TEMPO E ASPETTO NELLE INTERLINGUE DI APPRENDENTI DI ITALIANO: CONSIDERAZIONI METODOLOGICHE IN PROSPETTIVA PLURILINGUE

IF 0.1 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Italiano LinguaDue Pub Date : 2023-12-15 DOI:10.54103/2037-3597/21935
Francesco Vallerossa, Zuzana Toth
{"title":"TEMPO E ASPETTO NELLE INTERLINGUE DI APPRENDENTI DI ITALIANO: CONSIDERAZIONI METODOLOGICHE IN PROSPETTIVA PLURILINGUE","authors":"Francesco Vallerossa, Zuzana Toth","doi":"10.54103/2037-3597/21935","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":" \nLo studio della temporalità in relazione alla selezione dei tempi perfettivi ed imperfettivi in italiano richiede cautela dato che tale scelta è raremente univoca. Se condotto in prospettiva plurilingue, lo studio dell’apprendimento delle categorie tempo-aspettuali presenta ulteriori sfide legate alla complessità dei repertori linguistici degli apprendenti. Tali difficoltà richiedono importanti considerazioni metodologiche. In questo lavoro, si esaminano tre aspetti legati allo studio delle interlingue di apprendenti plurilingui di italiano come lingua straniera nei contesti svedese, austriaco e slovacco. Si presenteranno dapprima alcune difficoltà legate alla classificazione linguistica dei predicati verbali e alle conseguenze di tale classificazione per l’interpretazione dei dati. Seguirà poi lo studio della funzione testuale dei tempi verbali e la distinzione tra contesti di primo piano e sfondo. Infine, si discuterà come riconoscere potenziali fenomeni di transfer, sia positivi che negativi, derivanti da lingue presenti nel repertorio linguistico degli apprendenti. Sulla base di questi aspetti, verranno proposte alcune linee guida da poter seguire per chi voglia condurre studi sull’apprendimento delle categorie di tempo ed aspetto in prospettiva plurilingue.\n \nTense and aspect in the interlanguages of learners of Italian: methodological considerations in a plurilingual perspective\n \nStudying temporality in relation to the selection of perfective and imperfective tenses in ​​Italian calls for caution considering that this choice is rarely straightforward. Adding a multilingual lens to the study of how tense-aspect categories are learned brings additional challenges connected to the learners’ complex linguistic repertoires. These difficulties require important methodological considerations. In this study, we will examine three aspects connected to the study of the interlanguage of multilingual learners of Italian as a foreign language in the Swedish, Austrian and Slovak contexts. First, we will present some difficulties connected to the linguistic classification of verb predicates and its consequences for data interpretation. The second issue concerns the examination of the narrative function of tenses and the distinction between foreground and background contexts. Finally, we will discuss how to recognize potential transfer phenomena, both positive and negative, originated in previously known languages. Based on these aspects, we will suggest some guidelines to follow for those who are interested in conducting studies on learning tense and aspect in a multilingual perspective.","PeriodicalId":42928,"journal":{"name":"Italiano LinguaDue","volume":"220 6","pages":""},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2023-12-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Italiano LinguaDue","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.54103/2037-3597/21935","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

