Gripe estacional infantil

C. Weil Olivier (Professeur honoraire de pédiatrie)
{"title":"Gripe estacional infantil","authors":"C. Weil Olivier (Professeur honoraire de pédiatrie)","doi":"10.1016/S1245-1789(23)48777-X","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<div><p>Durante la epidemia anual de gripe estacional, los niños presentan la tasa más alta de infección, especialmente en la edad escolar, y desempeñan un papel importante en la propagación del virus. La epidemia en los niños se encuentra subestimada debido a la falta de especificidad de los síntomas y a la superposición con otras epidemias víricas invernales. Los cuadros clínicos de las gripes A y B son similares (especificidad de las miositis en la gripe B). Las pruebas de diagnóstico rápido deberían convertirse en algo corriente; en períodos epidémicos, además de ayudar al médico de cabecera en el diagnóstico, con una muy buena especificidad y una sensibilidad satisfactoria, evitan otras exploraciones y tratamientos excesivos (en particular antibióticos) y permiten proponer de forma precoz y adecuada un tratamiento específico para la gripe cuando está confirmada o en caso de fuerte sospecha (pacientes de riesgo). Las complicaciones, que son más frecuentes y graves en presencia de factores de riesgo, afectan de forma prioritaria al sistema respiratorio (otitis media aguda y neumonía, mientras que la bronquitis forma parte del cuadro clínico usual); más raramente, afectan a los demás órganos. La incidencia de hospitalizaciones debidas a la gripe es más alta en los niños menores de 2 años, en particular en el grupo de 0-6 meses. Si bien la morbilidad es globalmente alta, la mortalidad es baja (pero no nula) en los niños, sobre todo en los lactantes más jóvenes. La prevención primaria se lleva a cabo mediante las medidas «barrera» de tipo respiratorio y la vacunación. Las recomendaciones francesas se dirigen a las personas a partir de los 6 meses, portadoras de factores de riesgo médico, a las mujeres embarazadas, independientemente del trimestre (asegurando su protección y la del recién nacido en los primeros meses de vida) y a todos los profesionales de la salud en el entorno de la primera infancia. A pesar de los datos alentadores acerca de la eficacia en la vida real de las vacunas en los niños, no se administran lo suficiente. Algunos países adoptan una estrategia de vacunación sistemática para los niños a partir de los 6 meses de edad. La vacuna viva atenuada administrada por vía nasal, no disponible en países de nuestro entorno, permitiría superar algunos obstáculos.</p></div>","PeriodicalId":72894,"journal":{"name":"EMC. Pediatria","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2024-02-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S124517892348777X/pdfft?md5=334b43925b097a0b7f5448cef7f18d63&pid=1-s2.0-S124517892348777X-main.pdf","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"EMC. Pediatria","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S124517892348777X","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Durante la epidemia anual de gripe estacional, los niños presentan la tasa más alta de infección, especialmente en la edad escolar, y desempeñan un papel importante en la propagación del virus. La epidemia en los niños se encuentra subestimada debido a la falta de especificidad de los síntomas y a la superposición con otras epidemias víricas invernales. Los cuadros clínicos de las gripes A y B son similares (especificidad de las miositis en la gripe B). Las pruebas de diagnóstico rápido deberían convertirse en algo corriente; en períodos epidémicos, además de ayudar al médico de cabecera en el diagnóstico, con una muy buena especificidad y una sensibilidad satisfactoria, evitan otras exploraciones y tratamientos excesivos (en particular antibióticos) y permiten proponer de forma precoz y adecuada un tratamiento específico para la gripe cuando está confirmada o en caso de fuerte sospecha (pacientes de riesgo). Las complicaciones, que son más frecuentes y graves en presencia de factores de riesgo, afectan de forma prioritaria al sistema respiratorio (otitis media aguda y neumonía, mientras que la bronquitis forma parte del cuadro clínico usual); más raramente, afectan a los demás órganos. La incidencia de hospitalizaciones debidas a la gripe es más alta en los niños menores de 2 años, en particular en el grupo de 0-6 meses. Si bien la morbilidad es globalmente alta, la mortalidad es baja (pero no nula) en los niños, sobre todo en los lactantes más jóvenes. La prevención primaria se lleva a cabo mediante las medidas «barrera» de tipo respiratorio y la vacunación. Las recomendaciones francesas se dirigen a las personas a partir de los 6 meses, portadoras de factores de riesgo médico, a las mujeres embarazadas, independientemente del trimestre (asegurando su protección y la del recién nacido en los primeros meses de vida) y a todos los profesionales de la salud en el entorno de la primera infancia. A pesar de los datos alentadores acerca de la eficacia en la vida real de las vacunas en los niños, no se administran lo suficiente. Algunos países adoptan una estrategia de vacunación sistemática para los niños a partir de los 6 meses de edad. La vacuna viva atenuada administrada por vía nasal, no disponible en países de nuestro entorno, permitiría superar algunos obstáculos.

查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
婴儿胃痛
在每年的季节性流感流行期间,儿童的感染率最高,尤其是学龄儿童,他们在病毒传播中扮演着重要角色。由于症状缺乏特异性以及与其他冬季病毒性流行病重叠,儿童的流行率被低估。甲型流感和乙型流感的临床表现相似(乙型流感的肌炎具有特异性)。快速诊断检测应该普及;在流行病时期,快速诊断检测除了能帮助全科医生进行诊断外,还具有非常好的特异性和令人满意的灵敏度,可避免进一步检查和过度治疗(特别是抗生素),并能在确诊流感或有强烈怀疑的情况下(高危患者),及早提出适当的流感特异性治疗建议。在存在危险因素的情况下,并发症更为频繁和严重,主要影响呼吸系统(急性中耳炎和肺炎,而支气管炎是通常临床表现的一部分);更罕见的是,并发症会影响其他器官。两岁以下儿童因流感住院的比例较高,尤其是 0-6 个月大的儿童。虽然总体发病率较高,但儿童死亡率较低(但并非零),尤其是年龄较小的婴儿。初级预防是通过呼吸道 "屏障 "措施和疫苗接种来实现的。法国的建议针对的是 6 个月以上有医疗风险因素的儿童、孕妇(无论孕期长短)(确保她们和新生儿在出生后的头几个月得到保护)以及幼儿期的所有医疗专业人员。尽管儿童接种疫苗的实际效果数据令人鼓舞,但对疫苗的重视程度仍然不足。一些国家对 6 个月以上的儿童采取常规疫苗接种策略。鼻腔接种减毒活疫苗可以克服一些障碍,但邻国没有这种疫苗。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
Exploración física del recién nacido, del lactante y del niño Hernia de la cúpula diafragmática congénita Ictericia por bilirrubina no conjugada en el recién nacido prematuro Diagnóstico de la ictericia en el recién nacido Lupus sistémico en niños
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1