{"title":"Embodying Ethnic and Settler Identities: An Analysis of the English-Language Korean Play Sim Cheong (1938) in Hawai'i","authors":"Heeyoung Choi","doi":"10.1353/seo.2023.a916935","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<p><p>Abstract:</p><p>In 1938, Koreans in Hawai'i premiered an English-language play, <i>Sim Cheong</i> (<i>Sim Chung</i>), at the Honolulu Academy of Arts to celebrate the Korean Spring Festival. <i>Sim Cheong</i> is an adaptation by a second-generation Korean of a cherished Korean folktale, <i>The Story of Sim Cheong</i>, emphasizing filial piety. This study uses <i>Sim Cheong</i> to examine the cultural milieu of 1930s Hawai'i and the complex identities interwoven within the Korean diaspora, revealing efforts by Koreans to preserve their ethnic pride while creating a sense of closeness with the white upper class. The adaptation signalled a dramaturgical shift from the original story, often framed in the context of Confucianism and Buddhism, to a theatrical production incorporating musical performances and revised storylines. This shift is encapsulated in the contrast between the play's downplaying of the boat scene, commonly regarded as pivotal in illustrating the protagonist's commitment to filial piety, and accentuation of the scene depicting the initial encounter between Sim Cheong and the King, presenting independent and diverse elements of Korean culture and conveying undertones of Christian belief. Through this analysis of local political, social, and cultural realms, this study identifies dual identities existing in the Korean diaspora surpassing the confines of a generic pan-ethnic Asian American identity, unraveling the intricate interplay between the preservation of ethnic pride and the imperative of assimilation within the broader sociocultural landscape.</p></p>","PeriodicalId":41678,"journal":{"name":"Seoul Journal of Korean Studies","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2000,"publicationDate":"2024-01-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Seoul Journal of Korean Studies","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1353/seo.2023.a916935","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q4","JCRName":"AREA STUDIES","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
Abstract:
In 1938, Koreans in Hawai'i premiered an English-language play, Sim Cheong (Sim Chung), at the Honolulu Academy of Arts to celebrate the Korean Spring Festival. Sim Cheong is an adaptation by a second-generation Korean of a cherished Korean folktale, The Story of Sim Cheong, emphasizing filial piety. This study uses Sim Cheong to examine the cultural milieu of 1930s Hawai'i and the complex identities interwoven within the Korean diaspora, revealing efforts by Koreans to preserve their ethnic pride while creating a sense of closeness with the white upper class. The adaptation signalled a dramaturgical shift from the original story, often framed in the context of Confucianism and Buddhism, to a theatrical production incorporating musical performances and revised storylines. This shift is encapsulated in the contrast between the play's downplaying of the boat scene, commonly regarded as pivotal in illustrating the protagonist's commitment to filial piety, and accentuation of the scene depicting the initial encounter between Sim Cheong and the King, presenting independent and diverse elements of Korean culture and conveying undertones of Christian belief. Through this analysis of local political, social, and cultural realms, this study identifies dual identities existing in the Korean diaspora surpassing the confines of a generic pan-ethnic Asian American identity, unraveling the intricate interplay between the preservation of ethnic pride and the imperative of assimilation within the broader sociocultural landscape.
期刊介绍:
Published twice a year under the auspices of the Kyujanggak Institute for Korean Studies at Seoul National University, the Seoul Journal of Korean Studies (SJKS) publishes original, state of the field research on Korea''s past and present. A peer-refereed journal, the Seoul Journal of Korean Studies is distributed to institutions and scholars both internationally and domestically. Work published by SJKS comprise in-depth research on established topics as well as new areas of concern, including transnational studies, that reconfigure scholarship devoted to Korean culture, history, literature, religion, and the arts. Unique features of this journal include the explicit aim of providing an English language forum to shape the field of Korean studies both in and outside of Korea. In addition to articles that represent state of the field research, the Seoul Journal of Korean Studies publishes an extensive "Book Notes" section that places particular emphasis on introducing the very best in Korean language scholarship to scholars around the world.