  Lo studio della temporalità in relazione alla selezione dei tempi perfettivi ed imperfettivi in italiano richiede cautela dato che tale scelta è raremente univoca. Se condotto in prospettiva plurilingue, lo studio dell’apprendimento delle categorie tempo-aspettuali presenta ulteriori sfide legate alla complessità dei repertori linguistici degli apprendenti. Tali difficoltà richiedono importanti considerazioni metodologiche. In questo lavoro, si esaminano tre aspetti legati allo studio delle interlingue di apprendenti plurilingui di italiano come lingua straniera nei contesti svedese, austriaco e slovacco. Si presenteranno dapprima alcune difficoltà legate alla classificazione linguistica dei predicati verbali e alle conseguenze di tale classificazione per l’interpretazione dei dati. Seguirà poi lo studio della funzione testuale dei tempi verbali e la distinzione tra contesti di primo piano e sfondo. Infine, si discuterà come riconoscere potenziali fenomeni di transfer, sia positivi che negativi, derivanti da lingue presenti nel repertorio linguistico degli apprendenti. Sulla base di questi aspetti, verranno proposte alcune linee guida da poter seguire per chi voglia condurre studi sull’apprendimento delle categorie di tempo ed aspetto in prospettiva plurilingue.   Tense and aspect in the interlanguages of learners of Italian: methodological considerations in a plurilingual perspective   Studying temporality in relation to the selection of perfective and imperfective tenses in ​​Italian calls for caution considering that this choice is rarely straightforward. Adding a multilingual lens to the study of how tense-aspect categories are learned brings additional challenges connected to the learners’ complex linguistic repertoires. These difficulties require important methodological considerations. In this study, we will examine three aspects connected to the study of the interlanguage of multilingual learners of Italian as a foreign language in the Swedish, Austrian and Slovak contexts. First, we will present some difficulties connected to the linguistic classification of verb predicates and its consequences for data interpretation. The second issue concerns the examination of the narrative function of tenses and the distinction between foreground and background contexts. Finally, we will discuss how to recognize potential transfer phenomena, both positive and negative, originated in previously known languages. Based on these aspects, we will suggest some guidelines to follow for those who are interested in conducting studies on learning tense and aspect in a multilingual perspective.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
意大利语学习者跨语言中的时间和表象:多语言视角下的方法论思考
研究与意大利语中选择完成时和未完成时有关的时间性需要谨慎,因为这种选择很少是明确无误的。如果从多语言的角度进行研究,对时态类别的学习就会面临与学习者语言复制品的复杂性有关的更多挑战。这些困难要求我们在研究方法上做出重要的考虑。本文从三个方面探讨了在瑞典、奥地利和斯洛伐克语境下,对多语种意大利语作为外语的学习者的跨语言研究。首先,将介绍与动词谓词的语言分类有关的一些困难,以及这种分类对数据解释的影响。随后将研究动词时态的文本功能以及前景语境和背景语境之间的区别。最后,将讨论如何识别学习者语言库中的语言所产生的潜在迁移现象,包括积极的和消极的迁移现象。在这些方面的基础上,我们将为那些希望从多语言角度对时态和方面的学习进行研究的人提出一些指导原则。意大利语学习者跨语言中的时态和方面:多语言视角下的方法论考量 研究意大利语中与选择完成时和未完成时有关的时间性需要谨慎,因为这种选择很少是直截了当的。在研究时态方面的类别是如何学习的过程中加入多语言视角,会给学习者复杂的语言复制品带来额外的挑战。这些困难需要在方法论上进行重要的考虑。在本研究中,我们将从三个方面来研究在瑞典、奥地利和斯洛伐克语境中学习意大利语作为外语的多语种学习者的跨语言学习。首先,我们将介绍与动词谓语的语言分类有关的一些困难及其对数据解释的影响。第二个问题涉及时态叙事功能的研究以及前景和背景语境的区分。最后,我们将讨论如何识别源自先前已知语言的潜在转移现象,包括积极的和消极的。基于这些方面,我们将为那些有兴趣从多语言角度开展时态和方面学习研究的人提出一些指导原则。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
Italiano LinguaDue
Italiano LinguaDue LANGUAGE & LINGUISTICS-
自引率
0.00%
发文量
108
审稿时长
6 weeks
期刊最新文献
L’ITALIANO DELLE INTELLIGENZE ARTIFICIALI GENERATIVE PLURALISMO LINGUISTICO NELLA SCUOLA E COMPETENZE DIDATTICHE: ESPERIENZE DALL’ALTO ADIGE I BENEFICI DELL’INTERCOMPRENSIONE FRA LINGUE ROMANZE IN CASO DI DISTURBI SPECIFICI DELL’APPRENDIMENTO: UNO STUDIO-PILOTA PROMOZIONE DEL TERRITORIO E ASPETTI IDENTITARI NELLA DIDATTICA DELL’ITALIANO LINGUA EREDITARIA Paolo Della Putta, Silvia Sordella, INSEGNARE L’ITALIANO A STUDENTI NEOARRIVATI. UN MODELLO LABORATORIALE
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1