Ditari i Haxhi Hasan koplikut si burim me rëndësi për shoqërinë shqiptare të shek. XVIII

Dr. Ardian Muhaj
{"title":"Ditari i Haxhi Hasan koplikut si burim me rëndësi për shoqërinë shqiptare të shek. XVIII","authors":"Dr. Ardian Muhaj","doi":"10.59164/univers.v24i24.2927","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Në arkivin e familjes Kopliku të Shkodrës gjendet një dokument me vlera për historinë sociale të fillimit të shekullit XVIII. Ditari është mbajtur në osmanishten e kohës me ndonjë dua në arabisht, sidomos kur shënon lindjen e një fëmije, martesën e një djali apo vajze apo vdekjen e ndonjë personaliteti ose familjari. Është përkthyer në verën e vitit 1986 nga Dr. Gjyl Çausholli. Letra shoqëruese e përkthyesit është në një fletë të veçante dhe na ndihmon me të dhëna mbi historinë e dorëshkrimit ashtu edhe me procesin e përkthimit. Përkthimi nis nga faqja 57 e ditarit dhe mbaron në faqen 150. Jo të gjitha faqet janë përkthyer nga përkthyesi, dhe me sa duket ka përzgjedhë ato pjesë që i ka menduar se i përshtaten kërkesës së familjarëve. Shënimet e ditarit fillojnë në vitin 1139 hixhri (1726 kalendarit gregorian) dhe ditari është mbajtë në duar të ndryshme deri në vitet 1930 të shek. XX. Pra, duket se kemi të bëjmë me një ditar familjar prej rreth dy shekujsh. Të dhënat e këtij ditari padyshim që përbëjnë një pasuri me vlerë historike, ekonomike, etnografike dhe antropologjike. Një sërë detajesh që kanë të bëjnë më kontributet e bamirësisë së familjes Kopliku për vepra publike, si urë, rruga, ashtu edhe fetare si xhami e teqe, si edhe shpenzimet për pajat e vajzave që martoheshin, për shërbëtorët, janë me shumë interes. Një aspekt tjetër me shumë rëndësi i ditarit është edhe përshkrimi i itinerarit të një grupi haxhilerësh nga Shkodra drejt Mekës përmes Stambollit e Sirisë dhe në kthim nga Meka në Shkodër përmes Egjiptit dhe Stambollit.","PeriodicalId":14652,"journal":{"name":"J. Univers. Comput. Sci.","volume":"4 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-09-25","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"J. Univers. Comput. Sci.","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.59164/univers.v24i24.2927","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Në arkivin e familjes Kopliku të Shkodrës gjendet një dokument me vlera për historinë sociale të fillimit të shekullit XVIII. Ditari është mbajtur në osmanishten e kohës me ndonjë dua në arabisht, sidomos kur shënon lindjen e një fëmije, martesën e një djali apo vajze apo vdekjen e ndonjë personaliteti ose familjari. Është përkthyer në verën e vitit 1986 nga Dr. Gjyl Çausholli. Letra shoqëruese e përkthyesit është në një fletë të veçante dhe na ndihmon me të dhëna mbi historinë e dorëshkrimit ashtu edhe me procesin e përkthimit. Përkthimi nis nga faqja 57 e ditarit dhe mbaron në faqen 150. Jo të gjitha faqet janë përkthyer nga përkthyesi, dhe me sa duket ka përzgjedhë ato pjesë që i ka menduar se i përshtaten kërkesës së familjarëve. Shënimet e ditarit fillojnë në vitin 1139 hixhri (1726 kalendarit gregorian) dhe ditari është mbajtë në duar të ndryshme deri në vitet 1930 të shek. XX. Pra, duket se kemi të bëjmë me një ditar familjar prej rreth dy shekujsh. Të dhënat e këtij ditari padyshim që përbëjnë një pasuri me vlerë historike, ekonomike, etnografike dhe antropologjike. Një sërë detajesh që kanë të bëjnë më kontributet e bamirësisë së familjes Kopliku për vepra publike, si urë, rruga, ashtu edhe fetare si xhami e teqe, si edhe shpenzimet për pajat e vajzave që martoheshin, për shërbëtorët, janë me shumë interes. Një aspekt tjetër me shumë rëndësi i ditarit është edhe përshkrimi i itinerarit të një grupi haxhilerësh nga Shkodra drejt Mekës përmes Stambollit e Sirisë dhe në kthim nga Meka në Shkodër përmes Egjiptit dhe Stambollit.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
Ditari i Haxhi Hasan koplikut si burim me rëndësi për shoqërinë shqiptare të shek.XVIII
第十八世纪末,科普里库家族的历史文献被编辑成册。这些史料包括阿拉伯人的历史、阿拉伯人的社会、阿拉伯人的家庭、阿拉伯人的个人特征。该书于 1986 年由 Gjyl Çausholli 博士出版。该书是一部关于历史和文化的著作。该项目由第 57 版和第 150 版组成。如果您想了解更多信息,请联系我们,我们将竭诚为您服务。1139 年(1726 年格里高利历)的《圣经》和 1930 年的《圣经》都有记载。XX.在此基础上,我们将继续努力。在历史、经济、文化和反人类学等领域的研究中,我们都有自己的见解。在 Kopliku 家族的公共场合,您会发现他们的贡献,他们的贡献,他们的兴趣。我们的目标是在 Shkodra、Mekës 和 Stambollit e Sirisë 之间建立联系,并在 Shkodra、Meka 和 Egjiptit 和 Stambollit 之间建立联系。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
Sentiment Analysis of Code-Mixed Text: A Comprehensive Review Mobile Handoff with 6LoWPAN Neighbour Discovery Auxiliary Communication A Proposal of Naturalistic Software Development Method Recommendation of Machine Learning Techniques for Software Effort Estimation using Multi-Criteria Decision Making Transfer Learning with EfficientNetV2S for Automatic Face Shape Classification
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1