,将一组文化相关的文本放在一起,这些文本已经被dieciochistas广泛研究,但没有以这种方式配对。在这种丰富的解读背景下,迪安达方法的独创性在于比较/跨大西洋视角,以及她在阅读中巧妙运用的与跨大西洋探究实践相关的档案工作。正如迪安达所说,她的书是从跨大西洋研究的有利位置写的,因为“西班牙,在18世纪,不仅是[伊比利亚]半岛,而且是一个完整的帝国”(15,我在这里和其他地方的翻译)。迪安达的写作风格优雅而时髦,有趣,不害怕争论,而且非常现代,所以即使你不同意她关于古典文本的一些主张,比如残酷的中世纪卡拉伊科米迪亚或梅尔·瓦尔德斯·瓦尔德萨斯精致的《爱的Besos de amor》,这本书也是一种乐趣。迪安达回顾了基本的调查性文本和围绕调查官角色的不断变化的想法。迪安达探讨了人们对费尔南多·德·罗哈斯的《塞莱斯蒂娜》或所罗门王的《雅歌》等经典文本的反应,对调查审查的手法进行了令人大开眼界的讨论。特别有趣的是对禁书的不同索引的回顾,以及书籍最终进入禁书的过程。迪安达在《桑多瓦尔索引》中指出了神圣、爱和淫秽概念的第一次联系,并指出奥维德的《爱的世界》等文本是如何“由于它们的优雅”而被允许用拉丁语写成的(53),因为拉丁语是调查性读者的语言。同一文本的西班牙语版遭到审查。这就引入了阶级和种族的基本问题,作为在早期现代西班牙和新西班牙殖民领土上的淫秽概念的因素[End Page 139]。迪安达认为,从那时起,“淫荡的主张”被起诉最多。第一章非常精彩地介绍了淫秽的概念,并对审查制度的概念进行了另一次启发性的讨论。在德勒兹的《褶皱》之后,迪兰达指出,“淫秽和审查存在于一种褶皱的关系中,它们是同一枚硬币的两面……我认为淫秽和审查,即使它们看起来是对立的,本质上是由它们与另一个术语的关系来定义的”(28)。迪安达追溯了君主制和宗教裁判所之间建立的联盟,并描述了“calificadores inquisitoriales”的职业化(31)。迪安达创建了一个案例研究来阐明这些过程,他选择分析安东尼奥·阿尔比奥尔(Antonio Arbiol)的《婚姻之恋》(Estragos de la lujuria),这是一本新婚夫妇指南,“综合了前现代时期西班牙人对性的表达和压抑”(55)。Deanda展示了在Arbiol的文本中,女性的身体及其服装配饰是“lujuria”的化身(56)。女性被认为是令人厌恶的,令人反感的,并且被引起读者厌恶的感官因素所包围。迪安达将这种涉及性别的讨论与更广泛的问题联系起来,比如围绕戏剧的争论,但她也回到了审判官文本的结构,声称“当分析Estragos de la lujuria时,对Arbiol的恐惧似乎就像他欲望的内衣……他以忧郁的喜悦召唤出芬芳的乳沟,荧光素脚,大胆的舞蹈,只是为了把它们从自己身上驱逐出去,让它们离开,保护自己免受它们的力量”(64)。在第二章中,迪安达从三个有利的角度探讨了匿名的卡拉基媒体(1519):色情,妓女普查和生殖器……
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
EIGHTEENTH-CENTURY STUDIES
EIGHTEENTH-CENTURY STUDIES HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY-
CiteScore
0.30
自引率
0.00%
发文量
74
期刊介绍: As the official publication of the American Society for Eighteenth-Century Studies (ASECS), Eighteenth-Century Studies is committed to publishing the best of current writing on all aspects of eighteenth-century culture. The journal selects essays that employ different modes of analysis and disciplinary discourses to explore how recent historiographical, critical, and theoretical ideas have engaged scholars concerned with the eighteenth century.
期刊最新文献
Polemics, Literature, and Knowledge in Eighteenth-Century Mexico: A New World for the Republic of Letters by José Francisco Robles (review) The New Cambridge Companion to Samuel Johnson ed. by Greg Clingham (review) Prince Eugene of Savoy: A Genius for War Against Louis XIV and the Ottoman Empire by James Falkner, and: Charles XII's Karoliners, Vol.1: Swedish Infantry and Artillery of the Great Northern War 1700–1721 by Sergey Shamenkov (review) The Temple of Fame and Friendship: Portraits, Music, and History in the C. P. E. Bach Circle by Annette Richards (review) Pathologies of Motion: Historical Thinking in Medicine, Aesthetics, and Poetics by Kevis Goodman (review)
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1