Investigating translation flows: community radio news in South Africa

IF 1 3区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Across Languages and Cultures Pub Date : 2018-12-01 DOI:10.1556/084.2018.19.2.7
Marlie Van Rooyen
{"title":"Investigating translation flows: community radio news in South Africa","authors":"Marlie Van Rooyen","doi":"10.1556/084.2018.19.2.7","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This article sets out to contribute to the debate and discussions on methodological approaches in news translation, focusing on a specific research question in a specific news context, namely commu...","PeriodicalId":44202,"journal":{"name":"Across Languages and Cultures","volume":"55 1","pages":""},"PeriodicalIF":1.0000,"publicationDate":"2018-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"22","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Across Languages and Cultures","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1556/084.2018.19.2.7","RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 22

Abstract

This article sets out to contribute to the debate and discussions on methodological approaches in news translation, focusing on a specific research question in a specific news context, namely commu...
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
调查翻译流程:南非社区广播新闻
本文旨在对新闻翻译方法论的争论和讨论做出贡献,重点关注特定新闻语境下的特定研究问题,即共同性翻译。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
CiteScore
1.70
自引率
14.30%
发文量
21
期刊介绍: Across Languages and Cultures publishes original articles and reviews on all sub-disciplines of Translation and Interpreting (T/I) Studies: general T/I theory, descriptive T/I studies and applied T/I studies. Special emphasis is laid on the questions of multilingualism, language policy and translation policy. Publications on new research methods and models are encouraged. Publishes book reviews, news, announcements and advertisements.
期刊最新文献
Agenda-setting and journalistic translation: The New York Times in English, Spanish and Chinese Exploring the relevance and relative importance of interpreting aptitude constructs and their underlying factors: A data-driven tripartite investigation ‘Islamic State’ in Translation A literary translation in the making: A process-oriented perspective Beyond singability: A descriptive-explanatory analysis of Polish translations of Frank Sinatra's My Way
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1