Башкирские наименования лиц в русских письменных источниках XVI–XVIII вв.

IF 1.6 0 HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY New Research of Tuva Pub Date : 2023-09-20 DOI:10.25178/nit.2023.3.8
Фирдаус Гильминтдиновна Хисамитдинова, Тимур Гаязович Мухтаров
{"title":"Башкирские наименования лиц в русских письменных источниках XVI–XVIII вв.","authors":"Фирдаус Гильминтдиновна Хисамитдинова, Тимур Гаязович Мухтаров","doi":"10.25178/nit.2023.3.8","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"В настоящей статье рассматриваются башкирские наименования лиц, зафиксиро­ванные в русскоязычных источниках XVI–XVIII вв. Основными источниками для на­писания статьи послужили отдельные тома «Материалов по истории Башкирской АССР (Башкортостана)» и «Документы и материалы по истории башкирского народа (1574‑1798)».В указанных источниках, в основном, представлены материалы по социально-эконо­мической, социально-политической истории Башкирии и башкир XVI–XVIII вв. Эти сведения представляют собой ценные источники по истории башкирского языка; указан­ные документы содержат сведения как по апеллятивной, так и ономастической лексике того времени. Отдельные наименования лиц, нашедшие отражение в этих источниках, в настоящее время полностью вышли из употребления, некоторые перешли в разряд исто­рической пассивной лексики башкирского языка. Поэтому единственная возможность изу­чения такого рода лексики связана с исследованием памятников письменности.Всего использовано более 200 документов. Из указанных письменных источников извлечено более 300 лексем. Из них около 100 наименований представляют собой баш­кирские наименования лиц, которых авторы распределяют по пяти группам. Среди них довольно большую группу составляют названия лиц, связанные с сословно-имуществен­ной характеристикой человека. Из указанной группы в статье проанализирована часть тюрко-башкирских и заимствованных наименований. Авторами установлено, что боль­шинство наименований в основном имеет общетюркское, несколько — общеалтайское происхождение. Заимствованные наименования в основном связаны с арабским и персидским языками. Зафиксированы заимствованные и из русского языка наименования.","PeriodicalId":53205,"journal":{"name":"New Research of Tuva","volume":"101 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":1.6000,"publicationDate":"2023-09-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"New Research of Tuva","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.25178/nit.2023.3.8","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

В настоящей статье рассматриваются башкирские наименования лиц, зафиксиро­ванные в русскоязычных источниках XVI–XVIII вв. Основными источниками для на­писания статьи послужили отдельные тома «Материалов по истории Башкирской АССР (Башкортостана)» и «Документы и материалы по истории башкирского народа (1574‑1798)».В указанных источниках, в основном, представлены материалы по социально-эконо­мической, социально-политической истории Башкирии и башкир XVI–XVIII вв. Эти сведения представляют собой ценные источники по истории башкирского языка; указан­ные документы содержат сведения как по апеллятивной, так и ономастической лексике того времени. Отдельные наименования лиц, нашедшие отражение в этих источниках, в настоящее время полностью вышли из употребления, некоторые перешли в разряд исто­рической пассивной лексики башкирского языка. Поэтому единственная возможность изу­чения такого рода лексики связана с исследованием памятников письменности.Всего использовано более 200 документов. Из указанных письменных источников извлечено более 300 лексем. Из них около 100 наименований представляют собой баш­кирские наименования лиц, которых авторы распределяют по пяти группам. Среди них довольно большую группу составляют названия лиц, связанные с сословно-имуществен­ной характеристикой человека. Из указанной группы в статье проанализирована часть тюрко-башкирских и заимствованных наименований. Авторами установлено, что боль­шинство наименований в основном имеет общетюркское, несколько — общеалтайское происхождение. Заимствованные наименования в основном связаны с арабским и персидским языками. Зафиксированы заимствованные и из русского языка наименования.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
16-18 世纪俄罗斯文字资料中的巴什基尔人名。
本文涉及 16-18 世纪俄文资料中记载的巴什基尔人名。撰写本文的主要资料来源是《巴什基尔自治共和国(巴什基尔斯坦)历史资料》和《巴什基尔人民历史文献和资料(1574-1798 年)》的单行本。 这些资料主要包含有关 XVI-XVIII 世纪巴什基尔和巴什基尔人的社会经济和社会政治历史的资料。 这些资料是有关巴什基尔语历史的宝贵资料来源;这些文献包含有关当时的称谓语和拟声词的信息。这些资料中反映的一些人名现已完全停用,其中一些已成为巴什基尔语的历史被动词汇。因此,研究这类词库的唯一可能就是研究书面古迹。 我们使用了 200 多份文献。从这些书面资料中提取了 300 多个词条。其中约 100 个是巴什基尔人名,作者将其分为五组。其中,相当大的一组是与人的阶级和财产特征有关的人名。文章分析了一部分突厥语-巴什基尔语和从这一组中借用的人名。作者发现,大部分地名主要源于泛突厥语,还有一些源于全阿尔泰语。借用的名称主要与阿拉伯语和波斯语有关。从俄语借用的地名也有记录。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
New Research of Tuva
New Research of Tuva Arts and Humanities-History
CiteScore
2.40
自引率
88.90%
发文量
51
审稿时长
18 weeks
期刊最新文献
Числовой и цветовой код как компонент тувинских загадок о человеке Особенности употребления нумератива <em>пять</em> в тувинской лингвокультуре (на фоне ряда тюркских и монгольских языков) Мир диких животных и их образов в тувинских загадках Образ горы в тувинской паремике как проявление этномаркированной ментальности (на фоне алтайских, хакасских, бурятских и калмыцких пословиц) Вызовы образовательной миграции молодежи Тувы: демографический аспект
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1