Social Implications of Borrowings

Q3 Arts and Humanities Acta Universitatis Sapientiae, Philologica Pub Date : 2023-12-01 DOI:10.2478/ausp-2023-0024
Tatiana A. Ivushkina
{"title":"Social Implications of Borrowings","authors":"Tatiana A. Ivushkina","doi":"10.2478/ausp-2023-0024","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract The paper is focused on the sociolinguistic study of borrowings used in twenty-first century American literature to bring out their potential to translate status and high social position of characters. The study is aimed at proving that borrowings are socially charged and function in speech as indices of socially privileged layers of society. The study of modern British novels by Jeffrey Archer carried out earlier revealed four categories of borrowings, serving to represent upper-class characters: 1) terms, 2) a pair of synonymous words of Germanic and foreign origin, 3) U-class words, and 4) loan words used ironically. The study of American novels by Amor Towles A Gentleman in Moscow (2016) and Rules of Civility (2012) allows us to verify this classification and expand it by adding two more categories: 5) a pair of synonymous words of Germanic and foreign origin, like in group 2 but with switched social connotations, and 6) a pair of borrowings, one explaining the meaning of the other. The analysis has proved that borrowings in American, like in British literature, explicitly or implicitly translate the social status of a character. The question to answer is whether classes 5 and 6 have universal or culturally specific nature. Further research is therefore required to shed light on this very subtle use of borrowings in speech.","PeriodicalId":37574,"journal":{"name":"Acta Universitatis Sapientiae, Philologica","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Acta Universitatis Sapientiae, Philologica","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.2478/ausp-2023-0024","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q3","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Abstract The paper is focused on the sociolinguistic study of borrowings used in twenty-first century American literature to bring out their potential to translate status and high social position of characters. The study is aimed at proving that borrowings are socially charged and function in speech as indices of socially privileged layers of society. The study of modern British novels by Jeffrey Archer carried out earlier revealed four categories of borrowings, serving to represent upper-class characters: 1) terms, 2) a pair of synonymous words of Germanic and foreign origin, 3) U-class words, and 4) loan words used ironically. The study of American novels by Amor Towles A Gentleman in Moscow (2016) and Rules of Civility (2012) allows us to verify this classification and expand it by adding two more categories: 5) a pair of synonymous words of Germanic and foreign origin, like in group 2 but with switched social connotations, and 6) a pair of borrowings, one explaining the meaning of the other. The analysis has proved that borrowings in American, like in British literature, explicitly or implicitly translate the social status of a character. The question to answer is whether classes 5 and 6 have universal or culturally specific nature. Further research is therefore required to shed light on this very subtle use of borrowings in speech.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
借款的社会影响
摘要本文从社会语言学的角度对21世纪美国文学中的借词进行研究,揭示借词在翻译人物地位和社会地位方面的潜力。该研究的目的是证明借款是社会收费和功能在言语作为社会特权阶层的社会指标。杰弗里·阿彻(Jeffrey Archer)对英国现代小说的研究揭示了四类借词:1)术语,2)日耳曼语和外来语的一对同义词,3)u级词,4)讽刺使用的借词。通过对阿莫尔·托尔斯(Amor Towles)的美国小说《莫斯科绅士》(2016)和《文明规则》(2012)的研究,我们可以验证这一分类,并通过增加两个类别来扩展这一分类:5)一对日耳曼和外国起源的同义词,就像第二组一样,但具有不同的社会内涵;6)一对借用词,一个解释另一个的含义。分析表明,美国文学中的借词与英国文学中的借词一样,或明或暗地反映了人物的社会地位。要回答的问题是,第5类和第6类是具有普遍性还是具有文化特殊性。因此,需要进一步的研究来阐明言语中这种非常微妙的借用用法。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
Acta Universitatis Sapientiae, Philologica
Acta Universitatis Sapientiae, Philologica Arts and Humanities-Language and Linguistics
CiteScore
0.50
自引率
0.00%
发文量
0
审稿时长
10 weeks
期刊介绍: Series Philologica is published in cooperation with Sciendo by De Gruyter. Series Philologica publishes original, previously unpublished articles in the wide field of philological studies, and it is published in 3 issues a year (since 2014). The printed and online version of papers are identical.
期刊最新文献
Diasporic Imagination and Chronotopes Social Implications of Borrowings How Culture-Specific Practices and Values May Influence International (Romanian–South Korean) Marriages Political Discourse and Oppression – Influences on the Mentality and Culture of the Soviet Man Between Two Worlds
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1