Letter writing as the mingling of souls: remote knowledge exchange among eighteenth-century Naqshbandis

IF 0.3 4区 社会学 0 ASIAN STUDIES Journal of the Royal Asiatic Society Pub Date : 2023-10-02 DOI:10.1017/s1356186322000852
Daniel Jacobius Morgan
{"title":"Letter writing as the mingling of souls: remote knowledge exchange among eighteenth-century Naqshbandis","authors":"Daniel Jacobius Morgan","doi":"10.1017/s1356186322000852","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract Historians of Islamicate intellectual practices in pre-colonial South Asia have long argued that authoritative knowledge was located in persons rather than books, and that religious texts were thus typically transmitted in the context of face-to-face meetings between teacher and student. While it has been noted that some early modern Sufi networks engaged in the remote transmission of authoritative knowledge by means of letters, with reduced emphasis on face-to-face meetings, the causes for this development are still debated. Looking at the correspondence, theoretical treatises, and authorisations ( ijāza s) produced in the circle of the celebrated eighteenth-century Naqshbandi reformer Shah Wali Allah of Delhi, this article argues that the willingness to engage in the transmission of remote knowledge was not simply a product of the changing material conditions of late-Mughal India, but rather was underwritten by emergent spiritual and psychological ideas about the nature of personhood. Because a person was not merely a material entity bounded by a corporeal (living) body, bodily proximity between two individuals was less valuable than their spiritual congruence. This congruence could be strengthened during periods of face-to-face companionship but could also be generated and maintained through letters alone. Indeed, these scholars sometimes assert the superiority of the letter over physical companionship because it allowed for a coming together of two spirits without the intrusion of the gross material body. Working within this intellectual framework, scholars in this network regularly exchanged books of all genres as well as ijāza s remotely (often over vast distances).","PeriodicalId":17566,"journal":{"name":"Journal of the Royal Asiatic Society","volume":"43 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.3000,"publicationDate":"2023-10-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal of the Royal Asiatic Society","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1017/s1356186322000852","RegionNum":4,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"ASIAN STUDIES","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Abstract Historians of Islamicate intellectual practices in pre-colonial South Asia have long argued that authoritative knowledge was located in persons rather than books, and that religious texts were thus typically transmitted in the context of face-to-face meetings between teacher and student. While it has been noted that some early modern Sufi networks engaged in the remote transmission of authoritative knowledge by means of letters, with reduced emphasis on face-to-face meetings, the causes for this development are still debated. Looking at the correspondence, theoretical treatises, and authorisations ( ijāza s) produced in the circle of the celebrated eighteenth-century Naqshbandi reformer Shah Wali Allah of Delhi, this article argues that the willingness to engage in the transmission of remote knowledge was not simply a product of the changing material conditions of late-Mughal India, but rather was underwritten by emergent spiritual and psychological ideas about the nature of personhood. Because a person was not merely a material entity bounded by a corporeal (living) body, bodily proximity between two individuals was less valuable than their spiritual congruence. This congruence could be strengthened during periods of face-to-face companionship but could also be generated and maintained through letters alone. Indeed, these scholars sometimes assert the superiority of the letter over physical companionship because it allowed for a coming together of two spirits without the intrusion of the gross material body. Working within this intellectual framework, scholars in this network regularly exchanged books of all genres as well as ijāza s remotely (often over vast distances).
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
书信写作是灵魂的交融:18世纪Naqshbandis之间的远程知识交流
研究前殖民时期南亚伊斯兰教知识实践的历史学家长期以来一直认为,权威知识来自于人而不是书本,因此宗教文本通常是在老师和学生面对面交流的背景下传播的。虽然已经注意到一些早期现代苏菲网络通过信件的方式从事权威知识的远程传播,减少了对面对面会议的强调,但这种发展的原因仍然存在争议。通过对18世纪著名的Naqshbandi改革者德里的Shah Wali Allah圈子中产生的信件、理论论文和授权(ijāza s)的研究,本文认为,参与传播远程知识的意愿不仅仅是莫卧儿王朝晚期印度不断变化的物质条件的产物,而是由关于人格本质的新兴精神和心理观念所支持的。因为一个人不仅仅是一个由肉体(活着的)束缚的物质实体,两个人之间身体上的接近不如他们精神上的一致更有价值。这种一致性可以在面对面的陪伴中得到加强,但也可以通过单独的信件来产生和维持。事实上,这些学者有时会断言书信比肉体的陪伴更有优势,因为它允许两种精神在没有肉体侵扰的情况下走到一起。在这个知识框架内工作,这个网络中的学者定期交换各种类型的书籍以及远程(通常是很远的距离)ijāza。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
CiteScore
0.70
自引率
0.00%
发文量
55
期刊最新文献
The Greatest Name of God: ʿAlī ibn Abī Ṭālib as a cosmic image in Rajab al-Bursī's Mashāriq al-anwār Ibn Khaldūn's reception in colonial South Asia The curious case of the iniquitous in-laws: Oirat disloyalty in Mongol Iran Clay sealings from Perlis, Malaysia, and the wider world of the Bodhigarbhālaṅkāralakṣa-Dhāraṇī Mobilising human resources to build a national communications network: the case of Japan before the Pacific War
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1